Lyrics and translation 883 - Tutto ciò che ho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutto ciò che ho
All I Have
Avrei
voluto
essere
I
wish
I
could
have
been
Come
il
capoclasse
che
avevo
Like
the
head
of
my
class
when
Quando
andavo
a
scuola
I
was
going
to
school
Che
esempio
era
per
me
What
an
example
he
was
for
me
Avrei
voluto
come
lui
I
wish,
like
him,
Non
avere
mai
un
dubbio
I
could
have
never
had
a
doubt
Un
cedimento,
un'incertezza
A
failing,
a
moment
of
uncertainty
E
non
menarmela
mai
And
never
worry
about
anything
Avrei
voluto
per
un
po'
I
wish
I
could
have,
even
just
for
a
while
Non
avere
il
mio
carattere
Not
had
my
character
Il
mio
corpo,
la
mia
faccia
My
body,
my
face
Avrei
voluto
anche
se
I
wish
I
could
have,
even
if
Poi
ho
capito
che
ogni
mattina
Then
I
realized
that
every
morning
Io
c'ero
sempre
I
was
always
there
Ero
sempre
con
me
I
was
always
with
myself
Se
sono
giusto
oppure
no
If
I'm
right
or
wrong
Se
sono
a
posto
o
pessimo
If
I'm
okay
or
awful
Se
sono
il
primo
o
l'ultimo
If
I'm
the
first
or
the
last
Ma
sono
tutto
ciò
che
ho
But
that's
all
I
have
Se
sono
bravo
oppure
no
If
I'm
good
or
bad
Se
sono
furbo
o
stupido
If
I'm
clever
or
stupid
Se
sono
scuro
o
limpido
If
I'm
dark
or
clear
Ma
sono
tutto
ciò
che,
tutto
ciò
che
ho
But
that's
all
I,
all
I
have
Avrei
voluto
essere
I
wish
I
could
have
been
Un
bravo
studente,
un
bravo
figlio
A
good
student,
a
good
son
Un
bravo
fidanzato
A
good
boyfriend
O
almeno
uno
dei
tre
Or
at
least
one
of
the
three
E
avrei
voluto
andare
via
And
I
wish
that
I
could
have
left
Quando
questa
cittadina
When
this
town
L'ho
sentita
stretta
addosso
Felt
too
small
Non
la
credevo
più
mia
I
didn't
believe
it
was
mine
anymore
Avrei
voluto
stare
anch'io
I
wish
I
had
been
able
to
In
un
posto
dove
il
mio
destino
In
a
place
where
my
destiny
Non
fosse
già
scritto
Wasn't
already
written
Avrei
voluto
anche
se
I
wish
I
could
have,
even
if
Poi
ho
capito
che
dovunque
andassi
Then
I
realized
that
wherever
I
went
Io
c'ero
sempre,
ero
sempre
con
me
I
was
always
there,
I
was
always
with
myself
Se
sono
giusto
oppure
no
If
I'm
right
or
wrong
Se
sono
a
posto
o
pessimo
If
I'm
okay
or
awful
Se
sono
il
primo
o
l'ultimo
If
I'm
the
first
or
the
last
Ma
sono
tutto
ciò
che
ho
But
that's
all
I
have
Se
sono
bravo
oppure
no
If
I'm
good
or
bad
Se
sono
furbo
o
stupido
If
I'm
clever
or
stupid
Se
sono
scuro
o
limpido
If
I'm
dark
or
clear
Ma
sono
tutto
ciò
che,
tutto
ciò
che
ho
But
that's
all
I,
all
I
have
Avrei
voluto
essere
I
wish
I
could
have
been
In
passato
meno
innamorato
Less
in
love
in
the
past
Di
chi
non
ha
avuto
With
someone
who
didn't
have
Alcun
riguardo
per
me
Any
regard
for
me
E
avrei
voluto
dare
a
te
And
I
wish
I
could
have
given
you
Tutto
quel
che
ho
dentro
Everything
that's
inside
me
E
che
io
troppe
volte
ti
ho
negato
And
that
I've
denied
you
too
often
Senza
sapere
perché
Without
knowing
why
Avrei
voluto,
e
solo
Dio
I
wish,
and
only
God
Sa
quanto
ho
cercato
Knows
how
much
I've
tried
Di
tirare
fuori
ciò
che
sento
To
bring
out
what
I
feel
Avrei
voluto
dirti
che
I
wish
I
could
tell
you
that
Prego
che
qualsiasi
cosa
accada
I
pray
that
whatever
happens
Tu
ci
sia
sempre
You'll
always
be
there
Tu
sia
sempre
con
me
You'll
always
be
with
me
Se
sono
giusto
oppure
no
If
I'm
right
or
wrong
Se
sono
a
posto
o
pessimo
If
I'm
okay
or
awful
Se
sono
il
primo
o
l'ultimo
If
I'm
the
first
or
the
last
Ma
tu
sei
tutto
ciò
che
ho
But
you're
all
I
have
Se
sono
bravo
oppure
no
If
I'm
good
or
bad
Se
sono
furbo
o
stupido
If
I'm
clever
or
stupid
Se
sono
scuro
o
limpido
If
I'm
dark
or
clear
Ma
tu
sei
tutto
ciò
che,
tutto
ciò
che
ho
But
you're
all
I,
all
I
have
Tutto
ciò
che
ho
All
I
have
Tutto
ciò
che
ho
All
I
have
Tu
sei
tutto
ciò
che
ho
You're
all
I
have
Tutto
ciò
che
ho
All
I
have
Tutto
ciò
che
ho
All
I
have
Tutto
ciò
che
ho
All
I
have
Tu
sei
tutto
ciò
che
ho
You're
all
I
have
Tutto
ciò
che
ho
All
I
have
Tutto
ciò
che
ho
All
I
have
Tutto
ciò
che
ho
All
I
have
Tu
sei
tutto
ciò
che
ho
You're
all
I
have
Tutto
ciò
che...
All
I...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Massimo Pezzali, Pierpaolo Peroni, Marco Guarnerio
Attention! Feel free to leave feedback.