Lyrics and translation 88GLAM feat. Gunna - Racks
That
be
Maaly
Raw
Это
было
бы
очень
грубо
Need
a
girl
that
puts
in
work
for
those
racks
Нужна
девушка,
которая
будет
работать
на
этих
стеллажах
Yeah,
then
she
brings
them
back
to
dad
Да,
а
потом
она
возвращает
их
папе
Need
a
girl
that
puts
in
work
for
those
racks
Нужна
девушка,
которая
будет
работать
на
этих
стеллажах
Yeah,
and
she
brings
them
to
back
to
daddy
Да,
и
она
приносит
их
обратно
к
папочке
Fashionable
killer,
ice
like
the
winter
Модный
убийца,
ледяной,
как
зима
I'm
puttin'
you
under
arrest
(Ooh)
Я
сажаю
тебя
под
арест
(Оо)
Coughin'
all
winter,
cuff
it
and
win
her
Кашляю
всю
зиму,
надеваю
наручники
и
завоевываю
ее
Princess
cut
diamonds
the
best
(Best)
Бриллианты
огранки
принцессы
самые
лучшие
(Best)
I'ma
remember,
give
you
the
world
Я
буду
помнить,
подарю
тебе
весь
мир
You
my
Jasmine,
Aladdin,
no
cap
Ты
моя
Жасмин,
Аладдин,
без
шапки
Trap
with
a
MAC,
we
just
be
flowin'
Ловушка
с
МАКОМ,
мы
просто
плывем
по
течению.
And
she
brings
it
back
to
daddy
(Yeah)
И
она
возвращает
это
папочке
(Да)
Shirt
costs
a
rack,
name
on
your
tag
Рубашка
стоит
на
вешалке,
имя
на
вашей
бирке
First
call,
she
pull
out
the
'Lacs
(Woo)
При
первом
звонке
она
достает
"Лакс"
(Ууу)
I
can't
go
back,
brick
in
my
bag
Я
не
могу
вернуться,
кирпич
у
меня
в
сумке
Now
I
come
clean
like
a
bath,
uh
Теперь
я
прихожу
в
себя
чистым,
как
после
ванны,
э-э
She
wanna
dance
Она
хочет
танцевать
Meringue
my
pendant,
plus
C-note
Безе
- мой
кулон,
плюс
C-примечание
The
watch
on
my
hand
(Ha)
Часы
на
моей
руке
(Ха)
Vegas,
I'm
doin'
the
damage
Вегас,
я
наношу
ущерб
Five
hundred
C-notes
that's
stacked
in
my
bag
(Oh)
Пятьсот
ассигнаций,
которые
сложены
стопкой
в
моей
сумке
(О)
Coolin'
my
jets,
ain't
Snapchattin'
Охлаждаю
свои
двигатели,
а
не
снимаю
в
Snapchat
Pics
to
look
cool
on
a
jet
(Yeah)
Фотографии,
чтобы
круто
выглядеть
в
самолете
(Да)
Uber
arrived,
boy,
you
pull
to
the
'jects
(Yeah)
Прибыл
Убер,
парень,
ты
подъезжаешь
к
воротам
(Да)
Rick
Owen
on,
I'm
not
new
to
this
dress
(Yeah)
Рик
Оуэн,
я
не
новичок
в
этом
платье
(Да)
Super
my
flex
Супер
мой
гибкий
Flew
to
the
west,
XO
the
gang
Полетел
на
запад,
старпом
банды
Ain't
no
foolin'
the
set
(Ah)
Съемочную
площадку
не
проведешь
(Ах)
Upgraded
house,
got
a
pool
and
I'll
flex
(Brr)
Улучшенный
дом,
есть
бассейн,
и
я
буду
сгибаться
(Брр)
Shooter
beside
me,
they
cool
with
the
ref
Стрелок
рядом
со
мной,
они
не
против
судьи
Blew
in
the
TEC
Подул
в
ТИК
Need
a
girl
that
puts
in
work
for
those
racks
Нужна
девушка,
которая
будет
работать
на
этих
стеллажах
Yeah,
then
she
brings
them
back
to
dad
Да,
а
потом
она
возвращает
их
папе
Need
me
a
bitch
that
puts
in
work
for
those
racks
Нужна
мне
сучка,
которая
будет
работать
на
этих
стеллажах
Yeah,
and
she
brings
them
to
back
to
daddy
Да,
и
она
приносит
их
обратно
к
папочке
Yeah,
sip
some
syrup,
then
relax
Да,
выпей
немного
сиропа,
а
потом
расслабься
I
got
birds
in
the
trap
Я
поймал
птиц
в
ловушку
I
got
curtains
in
the
back,
yeah
(Curtains
in
the
back)
У
меня
есть
занавески
сзади,
да
(занавески
сзади)
Put
the
whole
city
on
my
back
Взвалил
на
свою
спину
весь
город
Quarter
milli'
in
my
bag
Четверть
миллиона
в
моей
сумке
I'm
goin'
shoppin'
when
I
land,
uh
Я
собираюсь
пройтись
по
магазинам,
когда
приземлюсь,
э-э
I
fill
a
Backwood
up
with
weed
Я
зарастаю
зарослями
сорняков
I
got
a
few
hoes
overseas,
uh
У
меня
есть
несколько
шлюх
за
границей,
э-э
Turned
to
the
car,
ride
the
beat,
uh
(Skrrt)
Повернулся
к
машине,
ловлю
ритм,
ух
(Скррт)
Turbo
can't
stay
off
the
keys,
uh
Турбо
не
может
удержаться
от
нажатия
клавиш,
э-э
Hop
out
the
Porsche
to
a
Jeep,
uh
(Skrrt)
Пересаживайся
из
"Порше"
в
"джип",
ух
(Скррт)
Bitch
dressin'
up
like
a
cheap
ho
Сучка,
одевающаяся
как
дешевая
шлюха
Seen
me
count
up
me
some
G's,
yeah
Видел,
как
я
подсчитывал
свои
баллы,
да
All
my
sauce
covered
with
G's,
uh
Весь
мой
соус
покрыт
"Джи",
э-э
Cut
me
a
check
Выпиши
мне
чек
The
only
ones
talkin'
I
know
ain't
a
threat
Единственные,
кто
говорит,
насколько
я
знаю,
не
представляют
угрозы.
