Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
the
wave,
no
jet
ski
Ich
bin
die
Welle,
kein
Jetski
Give
a
bitch
your
wet
dream
Ich
geb'
'ner
Bitch
ihren
feuchten
Traum
This
year,
playin'
for
keeps
Dieses
Jahr
spiele
ich
um
alles
Goin'
so
hard
I
can't
sleep
Geh'
so
hart
ran,
ich
kann
nicht
schlafen
On
the
wave,
no
jet
ski
Auf
der
Welle,
kein
Jetski
Give
a
bitch
your
wet
dream
Ich
geb'
'ner
Bitch
ihren
feuchten
Traum
Always
keep
a
red
beam
Hab'
immer
einen
roten
Laserstrahl
dabei
When
I'm
the
dark,
can't
see
Wenn
ich
im
Dunkeln
bin,
kann
nicht
sehen
Who
did
I
become?
Wer
bin
ich
geworden?
I'm
spendin'
80K
on
my
wrist
and
that
for
fun
Ich
gebe
80K
für
mein
Handgelenk
aus,
und
das
zum
Spaß
Throwin'
a
party,
and
they
held
up
who
I
brung
Schmeiße
eine
Party,
und
sie
haben
aufgehalten,
wen
ich
mitgebracht
habe
All
this
Molly,
Carti'
frames,
chewin'
gum
All
dies
Molly,
Cartier-Brillen,
Kaugummi
Catch
a
body
with
the
flame
from
the
drum
Leg'
jemanden
um
mit
der
Flamme
aus
der
Trommel
I
can't
trust
no
thot,
my
last
name
be
for
real,
ooh
Ich
kann
keiner
Thot
trauen,
bei
mir
ist
alles
echt,
ooh
Can't
get
jacked
like
Jill,
I'm
sleepin'
in
the
hills,
ooh
Kann
nicht
wie
Jill
beraubt
werden,
ich
schlafe
in
den
Hills,
ooh
They
wanted
Glam
Boy
change
Sie
wollten,
dass
sich
Glam
Boy
ändert
But
I
ain't
breakin'
no
bills,
ooh
Aber
ich
wechsle
keine
Scheine,
ooh
Me
and
Ocho
snipin'
your
bitch
Ich
und
Ocho
schnappen
uns
deine
Bitch
We
got
the
same
food
Wir
teilen
uns
die
Beute
Send
me
that
box,
no
UPS
delivery
Schick
mir
die
Muschi,
keine
UPS-Lieferung
Just
like
Justice
League,
my
Genau
wie
die
Justice
League,
meine
Wonder
Woman
punish
me
Wonder
Woman
bestraft
mich
In
that
field
I
got
more
arms
than
centipede
In
dem
Bereich
hab'
ich
mehr
Waffen
als
ein
Tausendfüßler
Use
the
cocaine,
I
got
this
gat
off
in
my
jeans
Benutz
das
Kokain,
ich
hab'
die
Knarre
in
meiner
Jeans
versteckt
I'm
the
wave,
no
jet
ski
Ich
bin
die
Welle,
kein
Jetski
Give
a
bitch
your
wet
dream
Ich
geb'
'ner
Bitch
ihren
feuchten
Traum
This
year,
playin'
for
keeps
Dieses
Jahr
spiele
ich
um
alles
Goin'
so
hard
I
can't
sleep
Geh'
so
hart
ran,
ich
kann
nicht
schlafen
Don't
it
feel
just
like
a
dream?
Fühlt
es
sich
nicht
wie
ein
Traum
an?
And
we
got
racks
on
the
beat
Und
wir
haben
Bündel
auf
dem
Beat
Always
keep
a
red
beam
Hab'
immer
einen
roten
Laserstrahl
dabei
When
I'm
the
dark,
can't
see
Wenn
ich
im
Dunkeln
bin,
kann
nicht
sehen
I'm
the
wave,
no
jet
ski
Ich
bin
die
Welle,
kein
Jetski
Give
a
bitch
your
wet
dream
Ich
geb'
'ner
Bitch
ihren
feuchten
Traum
This
year,
playin'
for
keeps
Dieses
Jahr
spiele
ich
um
alles
Goin'
so
hard
I
can't
sleep
Geh'
so
hart
ran,
ich
kann
nicht
schlafen
On
the
wave,
no
jet
ski
Auf
der
Welle,
kein
Jetski
Give
a
bitch
your
wet
dream
Ich
geb'
'ner
Bitch
ihren
feuchten
Traum
Always
keep
a
red
beam
Hab'
immer
einen
roten
Laserstrahl
dabei
When
I'm
the
dark,
can't
see
Wenn
ich
im
Dunkeln
bin,
kann
nicht
sehen
Who
did
I
become?
