Lyrics and translation 88rising - Hopscotch (feat. Barney Bones & Rich Brian)
Midnight
mafia
Полуночная
мафия
Hopscotch
shawty
jumpin'
out
a
cool
whip
Малышка
в
классиках
выпрыгивает
из
крутого
хлыста.
Hopscotch
shawty
jumpin'
out
a
cool
whip
Малышка
в
классиках
выпрыгивает
из
крутого
хлыста.
Hopscotch
shawty
jumpin'
out
a
cool
whip
Малышка
в
классиках
выпрыгивает
из
крутого
хлыста.
Hopscotch
shawty
jumpin'
out
a
cool
whip
Малышка
в
классиках
выпрыгивает
из
крутого
хлыста.
Hopscotch
shawty
jumpin'
out
a
cool
whip
Малышка
в
классиках
выпрыгивает
из
крутого
хлыста.
Hopscotch
shawty
jumpin'
out
a
cool
whip
Малышка
в
классиках
выпрыгивает
из
крутого
хлыста.
Hopscotch
shawty
jumpin'
out
a
cool
whip
Малышка
в
классиках
выпрыгивает
из
крутого
хлыста.
Hopscotch
shawty
jumpin'
out
a
cool
whip
Малышка
в
классиках
выпрыгивает
из
крутого
хлыста.
All
she
wanna
do
is
go
crazy
(Go
crazy)
Все,
чего
она
хочет,
- это
сойти
с
ума
(сойти
с
ума).
Showed
her
how
to
live,
I
said,
"Boom,
nothin'
crazy"
(Nothin'
crazy)
Я
показал
ей,
как
надо
жить,
и
сказал:
"бум,
ничего
сумасшедшего"
(ничего
сумасшедшего).
Body
girls
love
a
hood
nigga,
it's
amazin'
(It's
amazin')
Девушки
с
телом
любят
ниггера
с
капюшоном,
это
потрясающе
(это
потрясающе).
Took
her
to
the
block
so
the
Rock
did
Vegas
(Ayo)
Отвез
ее
в
квартал,
чтобы
рок
сделал
Вегас
(Эйо).
Ayy,
she
gon'
give
it
up
in
the
back
of
my
truck
(Ayy,
ayy,
ayy,
ayy)
Эй,
она
бросит
его
на
заднем
сиденье
моего
грузовика
(Эй,
эй,
эй,
эй).
With
the
windows
rolled
down,
yellin',
С
опущенными
стеклами,
крича
"I
don't
give
a
fuck"
(Ayy,
ayy,
ayy,
ayy)
: "мне
наплевать"
(Эй,
эй,
эй,
эй).
Keep
it
light,
keep
it
light,
keep
it
bright
(Ayy,
ayy,
ayy,
ayy)
Держите
его
светлым,
держите
его
светлым,
держите
его
ярким
(Эй,
эй,
эй,
эй).
Pussy
tight,
late
night
off
a
flight
(Midnight
mafia)
Тугая
киска,
поздняя
ночь
после
полета
(Полуночная
мафия)
Young
nigga
bought
the
trap
Молодой
ниггер
купил
ловушку
When
I'm
hoppin'
I
go
rap
Когда
я
прыгаю,
я
начинаю
читать
рэп.
Fifteen
bands,
diamonds
fallin'
off
my
neck
Пятнадцать
полос,
бриллианты
падают
с
моей
шеи.
Where
the
rest?
Where
the
rest?
Где
остальные?
где
остальные?
You
talkin'
'bout
baguettes?
(Where
it
at?)
Ты
говоришь
о
багетах?
(где
они?)
'Til
the
homies
catch
you
slippin',
rip
the
Cuban
off
your
neck
Пока
кореши
не
поймают
тебя
на
том,
что
ты
ускользаешь,
сорви
Кубинку
с
твоей
шеи.
No,
you
don't
wanna
move
back
to
DC
Нет,
ты
не
хочешь
возвращаться
в
Вашингтон.
Shake
it,
daddy
had
you
drippin'
like
Fiji
Встряхнись,
папочка,
с
тебя
капает,
как
с
Фиджи.
