883 - Se Tornerai - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 883 - Se Tornerai




Ti ricordi quell′estate, in moto anche se pioveva
Вы помните то лето, на мотоцикле, хотя шел дождь
Tentavamo un po' con tutte, cosa non si raccontava
Мы пытались немного со всеми, что не было сказано
Ci divertivamo anche con delle cose senza senso
Мы даже развлекались какими-то бессмысленными вещами.
Questo piccolo quartiere ci sembrava quasi immenso
Этот маленький район казался нам почти огромным
Poi le strade, piano piano, ci hanno fatto allontanare
Затем дороги, медленно, заставили нас отойти
Il motivo sembra strano, non lo saprei neanche dire
Причина звучит странно, я даже не знаю, чтобы сказать
Solo ti vedevo qualche volta in giro con quegli altri
Просто я видел, как ты иногда гуляешь с теми другими
Tu che mi dicevi "qualche sera passerò a trovarti"
Ты сказал мне:"я зайду к тебе в гости".
Io che avevo i fatti miei
У меня были свои дела
Ti ricordi quella con
Вы помните, что с
Quegli occhi grandi che anche tu
Эти большие глаза, которые вы тоже
Mi dicevi è troppa bella
Ты говорил мне, что это слишком хорошо
Forse è stato il tempo
Может быть, это было время
Forse quella solitudine che
Может быть, это одиночество, которое
Ci portiamo dentro
Мы идем внутрь
Però credimi
Но поверь мне.
Se tornerai, magari poi
Если ты вернешься, может быть, тогда
Noi riconquisteremo tutto
Мы вернем все
Come tanti anni fa quando per noi
Как много лет назад, когда для нас
Forse la vita era più facile
Может быть, жизнь была проще
Forse è stato il tempo
Может быть, это было время
Forse quella solitudine che
Может быть, это одиночество, которое
Ci portiamo dentro
Мы идем внутрь
Troppo grande per noi
Слишком большой для нас
Ti ho rivisto stamattina, sul giornale la tua foto
Я видел тебя сегодня утром. твоя фотография в газете.
Steso su quella panchina non sembravi neanche tu
Лежа на этой скамейке, ты тоже не выглядел так, как ты
Forse te la sei cercata, forse non sei stato forte
Может быть, ты искал ее, может быть, ты не был сильным
Non m′importa ma non so se eri pronto per la morte
Мне все равно, но я не знаю, был ли ты готов к смерти
Io che ho sempre i fatti miei
У меня всегда есть свои дела
Con un'altra donna con
С другой женщиной с
Degli occhi grandi che anche tu
Большие глаза, которые вы тоже
Mi diresti è troppo bella
Вы бы сказали мне, это слишком красиво
Forse è stato il tempo
Может быть, это было время
Forse quella solitudine che
Может быть, это одиночество, которое
Ci portiamo dentro
Мы идем внутрь
Però credimi
Но поверь мне.
Se tornerai, magari poi
Если ты вернешься, может быть, тогда
Noi riconquisteremo tutto
Мы вернем все
Come tanti anni fa quando per noi
Как много лет назад, когда для нас
Forse la vita era più facile
Может быть, жизнь была проще
Se tornerai, magari poi
Если ты вернешься, может быть, тогда
Noi riconquisteremo tutto
Мы вернем все
Come tanti anni fa quando per noi
Как много лет назад, когда для нас
Forse la vita era più facile
Может быть, жизнь была проще





Writer(s): Massimo Pezzali


Attention! Feel free to leave feedback.