88GLAM - Big Tymers - translation of the lyrics into German

Big Tymers - 88GLAMtranslation in German




Big Tymers
Big Tymers
Diamonds they spin like Serato
Diamanten, sie drehen sich wie Serato
Can't go back to broke
Kann nicht zurück ins Nichts
'Cause my heart is hollow
Denn mein Herz ist leer
Unfollowed all my friends
Habe all meinen Freunden entfolgt
Who the hell do I know
Wen kenne ich überhaupt noch?
Can't go back to broke
Kann nicht zurück ins Nichts
'Cause my heart is hollow
Denn mein Herz ist leer
'Cause my heart is hollow
Denn mein Herz ist leer
Broke up with the old me
Habe mit meinem alten Ich Schluss gemacht
Yeah I had to glow up
Ja, ich musste mich verändern
Broke up with the old me
Habe mit meinem alten Ich Schluss gemacht
Yeah I had to glow
Ja, ich musste strahlen
Broke up with the old me
Habe mit meinem alten Ich Schluss gemacht
Yeah I had to glow up
Ja, ich musste mich verändern
Broke up with the old me
Habe mit meinem alten Ich Schluss gemacht
Yeah I had to glow up
Ja, ich musste mich verändern
Trunk like an elephant cause that shit in the front
Kofferraum wie ein Elefant, weil das Zeug vorne ist
Fronting on me that could get you shot, boy don't stunt
Mir was vorzumachen, könnte dich erschießen lassen, Junge, gib nicht an
Call me 88 McGrady
Nenn mich 88 McGrady
'Cause my niggas tote the rocket
Denn meine Jungs tragen Raketen
I be talking out my necklace
Ich rede durch meine Halskette
'Cause my bank direct deposit
Weil meine Bank direkt einzahlt
Beretta to your noggin
Beretta an deinen Kopf
That's because I'm robbing
Das ist, weil ich raube
Be careful where you're stepping
Sei vorsichtig, wo du hintrittst
'Cause we tote those Smith and Wesson
Denn wir tragen diese Smith und Wessons
I'm allergic to you broke boys
Ich bin allergisch gegen euch arme Jungs
We don't get along
Wir verstehen uns nicht
And my money like a wide receiver
Und mein Geld ist wie ein Wide Receiver
'Cause it's going long
Weil es weit geht
I'm the nigga of the century
Ich bin der Typ des Jahrhunderts
Knew since elementary
Wusste es seit der Grundschule
She don't give me time of day
Sie schenkt mir keine Beachtung
But I know she will eventually
Aber ich weiß, sie wird es irgendwann tun
If you see me shining
Wenn du mich strahlen siehst
Don't believe the diamonds
Glaub nicht den Diamanten
They deprive me of my happiness
Sie rauben mir mein Glück
I bought these to remind me
Ich habe sie gekauft, um mich daran zu erinnern
Diamonds they spin like Serato
Diamanten, sie drehen sich wie Serato
Can't go back to broke
Kann nicht zurück ins Nichts
'Cause my heart is hollow
Denn mein Herz ist leer
Unfollowed all my friends
Habe all meinen Freunden entfolgt
Who the hell do I know
Wen kenne ich überhaupt noch?
Can't go back to broke
Kann nicht zurück ins Nichts
'Cause my heart is hollow
Denn mein Herz ist leer
'Cause my heart is hollow
Denn mein Herz ist leer
Broke up with the old me
Habe mit meinem alten Ich Schluss gemacht
Yeah I had to glow up
Ja, ich musste mich verändern
Broke up with the old me
Habe mit meinem alten Ich Schluss gemacht
Yeah I had to glow
Ja, ich musste strahlen
Broke up with the old me
Habe mit meinem alten Ich Schluss gemacht
Yeah I had to glow up
Ja, ich musste mich verändern
Broke up with the old me
Habe mit meinem alten Ich Schluss gemacht
Yeah I had to glow up
Ja, ich musste mich verändern
Use to take da bus to get to high school
Früher nahm ich den Bus zur High School
Now I'm pulling up
Jetzt fahre ich vor
Phantom drop down in the drive-thru
Phantom, lass es runter im Drive-Thru
Use to wake up starving, had no cash too
Früher wachte ich hungernd auf, hatte kein Bargeld
Now I'm at the jeweler adding fruity stones
Jetzt bin ich beim Juwelier und füge fruchtige Steine hinzu
What the bands do
Was die Scheine machen
Cycling the hoes that I ran thru
Wechsle die Frauen, durch die ich durch bin
Now I hit it once I don't want it 'less the pussy brand new
Jetzt treffe ich sie einmal, ich will sie nicht, es sei denn, die Muschi ist brandneu
Started with a 8 ball, where that land you?
Habe mit einem Achtel Ball angefangen, wo hat dich das hingebracht?
Lookin' like a lick, flip a brick, they can't stand you
Siehst aus wie ein Leckerbissen, wirf einen Stein, sie können dich nicht ausstehen
I just re'd up from my jeweler
Ich habe gerade bei meinem Juwelier nachgelegt
Glam Boy don't buss down the mueller
Glam Boy, lass den Mueller nicht runterfallen
Remind me of cookouts
Erinnert mich an Grillabende
Back when, way back
Damals, weit zurück
Dippin' my hands in the cooler
Meine Hände in die Kühlbox tauchen
Remember amount on zero
Erinnere mich an den Betrag auf Null
Banking account on zero
Bankkonto auf Null
Now my wrist sub-zero
Jetzt ist mein Handgelenk unter Null
Diamonds they spin like Serato
Diamanten, sie drehen sich wie Serato
Can't go back to broke
Kann nicht zurück ins Nichts
'Cause my heart is hollow
Denn mein Herz ist leer
Unfollowed all my friends
Habe all meinen Freunden entfolgt
Who the hell do I know
Wen kenne ich überhaupt noch?
Can't go back to broke
Kann nicht zurück ins Nichts
'Cause my heart is hollow
Denn mein Herz ist leer
'Cause my heart is hollow
Denn mein Herz ist leer
Broke up with the old me
Habe mit meinem alten Ich Schluss gemacht
Yeah I had to glow up
Ja, ich musste mich verändern
Broke up with the old me
Habe mit meinem alten Ich Schluss gemacht
Yeah I had to glow
Ja, ich musste strahlen
Broke up with the old me
Habe mit meinem alten Ich Schluss gemacht
Yeah I had to glow up
Ja, ich musste mich verändern
Broke up with the old me
Habe mit meinem alten Ich Schluss gemacht
Yeah I had to glow up
Ja, ich musste mich verändern





Writer(s): Shakqueel Burthwright, Jeremy Mcintyre, Derek Bissue, Joseph L'etranger


Attention! Feel free to leave feedback.