Kill
the
pussy
'til
I'm
talkin'
like
ouija
Убей
эту
киску,
пока
я
не
заговорю,
как
Уиджа.
You
got
a
Range,
why
you
talkin'
like
you
need
me?
(Bitch)
У
тебя
есть
дальнобойность,
почему
ты
говоришь
так,
будто
я
тебе
нужен?
Hopscotch
shawty
jumpin'
out
a
cool
whip
Малышка
в
классиках
выпрыгивает
из
крутого
хлыста.
Hopscotch
shawty
jumpin'
out
a
cool
whip
Малышка
в
классиках
выпрыгивает
из
крутого
хлыста.
Hopscotch
shawty
jumpin'
out
a
cool
whip
Малышка
в
классиках
выпрыгивает
из
крутого
хлыста.
Hopscotch
shawty
jumpin'
out
a
cool
whip
Малышка
в
классиках
выпрыгивает
из
крутого
хлыста.
Hopscotch
shawty
jumpin'
out
a
cool
whip
Малышка
в
классиках
выпрыгивает
из
крутого
хлыста.
Hopscotch
shawty
jumpin'
out
a
cool
whip
Малышка
в
классиках
выпрыгивает
из
крутого
хлыста.
Hopscotch
shawty
jumpin'
out
a
cool
whip
Малышка
в
классиках
выпрыгивает
из
крутого
хлыста.
Hopscotch
shawty
jumpin'
out
a
cool
whip
Малышка
в
классиках
выпрыгивает
из
крутого
хлыста.
Singin'
through
the
block,
singin'
through
the
block
Пою
через
квартал,
пою
через
квартал.
Cookin'
like
the
Rock,
I'm
cookin'
like
I'm
Bach
Готовлю,
как
скала,
готовлю,
как
Бах.
Serve
it
to
my
sons,
I
serve
it
'til
it's
done
Подавай
его
моим
сыновьям,
я
буду
служить
ему,
пока
он
не
будет
готов.
I
just
do
my
dance
when
they
wanna
see
me
run
(See
me
run,
see
me
run)
Я
просто
танцую
свой
танец,
когда
они
хотят
увидеть,
как
я
бегу
(увидеть,
как
я
бегу,
увидеть,
как
я
бегу).
Bitch,
I
am
Shawn
Mendes
Сука,
я
Шон
Мендес.
I
just
touched
down
like
the
Я
только
что
приземлился,
как
...
Mothafuckin'
Jets
(Like
the
mothafuckin'
Jets)
Долбаные
реактивные
самолеты
(как
долбаные
реактивные
самолеты)
Now
I'm
in
Paris,
smokin'
baguettes
(Poppin'
pills)
Теперь
я
в
Париже,
курю
багеты
(глотаю
таблетки).
Eating
calamari
with
filling,
Едим
кальмаров
с
начинкой,
Gettin'
rich
(Gettin'
rich,
gettin'
rich)
Становлюсь
богатым
(становлюсь
богатым,
становлюсь
богатым).
I
hop
off
the
train,
I
hop
off
the
plane
Я
спрыгиваю
с
поезда,
я
спрыгиваю
с
самолета.
Ain't
nothin'
wrong,
baby,
ain't
nothin'
changed
Все
в
порядке,
детка,
ничего
не
изменилось.
I
talk
to
dogs
and
the
dogs
talk
to
me
Я
разговариваю
с
собаками,
а
собаки
разговаривают
со
мной.
I
got
the
sauce,
it's
bolognese
У
меня
есть
соус,
это
болоньезе.
It's
bolognese,
bitch
(Ayy),
I'm
chillin'
with
your
chick
(Ayy)
Это
болоньезе,
сука
(Эй),
я
прохлаждаюсь
с
твоей
цыпочкой
(Эй).
And
we
quiet,
watchin'
Le
Mis
И
мы
молчим,
наблюдая
за
Ле
Мис.
She
got
me
something,
let's
just
say
she
left
my
hotel
brainless
(Ayy)
Она
кое-что
мне
подарила,
скажем
так,
она
оставила
мой
отель
безмозглым
(Эй).