I'm
a
big
boss,
I
can
double
the
bet
Я
большой
босс,
я
могу
удвоить
ставку
She
mad
'cause
I
keep
ignorin'
her
texts
(Yeah)
Она
злится,
потому
что
я
продолжаю
игнорировать
ее
сообщения
(Да)
YSLXO
for
me
'til
we
dead
(Oh)
Ты
будешь
со
мной,
пока
мы
не
умрем
(О)
I
fell
asleep
with
two
hoes
in
my
bed
Я
заснул
с
двумя
шлюхами
в
своей
постели
Get
what
you
want
and
you
don't
gotta
beg
Получи,
что
хочешь,
и
тебе
не
нужно
умолять
He
had
me
geeked,
so
I
poured
up
some
red
Он
вывел
меня
из
себя,
так
что
я
налил
себе
немного
красного
Need
a
girl
that
puts
in
work
for
those
racks
Нужна
девушка,
которая
будет
работать
на
этих
стеллажах
Yeah,
then
she
brings
them
back
to
dad
Да,
а
потом
она
возвращает
их
папе
Need
me
a
bitch
that
puts
in
work
for
those
racks
Нужна
мне
сучка,
которая
будет
работать
на
этих
стеллажах
Yeah,
and
she
brings
them
to
back
to
daddy
Да,
и
она
приносит
их
обратно
к
папочке
I
rock
Chanel
when
I
flex
at
bank
Я
зажигаю
от
Шанель,
когда
работаю
в
банке
That
Chevy
Impala,
it
creep
through
your
ends
Этот
"Шевроле
Импала"
пробирается
сквозь
твои
волосы.
Can't
trust
these
riches
and
no
more
new
friends
Не
могу
доверять
этим
богатствам
и
больше
никаких
новых
друзей
Feel
like
Sid
Vicious,
I
hop
out
the
Benz
Чувствуя
себя
Сидом
Вишесом,
я
выпрыгиваю
из
"Бенца".
I
got
a
car
and
I
came
from
the
'jects
У
меня
есть
машина,
и
я
приехал
из
"джектс"
I
feel
like
Mozart,
I
play
with
those
keys
Я
чувствую
себя
Моцартом,
я
играю
на
этих
клавишах
She
say,
"Te
amo,"
I
don't
speak
no
Spanish
Она
говорит:
"Te
amo",
я
не
говорю
по-испански.
I
rock
Chanel
when
I
flex
at
the
banquet
Я
зажигаю
от
Шанель,
когда
танцую
на
банкете
Young
nigga
slime,
very
sticky
like
Twinkie
Слизь
молодого
ниггера,
очень
липкая,
как
Твинки
Drown
in
my
drip,
man,
I
swear
I
can't
sink
Утону
в
своей
капельнице,
чувак,
клянусь,
я
не
могу
утонуть
Fuck
at
the
office
off
one
or
two
drinks
Потрахаться
в
офисе
после
одной-двух
рюмок
Dippin'
my
pen
in
this
company
ink
Макаю
свою
ручку
в
чернила
этой
компании
Need
a
girl
that
puts
in
work
for
those
racks
Нужна
девушка,
которая
будет
работать
на
этих
стеллажах
Yeah,
then
she
brings
them
back
to
dad
Да,
а
потом
она
возвращает
их
папе
Need
me
a
bitch
that
puts
in
work
for
those
racks
Нужна
мне
сучка,
которая
будет
работать
на
этих
стеллажах
Yeah,
and
she
brings
them
to
back
to
daddy
Да,
и
она
приносит
их
обратно
к
папочке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Gomringer, Jamaal Henry, Tim Gomringer, Derek Bissue, Sergio Kitchens, Drew Howard
Album
88GLAM2
date of release
16-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.