Wer
bin
ich
geworden?
I'm
spendin'
80K
on
my
wrist
and
that
for
fun
Ich
gebe
80K
für
mein
Handgelenk
aus,
und
das
zum
Spaß
Throwin'
a
party,
and
they
held
up
who
I
brung
Schmeiße
eine
Party,
und
sie
haben
aufgehalten,
wen
ich
mitgebracht
habe
All
this
Molly,
Carti'
frames,
chewin'
gum
All
dies
Molly,
Cartier-Brillen,
Kaugummi
Catch
a
body
with
the
flame
from
the
drum
Leg'
jemanden
um
mit
der
Flamme
aus
der
Trommel
Takin'
my
talent
to
the
South
like
Lil'
Wayne
now
Bring'
mein
Talent
jetzt
in
den
Süden
wie
Lil'
Wayne
Used
to
plan
out
for
what
I
want
but
now
I'm
payin'
off
Früher
plante
ich,
was
ich
wollte,
aber
jetzt
zahle
ich
es
aus
I'm
her
head,
just
like
my
dick,
there
ain't
no
savin',
aw
Ich
bin
in
ihrem
Kopf,
genau
wie
mein
Schwanz,
da
gibt's
keine
Rettung,
aw
She
wanna
come
in
but
he
rockstar,
there
ain't
no
stayin'
in
Sie
will
rein,
aber
ich
bin
Rockstar,
da
gibt's
kein
Bleiben
Okay
found
my
way,
I'm
the
blue
jay
in
the
tree
Okay,
hab'
meinen
Weg
gefunden,
ich
bin
der
Blauhäher
im
Baum
Just
like
Simon
say,
she
gon'
do
just
what
I
speak
Genau
wie
Simon
sagt,
sie
wird
tun,
was
ich
sage
Yeah,
I'm
astray,
I
ain't
seen
my
room
in
weeks
Yeah,
ich
bin
auf
Abwegen,
hab'
mein
Zimmer
seit
Wochen
nicht
gesehen
Okay,
time
to
play,
I'm
in
the
bathroom
gettin'
geeked
Okay,
Zeit
zu
spielen,
ich
bin
im
Bad
und
werd'
drauf
I'm
the
wave,
no
jet
ski
Ich
bin
die
Welle,
kein
Jetski
Give
a
bitch
your
wet
dream
Ich
geb'
'ner
Bitch
ihren
feuchten
Traum
This
year,
playin'
for
keeps
Dieses
Jahr
spiele
ich
um
alles
Goin'
so
hard
I
can't
sleep
Geh'
so
hart
ran,
ich
kann
nicht
schlafen
Don't
it
feel
just
like
a
dream?
Fühlt
es
sich
nicht
wie
ein
Traum
an?
And
we
got
racks
on
the
beat
Und
wir
haben
Bündel
auf
dem
Beat
Always
keep
a
red
beam
Hab'
immer
einen
roten
Laserstrahl
dabei
When
I'm
the
dark,
can't
see
Wenn
ich
im
Dunkeln
bin,
kann
nicht
sehen
I'm
the
wave,
no
jet
ski
Ich
bin
die
Welle,
kein
Jetski
Give
a
bitch
your
wet
dream
Ich
geb'
'ner
Bitch
ihren
feuchten
Traum
This
year,
playin'
for
keeps
Dieses
Jahr
spiele
ich
um
alles
Goin'
so
hard
I
can't
sleep
Geh'
so
hart
ran,
ich
kann
nicht
schlafen
On
the
wave,
no
jet
ski
Auf
der
Welle,
kein
Jetski
Give
a
bitch
your
wet
dream
Ich
geb'
'ner
Bitch
ihren
feuchten
Traum
Always
keep
a
red
beam
Hab'
immer
einen
roten
Laserstrahl
dabei
When
I'm
the
dark,
can't
see
Wenn
ich
im
Dunkeln
bin,
kann
nicht
sehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rupert Thomas Jr., Shakqueel Burthwright, Derek Bissue, Rex Kudo
Album
88GLAM2
date of release
16-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.