I
like
my
women
short
and
loud,
like
the
movie
trailers
(Ayy)
Мне
нравятся
мои
женщины
короткие
и
громкие,
как
трейлеры
к
фильмам
(Эй).
My
money
tall,
it's
lookin'
like
it's
playin'
for
the
Lakers
(Yuh)
Мои
деньги
высоки,
они
выглядят
так,
как
будто
играют
за
"Лейкерс"
(да).
Cameras
on
me
everywhere
I
move
(When
I
move)
Камеры
на
мне
везде,
где
я
двигаюсь
(когда
я
двигаюсь).
Joji
in
the
booth,
he
lookin'
cute
(He
cute
as
fuck)
Джоджи
в
кабинке,
он
выглядит
мило
(он
чертовски
мило).
She
comin'
over,
we
gon'
cook
some
food
(Cook
some
food)
Она
придет,
мы
приготовим
что-нибудь
поесть
(приготовим
что-нибудь
поесть).
Even
though
we
know
I'm
only
eatin'
cooch
(Ayy)
Даже
несмотря
на
то,
что
мы
знаем,
что
я
всего
лишь
ем
пизду
(Эй).
Shoutout
to
August
even
though
we
never
hang
when
I'm
in
town
(Bitch)
Привет
августу,
хотя
мы
никогда
не
зависаем,
когда
я
в
городе
(сука).
Gettin'
top
by
flight
attendants,
Поднимаюсь
наверх
к
стюардессам,
Call
that
shit
head
in
the
clouds
(Ayy)
Называю
это
дерьмо
головой
в
облаках
(Эй).
I
get
motivated
when
they
talkin'
down,
it
get
me
down
(Woo)
Я
получаю
мотивацию,
когда
они
говорят
свысока,
это
приводит
меня
в
уныние
(Ууу).
I
don't
call
it
paradise,
man,
Я
не
называю
это
раем,
чувак.
I
just
call
that
shit
my
house
(Woo,
woo)
Я
просто
называю
это
дерьмо
своим
домом
(УУУ,
УУУ).
Three
bedrooms,
two
bath,
one
pool,
one
fireplace
Три
спальни,
две
ванны,
один
бассейн,
один
камин.
Two
palm
trees,
37
bitches
smashed,
uh
Две
пальмы,
37
сучек
разбиты
вдребезги,
а
One
driveway,
deep
voice,
good
dick
Одна
подъездная
дорожка,
глубокий
голос,
хороший
член
Don't
be
surprised
that
she
chose
me,
I
provided
what
you
lacked
(Ayy)
Не
удивляйся,
что
она
выбрала
меня,
я
обеспечил
то,
чего
тебе
не
хватало
(Эй).
Hopscotch
shawty
jumpin'
out
a
cool
whip
Малышка
в
классиках
выпрыгивает
из
крутого
хлыста.
Hopscotch
shawty
jumpin'
out
a
cool
whip
Малышка
в
классиках
выпрыгивает
из
крутого
хлыста.
Hopscotch
shawty
jumpin'
out
a
cool
whip
Малышка
в
классиках
выпрыгивает
из
крутого
хлыста.
Hopscotch
shawty
jumpin'
out
a
cool
whip
Малышка
в
классиках
выпрыгивает
из
крутого
хлыста.
Hopscotch
shawty
jumpin'
out
a
cool
whip
Малышка
в
классиках
выпрыгивает
из
крутого
хлыста.
Hopscotch
shawty
jumpin'
out
a
cool
whip
Малышка
в
классиках
выпрыгивает
из
крутого
хлыста.
Hopscotch
shawty
jumpin'
out
a
cool
whip
Малышка
в
классиках
выпрыгивает
из
крутого
хлыста.
Hopscotch
shawty
jumpin'
out
a
cool
whip
Малышка
в
классиках
выпрыгивает
из
крутого
хлыста.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Miller, Imanuel Soewarno Brian, Maurice Powell, Ray ?august Grant? Jacobs
Attention! Feel free to leave feedback.