883 - La volta buona - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 883 - La volta buona




La volta buona
Хороший раз
Abitavo ancora in periferia
Я все еще жил на окраине,
C′era un bar proprio sotto casa mia
Прямо под моим домом был бар.
Una sera dal balcone guardo giù
Однажды вечером я смотрю с балкона вниз,
Arriva un auto con il lampeggiante blu
Подъезжает машина с синей мигалкой.
Gli uomini in borghese cercano uno che
Люди в штатском ищут того, кто
Gioca a carte a un tavolo con altri tre
Играет в карты за столом с тремя другими.
Gli dicono: "ci segua una formalità"
Они говорят ему: "Пройдемте с нами, это формальность".
Lo stanno per portare sulla macchina
Они собираются посадить его в машину,
Il barista dice: "scusa un attimo"
Бармен говорит: "Извините, минутку,
"Sei fortunato che io sono attento e ho"
Вы везунчик, что я внимательный и
"Notato che hai lasciato il tuo giubbotto"
Заметил, что вы оставили свою куртку
"Sull'attaccapanni proprio sotto la tv"
На вешалке прямо под телевизором".
Nel giubbotto c′è un sacchetto che
В куртке пакет,
Contiene troppi grammi di una polvere
В котором слишком много граммов порошка,
Che mai nessuno avrebbe attribuito a lui
Который никто бы никогда не связал с ним.
Lasciando quel giubbotto per i cazzi suoi
Оставив эту куртку, он сам себе навредил.
Gira gira gira e va
Крутится, крутится, крутится и идет,
Come un punto di domanda e non si sa quando si fermerà
Как вопросительный знак, и неизвестно, когда остановится.
La volta buona
Хороший раз,
Gira gira e resterà
Крутится, крутится и останется,
Per un attimo soltanto poi all'improvviso sparirà
Только на мгновение, потом внезапно исчезнет.
La volta buona
Хороший раз,
Che cambierà il destino
Который изменит судьбу.
La volta buona
Хороший раз,
Che passerà quel treno
Когда пройдет тот поезд.
La volta buona
Хороший раз,
Sarà un altro finale
Будет другой финал.
La volta buona
Хороший раз,
Sarà tutto migliore
Все будет лучше.
La volta buona
Хороший раз,
Erano una coppia storica
Они были парой давней,
Già fidanzati da un'eternità
Уже целую вечность помолвлены.
Lei si fidava ciecamente fino a che
Она слепо доверяла ему, пока
Lui un giorno cominciò a ricevere
Он однажды не начал получать
Dei messaggi a cancellarli subito
Сообщения и сразу же их удалять,
Tranne uno che dimenticò
Кроме одного, которое он забыл,
E lei lo trovò
И она его нашла.
Così quando alla sera salutò e uscì
Так что, когда вечером он попрощался и вышел,
Lei da lontano in motorino lo seguì
Она издалека на мопеде проследила за ним.
La stronzetta bionda salì in macchina
Блондинистая стерва села в машину,
Poi ripartirono a tutta velocità
Потом они умчались на полной скорости.
Lei ce la fece a stargli dietro per un po′
Она какое-то время держалась за ним,
Ma in una curva l′avantreno scivolò
Но на повороте передняя ось заскользила.
L'uomo catarifrangente scese
Человек в светоотражающей одежде вышел
Dalla sua carrozza bianca illuminandola
Из своей белой кареты, освещая ее
Di una luce azzurrissima, si avvicinò
Ярко-голубым светом, подошел
Le disse ora cura di te mi prenderò
И сказал: "Теперь я позабочусь о тебе".
Gira gira gira e va
Крутится, крутится, крутится и идет,
Come un punto di domanda e non si sa quando si fermerà
Как вопросительный знак, и неизвестно, когда остановится.
La volta buona
Хороший раз,
Gira gira e resterà
Крутится, крутится и останется,
Per un attimo soltanto poi all′improvviso sparirà
Только на мгновение, потом внезапно исчезнет.
La volta buona
Хороший раз,
Che cambierà la vita
Который изменит жизнь.
La volta buona
Хороший раз,
Sarà la via d'uscita
Будет выходом.
La volta buona
Хороший раз,
Sarà il cambio di scena
Будет сменой декораций.
La volta buona
Хороший раз,
Sarà la volta buona
Будет хороший раз.
La volta buona
Хороший раз,
Gira gira gira e va
Крутится, крутится, крутится и идет,
Come un punto di domanda e non si sa quando si fermerà
Как вопросительный знак, и неизвестно, когда остановится.
La volta buona
Хороший раз,
La volta buona
Хороший раз,
La volta buona
Хороший раз,
La volta buona
Хороший раз.





Writer(s): Massimo Pezzali


Attention! Feel free to leave feedback.