Lyrics and translation 883 - La Radio A 1000 Watt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Radio A 1000 Watt
Радио на 1000 Ватт
La
radio
a
1000
Watt
Радио
на
1000
Ватт
La
radio
a
1000
Watt
Радио
на
1000
Ватт
In
giro
a
30
all'ora
con
i
finestrini
giù
Катимся
30
км/ч,
окна
опущены
вниз,
Qui
non
si
fuma
lo
sai
anche
tu
Здесь
не
курят,
ты
и
сама
знаешь,
Occhiali
d'ordinanza
braccio
fuori
come
se
Очки,
как
положено,
рука
наружу,
будто
Fossimo
gangster
di
Los
Angeles
Мы
гангстеры
из
Лос-Анджелеса
(C'è
un
sole
troppo
bello)
(Солнце
светит
так
ярко)
L'apecar
del
gelataio
fermati
Мороженщик
на
своем
фургончике,
остановись!
(Fermati,
fermati,
fermati)
(Остановись,
остановись,
остановись)
Da
quanto
tempo
non
venivo
Сколько
времени
я
не
был
Ai
giardini
pubblici
(giardini
pubblici)
В
городском
парке
(городской
парк)
I
ragazzini
stanno
giocando
Детишки
играют
A
undici
(undici,
undici,
undici)
В
футбол
(футбол,
футбол,
футбол)
Sì,
ma
che
bella
mamma
Да,
какая
красивая
мамаша,
E
voi
fate
i
poetici
(lo
vedi,
sei
scemo!)
А
вы
тут
распустили
нюни
(видишь,
болван!)
La
radio
a
1000
Watt
l'asfalto
piano
piano
passa
e
va
Радио
на
1000
Ватт,
асфальт
медленно
уходит
под
колеса
La
radio
a
1000
Watt
fino
al
tramonto
ci
accompagnerà
Радио
на
1000
Ватт
будет
с
нами
до
самого
заката
Le
tipe
col
golf
cabrio
le
conosci
tu,
io
no
Девушки
в
кабриолетах
Golf,
ты
их
знаешь,
я
— нет,
Mi
sembra
che
ci
guardino
Мне
кажется,
они
на
нас
смотрят
La
bionda
che
è
al
volante
forse
la
conosco
io
Блондинка
за
рулем,
кажется,
я
ее
знаю
Abita
accanto
a
casa
di
mio
zio
Она
живет
рядом
с
домом
моего
дяди
(Mi
sa
che
non
è
vero)
(Наверное,
вру)
Io
gli
abbaglio,
guarda
se
si
fermano
Я
им
моргну
фарами,
посмотрим,
остановятся
ли
они
(Fermano,
fermano
oppure
no)
(Остановятся,
остановятся
или
нет)
A
me
dai
gesti
sembra
che
ci
insultino
(sembra
che
ci
insultino)
По
их
жестам
кажется,
что
они
нас
оскорбляют
(кажется,
они
нас
оскорбляют)
Le
auto
dietro
di
noi
che
se
la
ridono
Машины
позади
нас
смеются
(Ridono,
ridono,
ridono)
(Смеются,
смеются,
смеются)
Gira
indietro
sennò
queste
ci
umiliano
Разворачивайся,
а
то
они
нас
опозорят
(Ci
mandano
a
casa!)
(Домой
отправят!)
La
radio
a
1000
Watt
l'asfalto
piano
piano
passa
e
va
Радио
на
1000
Ватт,
асфальт
медленно
уходит
под
колеса
La
radio
a
1000
Watt
fino
al
tramonto
ci
accompagnerà
Радио
на
1000
Ватт
будет
с
нами
до
самого
заката
Andiamo
giù
a
Ticino
alla
baracca
all'argine
Поехали
в
Тичино,
в
хижину
на
берегу
реки
Che
caso,
guarda
un
po'
chi
c'è
Вот
это
да,
посмотри,
кто
там
La
tipa
dei
tuoi
sogni
per
me
sembra
Amanda
Lear
Девушка
твоей
мечты,
мне
она
кажется
похожей
на
Аманду
Лир
Non
dir
cazzate
o
la
farai
andar
via
Не
говори
глупостей,
а
то
спугнешь
ее
(Però
che
begli
amici)
(Вот
это
друзья!)
Avrai
fatto
colpo
in
cravatta
e
cardigan
Наверное,
произвел
впечатление
в
галстуке
и
кардигане
(Cardigan,
cardigan)
(Кардиган,
кардиган)
Taci
tu,
che
hai
il
pizzo
come
D'Artagnan
(il
pizzo
come
D'Artagnan)
Молчи,
у
тебя
самого
борода,
как
у
Д’Артаньяна
(борода,
как
у
Д’Артаньяна)
Con
voi
non
si
riesce
a
combinare
mai
С
вами
никогда
ничего
не
получается
(Proprio
mai,
proprio
ma
proprio
mai)
(Никогда,
совсем
никогда)
Tanto
aveva
un
piede
del
quarantasei
(lo
vedi,
sei
scemo!)
У
нее
же
нога
46
размера
(видишь,
болван!)
La
radio
a
1000
Watt
l'asfalto
piano
piano
passa
e
va
Радио
на
1000
Ватт,
асфальт
медленно
уходит
под
колеса
La
radio
a
1000
Watt
fino
al
tramonto
ci
accompagnerà
Радио
на
1000
Ватт
будет
с
нами
до
самого
заката
La
radio
a
1000
Watt
l'asfalto
piano
piano
passa
e
va
Радио
на
1000
Ватт,
асфальт
медленно
уходит
под
колеса
La
radio
a
1000
Watt
fino
al
tramonto
ci
accompagnerà
Радио
на
1000
Ватт
будет
с
нами
до
самого
заката
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Guarnerio, Pier Paolo Peroni, Massimo Max Pezzali
Attention! Feel free to leave feedback.