88GLAM - Swim - translation of the lyrics into German

Swim - 88GLAMtranslation in German




Swim
Schwimmen
1K (1K)
1K (1K)
Ever since I got bags, yeah, they been on my dick
Seitdem ich Kohle hab, ja, hängen sie mir am Sack
Ever since I got swag, yeah, they jump on my ship
Seitdem ich Swag hab, ja, springen sie auf mein Schiff
Everyday pushin' muscle, yeah, I don't go to no gym
Jeden Tag drück' ich Muskeln, ja, ich geh' in kein Fitnessstudio
When I walk through, leave puddles, yeah, all I do is swim
Wenn ich durchgeh', hinterlasse ich Pfützen, ja, alles was ich tu, ist schwimmen
(Swim, swim, swim, swim, swim) Pockets out of shape (Shape)
(Schwimmen, schwimmen, schwimmen, schwimmen, schwimmen) Taschen außer Form (Form)
Got a kilo on my neck, yeah, sorry for the wait (Wait)
Hab' ein Kilo am Hals, ja, sorry für die Wartezeit (Wartezeit)
And I had to throw these bands, know that nigga heavyweight (Racks)
Und ich musste diese Batzen werfen, wisse, dass der Kerl Schwergewicht ist (Racks)
And I want it more, no less, yeah, I don't take no breaks
Und ich will mehr davon, nicht weniger, ja, ich mach' keine Pausen
Brand new foreign goin' "Beep, beep" (Beep)
Nagelneuer Importwagen macht „Beep, Beep“ (Beep)
Runnin' up this game, we got the cheat sheet (Cheat sheet)
Wir dominieren dieses Spiel, wir haben den Spickzettel (Spickzettel)
We go back to back like my CCs (Back)
Wir gehen Rücken an Rücken wie meine CCs (Rücken)
I got cabbage patch, I got seaweed (Rack)
Ich hab' Knete, ich hab' Gras (Rack)
Run up rack, rack, racks on the briefly (Yeah)
Mach' Batzen, Batzen, Batzen im Vorbeigehen (Yeah)
Skrrt, skrrt in the back of the
Skrrt, skrrt hinten im
Foreign, the backseat gon' recline back
Importwagen, der Rücksitz lehnt sich zurück
Run up my racks when I'm tourin',
Mach' meine Batzen, wenn ich auf Tour bin,
I'm never gon' get this time back (Time)
Ich werd' diese Zeit nie zurückbekommen (Zeit)
40 pointers in my chain,
40-Punkte-Steine in meiner Kette,
That's what I'm talkin' 'bout (What I'm talkin' 'bout)
Davon rede ich (Davon rede ich)
Told you this ain't no game, man, coach call timeout (Time)
Hab' dir gesagt, das ist kein Spiel, Mann, Coach nimmt Auszeit (Zeit)
Still talkin' down online, you need to sign out (Yeah)
Redest online immer noch schlecht, du musst dich ausloggen (Yeah)
I can never be no jank, I made up my mind 'bout
Ich kann niemals ein Versager sein, hab' mich entschieden für
Ever since I got bags, yeah, they been on my dick
Seitdem ich Kohle hab, ja, hängen sie mir am Sack
Ever since I got swag, yeah, they jump on my ship
Seitdem ich Swag hab, ja, springen sie auf mein Schiff
Everyday pushin' muscle, yeah, I don't go to no gym
Jeden Tag drück' ich Muskeln, ja, ich geh' in kein Fitnessstudio
When I walk through, leave puddles, yeah, all I do is swim
Wenn ich durchgeh', hinterlasse ich Pfützen, ja, alles was ich tu, ist schwimmen
(Swim, swim, swim, swim, swim) Pockets out of shape (Shape)
(Schwimmen, schwimmen, schwimmen, schwimmen, schwimmen) Taschen außer Form (Form)
Got a kilo on my neck, yeah, sorry for the wait (Wait)
Hab' ein Kilo am Hals, ja, sorry für die Wartezeit (Wartezeit)
And I had to throw these bands, know that nigga heavyweight (Racks)
Und ich musste diese Batzen werfen, wisse, dass der Kerl Schwergewicht ist (Racks)
And I want it more, no less, yeah, I don't take no breaks
Und ich will mehr davon, nicht weniger, ja, ich mach' keine Pausen
