883 - Tieni il tempo - Radio Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 883 - Tieni il tempo - Radio Edit




Tieni il tempo - Radio Edit
Держи ритм - Radio Edit
Non c′è storia in questa città
В этом городе нет истории,
Nessuno si diverte e mai si divertirà
Никто не веселится и никогда не будет веселиться.
Lascia perdere tutta questa gente
Забудь про всех этих людей,
E non credere di te non gli importa niente
И не думай, что им нет до тебя дела.
Sono sempre pronti a giudicare tutto quello che fai
Они всегда готовы осуждать всё, что ты делаешь,
Come ti vesti e con chi ti incontrerai
Как ты одеваешься и с кем встречаешься.
Ma non te la prendere loro sono fatti cosi
Но не принимай это близко к сердцу, они такие.
Devi solo credere che un giorno te ne andrai di qui
Тебе просто нужно верить, что однажды ты уедешь отсюда.
Scedi nella strada balla e butta fuori quello che hai
Выйди на улицу, танцуй и выплесни всё, что у тебя внутри.
Fai partire il ritmo quello giusto
Включи ритм, тот самый,
Datti una mossa e poi
Давай, шевелись, а потом
Tieni il tempo
Держи ритм,
Con le gambe e con le mani
Ногами и руками.
Tieni il tempo
Держи ритм,
Non fermarti fino a domani
Не останавливайся до завтра.
Tieni il tempo
Держи ритм,
Vai avanti e vedrai
Продолжай, и ты увидишь.
Tieni il tempo
Держи ритм,
Il ritmo non finisce mai
Ритм никогда не кончается.
I muri grigi che vedi quando guardi fuori da qui
Серые стены, которые ты видишь, когда смотришь отсюда,
Anche se non ci credi sono quasi belli per chi
Даже если ты не веришь, они почти прекрасны для тех,
Sa trovare i colori dentro nella testa
Кто умеет находить цвета внутри, в голове.
E allora vattene fuori che sta per cominciare la festa
Так что выходи, вечеринка вот-вот начнётся.
Non ti lasciare andare se non ti vuole più
Не расстраивайся, если он тебя больше не хочет.
Adesso se la tira ma non sa che tu
Сейчас он важничает, но он не знает, что ты
Stai quasi per decollare e quando volerai
Уже почти взлетаешь, и когда ты взлетишь,
Faranno a gara se fare un giro gli farai
Они будут наперебой проситься прокатиться с тобой.
Scendi nella strada balla e butta fuori quello che hai
Выйди на улицу, танцуй и выплесни всё, что у тебя внутри.
Fai partire il ritmo quello giusto
Включи ритм, тот самый.
Datti una mossa e poi
Давай, шевелись, а потом
Tieni il tempo
Держи ритм,
Con le gambe e con le mani
Ногами и руками.
Tieni il tempo
Держи ритм,
Non fermarti fino a domani
Не останавливайся до завтра.
Tieni il tempo
Держи ритм,
Vai avanti e vedrai
Продолжай, и ты увидишь.
Tieni il tempo
Держи ритм,
Il ritmo non finisce mai
Ритм никогда не кончается.
Tieni il tempo
Держи ритм,
Tieni il tempo
Держи ритм,
Tieni il tempo
Держи ритм,
Tieni il tempo
Держи ритм,
Tieni il tempo
Держи ритм.





Writer(s): Massimo Pezzali, Mauro Repetto


Attention! Feel free to leave feedback.