Lyrics and translation 883 - Nessun Rimpianto
Nessun Rimpianto
Без сожалений
Tutti
mi
dicevano,
vedrai
Все
говорили
мне:
"ты
увидишь"
È
successo
a
tutti,
però
poi
Это
произошло
со
всеми,
но
потом
Ti
alzi
un
giorno
e
non
ci
pensi
più
Ты
проснешься
утром
и
больше
не
будешь
думать
о
ней
La
scorderai,
ti
scorderai
di
lei
Ты
забудешь
её,
забудешь
её
Solo
che
non
va
proprio
così
Только
это
не
так
просто
Ore
spese
a
guardare
gli
ultimi
Часы
провел,
смотря
на
последние
Attimi
in
cui
tu
eri
qui
con
me
Мгновения,
когда
ты
была
здесь
со
мной
Dove
ho
sbagliato
e
perché?
Где
я
ошибся
и
почему?
Ma
poi
mi
son
risposto
che
non
ho
Но
потом
я
ответил
себе,
что
я
не
ошибался
Nessun
rimpianto
Никаких
сожалений
Nessun
rimorso
Никаких
угрызений
совести
Soltanto
certe
volte
capita
che
Только
иногда
бывает,
что
Appena
prima
di
dormire
Перед
тем,
как
заснуть
Mi
sembra
di
sentire
Мне
кажется,
я
чувствую
Il
tuo
ricordo
che
mi
bussa
Как
стучит
память
о
тебе
E
mi
fa
male
un
po'
И
немного
мне
больно
Come
dicon
tutti
il
tempo
è
Как
говорят
все,
время
-
L'unica
cura
possibile
Единственное
возможное
лекарство
Solo
l'orgoglio
ci
mette
un
po'
Только
гордость
немного
тормозит
Un
po'
di
più
per
ritirarsi
su
Ей
нужно
немного
больше
времени,
чтобы
восстановиться
Però
mi
ha
aiutato
a
chiedermi
Но
это
помогло
мне
спросить
себя
Se
era
giusto
essere
trattato
così
Правильно
ли
было
так
со
мной
поступать
Da
una
persona
che
diceva
di
От
человека,
который
говорил,
что
Amarmi
e
proteggermi
Любит
и
защищает
меня
Prima
di
abbandonarmi
qui,
non
ho
Прежде
чем
бросить
меня
здесь,
я
не
Nessun
rimpianto
Никаких
сожалений
Nessun
rimorso
Никаких
угрызений
совести
Soltanto
certe
volte
capita
che
Только
иногда
бывает,
что
Appena
prima
di
dormire
Перед
тем,
как
заснуть
Mi
sembra
di
sentire
Мне
кажется,
я
чувствую
Il
tuo
ricordo
che
mi
bussa
Как
стучит
память
о
тебе
Ma
io
non
aprirò
Но
я
не
открою
Nessun
rimpianto
Никаких
сожалений
Nessun
rimorso
Никаких
угрызений
совести
Soltanto
certe
volte
capita
che
Только
иногда
бывает,
что
Appena
prima
di
dormire
Перед
тем,
как
заснуть
Mi
sembra
di
sentire
Мне
кажется,
я
чувствую
Il
tuo
ricordo
che
mi
bussa
Как
стучит
память
о
тебе
Ma
io
non
aprirò
Но
я
не
открою
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Massimo Pezzali, Marco Guarnerio, Pier Paolo Peroni
Attention! Feel free to leave feedback.