Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neck
look
like
a
snow
globe
Halskette
sieht
aus
wie
'ne
Schneekugel
Packin'
like
a
killer
(Snow
globe)
Trag'
Waffe
wie
ein
Killer
(Schneekugel)
Treat
these
bitches
stone
cold
Behandle
diese
Bitches
eiskalt
Stunner,
I'm
a
slammer
Stunner,
ich
bin
ein
Hammer
Molly
make
her
nose
cold
Molly
macht
ihre
Nase
kalt
Got
that
shit
from
Candler
Hab
den
Scheiß
von
Candler
She
stripped
on
my
North
Pole
Sie
strippte
an
meinem
Nordpol
Got
that
shit
on
camera
Hab
den
Scheiß
auf
Kamera
First
thing
I'ma
buy
with
my
investment
Das
Erste,
was
ich
mit
meiner
Investition
kaufe
Brand
new
hammer
Brandneuer
Hammer
Treat
these
bitches
stone
cold,
stunner
Behandle
diese
Bitches
eiskalt,
Stunner
I'm
a
slammer
Ich
bin
ein
Hammer
Molly
make
her
nose
cold
Molly
macht
ihre
Nase
kalt
Got
that
shit
from
Candler
Hab
den
Scheiß
von
Candler
She
stripped
on
my
North
Pole
Sie
strippte
an
meinem
Nordpol
Got
that
shit
on
camera
Hab
den
Scheiß
auf
Kamera
Fuck
it,
I
might
hit
a
stain
on
myself
Scheiß
drauf,
ich
zieh'
vielleicht
'ne
Nummer
für
mich
selbst
ab
Fuck
it,
I
might
make
it
rain
on
myself
(Rain
on
myself)
Scheiß
drauf,
ich
lass'
es
vielleicht
für
mich
regnen
(Für
mich
regnen)
Needle
and
ink,
tat
my
name
on
myself
(Name
on
myself)
Nadel
und
Tinte,
tätowier'
meinen
Namen
auf
mich
selbst
(Namen
auf
mich
selbst)
I
need
a
shrink,
got
too
big
for
myself
(Big
for
myself)
Ich
brauch'
'nen
Psycho,
bin
zu
groß
für
mich
geworden
(Groß
für
mich)
Fuck
it,
I
might
make
it
rain
on
myself
Scheiß
drauf,
ich
lass'
es
vielleicht
für
mich
regnen
Film
of
the
acid
remain
on
my
shelf
Film
vom
Acid
bleibt
in
meinem
Regal
Marilyn
Manson,
Cobain,
I
need
help
(Cobain,
I
need
help)
Marilyn
Manson,
Cobain,
ich
brauch'
Hilfe
(Cobain,
ich
brauch'
Hilfe)
I
need
a
shrink,
got
too
big
for
myself
Ich
brauch'
'nen
Psycho,
bin
zu
groß
für
mich
geworden
Bitch
I'm
with
it,
it's
a
lick
Bitch,
ich
bin
dabei,
es
ist
ein
Ding
In
your
city,
different
chips
In
deiner
Stadt,
andere
Chips
Bitch
I'm
with
it,
it's
a
lick
Bitch,
ich
bin
dabei,
es
ist
ein
Ding
Different
city,
different
chips
Andere
Stadt,
andere
Chips
Acid
trip,
different
drip
Acid-Trip,
anderer
Drip
We
got
a
ship
on
the
cross
Wir
haben
ein
Schiff
am
Kreuz
Super
trap
whip,
I
need
nos
Super
Trap-Karre,
ich
brauch'
NOS
Run
up
my
check,
Randy
Moss
Bring'
meinen
Scheck
hoch,
Randy
Moss
Mino
threat,
he
legit
Mino-Gefahr,
er
ist
echt
Mino
threat,
he
legit
Mino-Gefahr,
er
ist
echt
Mino
threat,
he
legit
Mino-Gefahr,
er
ist
echt
In
your
city
and
it's
lit
In
deiner
Stadt
und
es
ist
lit
In
your
bity,
with
your
bitch
In
deiner
Gegend,
mit
deiner
Bitch
In
your
city
and
it's
lit
In
deiner
Stadt
und
es
ist
lit
In
your
bity,
with
your
bitch
In
deiner
Gegend,
mit
deiner
Bitch
In
your
city
and
it's
lit
In
deiner
Stadt
und
es
ist
lit
Neck
look
like
a
snow
globe
Halskette
sieht
aus
wie
'ne
Schneekugel
Packin'
like
a
killer
(Snow
globe)
Trag'
Waffe
wie
ein
