Lyrics and translation 883 - Non Mi Arrendo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanto
ti
aspetterò
Я
буду
долго
ждать
тебя,
Ti
guarderò
abbracciare
il
tuo
amore
e
poi
Смотреть,
как
ты
обнимаешь
свою
любовь,
а
потом
Ti
parlerò
di
qualunque
cosa
Буду
говорить
с
тобой
о
чем
угодно,
Per
non
farti
dire
"Come
stai?"
Чтобы
не
дать
тебе
спросить:
"Как
дела?"
Forse
tu
non
mi
vedrai
Возможно,
ты
меня
не
увидишь,
Ma
io
sarò
sempre
dietro
agli
angoli
bui
Но
я
всегда
буду
за
темными
углами.
Ti
aprirò
la
strada,
non
ti
lascerò
mai
Я
расчищу
тебе
путь,
никогда
тебя
не
оставлю.
Forse
un
giorno
sarà
bello
Может
быть,
однажды
будет
прекрасно
Fare
tardi
insieme
a
te
Засидеться
допоздна
с
тобой
E
contare
i
passi
tuoi
И
считать
твои
шаги
Sulle
scale
dei
pensieri
miei
По
лестнице
моих
мыслей.
Come
se,
come
se
Как
будто,
как
будто
Come
tutto
il
mondo
Весь
мир
Fosse
fermo
a
osservare
noi
Замер,
наблюдая
за
нами.
Forse
un
giorno
sarà
bello
Может
быть,
однажды
будет
прекрасно,
Sarà
bello
prima
o
poi
Будет
прекрасно
рано
или
поздно.
Io
non
mi
arrenderò
Я
не
сдамся,
Tanto
so
che
il
tempo
mi
aiuterà
Ведь
я
знаю,
что
время
мне
поможет.
Solo
di
notte
quel
brivido
alla
gola
Только
ночью
этот
комок
в
горле,
Di
malinconia
per
te
Эта
тоска
по
тебе.
Quel
profumo
sentirò
Этот
аромат
я
почувствую,
Del
tuo
corpo
come
per
incanto
sarà
Твоего
тела,
словно
по
волшебству
он
появится,
Quasi
uscito
dal
sogno
quasi
mia
realtà
Словно
выйдет
из
сна,
станет
почти
моей
реальностью.
Forse
un
giorno
sarà
bello
Может
быть,
однажды
будет
прекрасно
Fare
tardi
insieme
a
te
Засидеться
допоздна
с
тобой
E
contare
i
passi
tuoi
И
считать
твои
шаги
Sulle
scale
dei
pensieri
miei
По
лестнице
моих
мыслей.
Come
se,
come
se
Как
будто,
как
будто
Come
tutto
il
mondo
Весь
мир
Fosse
fermo
a
osservare
noi
Замер,
наблюдая
за
нами.
Forse
un
giorno
sarà
bello
Может
быть,
однажды
будет
прекрасно,
Sarà
bello
prima
o
poi
Будет
прекрасно
рано
или
поздно.
Tanto
ti
aspetterò
Я
буду
долго
ждать
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Massimo Pezzali, Pier Paolo Peroni, Marco Guarnerio
Attention! Feel free to leave feedback.