Runnin' it back like avoidin' the sack,
Bring's zurück wie beim Vermeiden des Sacks,
Keep me a shooter that got it attached (Yeah)
Hab' 'nen Schützen dabei, der sie griffbereit hat (Yeah)
I know one day I'll be catchin' that rat,
Ich weiß, eines Tages erwische ich diese Ratte,
One in his leg and then one in his ab (Pew, pew, oh yeah)
Eine in sein Bein und dann eine in seinen Bauch (Pew, pew, oh yeah)
All of this spendin' while makin' a stack,
All dieses Ausgeben, während ich 'nen Stapel mache,
All of these bitches is makin' me mad (Mad)
All diese Bitches machen mich verrückt (Verrückt)
Got all these stripes like I'm wearing the plaid,
Hab' all diese Streifen, als trüge ich Karo,
Speakin' no English, you wearin' a badge (Yeah)
Sprichst kein Englisch, du trägst 'ne Marke (Yeah)
And I can't even add all this money in my hand (Yeah)
Und ich kann nicht mal all das Geld in meiner Hand zusammenzählen (Yeah)
Too many poles, never ran,
Zu viele Knarren, bin nie gerannt,
Took the measures in my hands (Racks, racks, yeah)
Hab' die Maßnahmen selbst ergriffen (Racks, racks, yeah)
And I can't even add all this money in my hand (Can't)
Und ich kann nicht mal all das Geld in meiner Hand zusammenzählen (Kann nicht)
Too many trips, where do I land? Hop out the PJ into a Lamb' (Yeah)
Zu viele Reisen, wo lande ich? Steig' aus dem Privatjet in einen Lambo (Yeah)
That ain't no stack, it's minimal flex,
Das ist kein Stapel, das ist minimaler Flex,
Stumble on racks, now I'm watchin' my step (Arriba)
Stolpere über Batzen, jetzt pass' ich auf, wo ich hintrete (Arriba)
Drive the Bugatti, it fly like a jet,
Fahr' den Bugatti, er fliegt wie ein Jet,
I walk on this beat like a pimp with a limp (Yeah)
Ich geh' auf diesem Beat wie ein Zuhälter mit Hinken (Yeah)
Shoot at his dog like I work at the vet,
Schieß' auf seinen Hund, als ob ich beim Tierarzt arbeite,
Green light is on, keep one in the head (Pew, pew)
Grünes Licht ist an, hab' eine im Lauf (Pew, pew)
Pourin' me up, yeah, I'm sippin' the red,
Schenk' mir ein, ja, ich nipp' am Roten,
That money go long, sleep when I'm dead (Yeah, yeah)
Das Geld reicht lange, schlafen kann ich, wenn ich tot bin (Yeah, yeah)
Ever since I got bags, yeah, they been on my dick
Seitdem ich Kohle hab, ja, hängen sie mir am Sack
Ever since I got swag, yeah, they jump on my ship
Seitdem ich Swag hab, ja, springen sie auf mein Schiff
Everyday pushin' muscle, yeah, I don't go to no gym
Jeden Tag drück' ich Muskeln, ja, ich geh' in kein Fitnessstudio
When I walk through, leave puddles, yeah, all I do is swim
Wenn ich durchgeh', hinterlasse ich Pfützen, ja, alles was ich tu, ist schwimmen
(Swim, swim, swim, swim, swim) Pockets out of shape (Shape)
(Schwimmen, schwimmen, schwimmen, schwimmen, schwimmen) Taschen außer Form (Form)
Got a kilo on my neck, yeah, sorry for the wait (Wait)
Hab' ein Kilo am Hals, ja, sorry für die Wartezeit (Wartezeit)
And I had to throw these bands, know that nigga heavyweight (Racks)
Und ich musste diese Batzen werfen, wisse, dass der Kerl Schwergewicht ist (Racks)
And I want it more, no less, yeah, I don't take no breaks
Und ich will mehr davon, nicht weniger, ja, ich mach' keine Pausen





Writer(s): Shakqueel Burthwright, Charles Ocansey, Derek Bissue, Malik Johnson

88GLAM - Swim - Single
Album
Swim - Single
date of release
05-03-2020

1 Swim

Attention! Feel free to leave feedback.