Killer
(Schneekugel)
Treat
these
bitches
stone
cold
Behandle
diese
Bitches
eiskalt
Stunner,
I'm
a
slammer
Stunner,
ich
bin
ein
Hammer
Molly
make
her
nose
cold
Molly
macht
ihre
Nase
kalt
Got
that
shit
from
Candler
Hab
den
Scheiß
von
Candler
She
stripped
on
my
North
Pole
Sie
strippte
an
meinem
Nordpol
Got
that
shit
on
camera
Hab
den
Scheiß
auf
Kamera
First
thing
I'ma
buy
with
my
investment
Das
Erste,
was
ich
mit
meiner
Investition
kaufe
Brand
new
hammer
Brandneuer
Hammer
Treat
these
bitches
stone
cold
Behandle
diese
Bitches
eiskalt
Stunner,
I'm
a
slammer
Stunner,
ich
bin
ein
Hammer
Molly
make
her
nose
cold
Molly
macht
ihre
Nase
kalt
Got
that
shit
from
Candler
Hab
den
Scheiß
von
Candler
She
stripped
on
my
North
Pole
Sie
strippte
an
meinem
Nordpol
Got
that
shit
on
camera
Hab
den
Scheiß
auf
Kamera
Energizer,
booted
up
Energizer,
voll
drauf
Only
time
she
phonin'
up
Nur
dann
ruft
sie
an
I
been
blowin'
through
these
racks
Ich
hab'
diese
Batzen
durchgeblasen
All
these
hundreds
got
me
numb
All
diese
Hunderter
machen
mich
taub
That
was
last
week
(Woo)
Das
war
letzte
Woche
(Woo)
Run
up
a
check
at
the
spot,
ooh
Mach'
'nen
Scheck
klar
am
Spot,
ooh
Hop
out
the
foreign,
no
top,
ooh
(Key)
Spring'
aus
dem
Foreign,
kein
Dach,
ooh
(Key)
Coupe
costs
the
same
as
the
watch,
ooh
Coupé
kostet
dasselbe
wie
die
Uhr,
ooh
She
got
a
good
girl,
I
like
when
she
gon'
dance
on
me
Sie
ist
ein
braves
Mädchen,
ich
mag's,
wenn
sie
auf
mir
tanzt
I
make
that
bitch
rain,
the
forecast
gon'
change
on
me
Ich
lass'
die
Bitch
regnen,
die
Vorhersage
ändert
sich
für
mich
I
can't
fall
deep
in
these
feelings,
ain't
sane
to
me
Kann
nicht
tief
in
diese
Gefühle
fallen,
ist
nicht
vernünftig
für
mich
She
like
to
talk
shit
but
back
it,
no
playin'
me
Sie
redet
gern
Scheiße,
aber
steht
dazu,
verarscht
mich
nicht
Neck
look
like
a
snow
globe
Halskette
sieht
aus
wie
'ne
Schneekugel
Packin'
like
a
killer
(Snow
globe)
Trag'
Waffe
wie
ein
Killer
(Schneekugel)
Treat
these
bitches
stone
cold,
stunner
Behandle
diese
Bitches
eiskalt,
Stunner
I'm
a
slammer
Ich
bin
ein
Hammer
Molly
make
her
nose
cold
Molly
macht
ihre
Nase
kalt
Got
that
shit
from
Candler
Hab
den
Scheiß
von
Candler
She
stripped
on
my
North
Pole
Sie
strippte
an
meinem
Nordpol
Got
that
shit
on
camera
Hab
den
Scheiß
auf
Kamera
First
thing
I'ma
buy
with
my
investment
Das
Erste,
was
ich
mit
meiner
Investition
kaufe
Brand
new
hammer
Brandneuer
Hammer
Treat
these
bitches
stone
cold,
stunner
Behandle
diese
Bitches
eiskalt,
Stunner
I'm
a
slammer
Ich
bin
ein
Hammer
Molly
make
her
nose
cold
Molly
macht
ihre
Nase
kalt
Got
that
shit
from
Candler
Hab
den
Scheiß
von
Candler
She
stripped
on
my
North
Pole
Sie
strippte
an
meinem
Nordpol
Got
that
shit
on
camera
Hab
den
Scheiß
auf
Kamera
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sugar-ray Antonio Henry, Jordan Lloyd Bacchus, Mohkom Singh Bhangal
Album
88GLAM2
date of release
16-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.