88rising - Shouldn't Couldn't Wouldn't - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 88rising - Shouldn't Couldn't Wouldn't




Mm, mm, yeah
Мм, мм, да
Mm
Мм
By now I got your bad habits all memorized
К этому времени я запомнил все твои дурные привычки.
Like, when I know you need me most
Например, когда я знаю, что ты нуждаешься во мне больше всего.
You go and shut me out, figures, you Gemini
Ты уходишь и закрываешься от меня, ты, Близнецы.
And I'm not sayin' that I've got
И я не говорю, что у меня есть ...
All of the answers, but
Все ответы, но ...
Boy, I've been in love before
Боже, я уже была влюблена.
It's not always peachy, look, life ain't that easy
Это не всегда прекрасно, послушай, жизнь не так проста.
But one thing I know for sure is it
Но одно я знаю точно это
Shouldn't be this hard, you couldn't DTR
Это не должно быть так сложно, ты не можешь быть ДТР.
Oh, wouldn't it be nice if we could stay friends? But we shouldn't
О, разве не было бы здорово, если бы мы могли остаться друзьями?
You know what I couldn't
Ты знаешь, чего я не смог.
'Nough's enough if I had your heart, it wouldn't be this hard
Если бы у меня было твое сердце, это было бы не так тяжело.
You wonder why suddenly I'm comin' off indifferent
Ты удивляешься, почему я вдруг становлюсь безразличным.
What you don't seem to understand is
Чего ты, кажется, не понимаешь, так это ...
It's not anything you said, it's everything you didn't, oh
Дело не в том, что ты сказал, А в том, что ты не сказал, о
Yeah, you, you always answer with
Да, ты, ты всегда отвечаешь ...
More questions to questions that scare you
Больше вопросов к вопросам, которые пугают тебя.
We're not always peachy, look, love ain't that easy
Мы не всегда прекрасны, послушай, любовь-это не так просто.
But one thing I know, I know it for sure, that it
Но одно я знаю, я знаю точно, что это
Shouldn't be this hard, you couldn't DTR
Это не должно быть так сложно, ты не можешь быть ДТР.
Oh, wouldn't it be nice if we could stay friends? But we shouldn't
О, разве не было бы здорово, если бы мы могли остаться друзьями?
You know what I couldn't
Ты знаешь, чего я не смог.
'Nough's enough if I had your heart, it wouldn't be this hard
Если бы у меня было твое сердце, это было бы не так тяжело.
I drank too much tonight to not try to call you up
Я слишком много выпил сегодня, чтобы не попытаться позвонить тебе.
I mean that's what our phones are for
Я имею в виду для этого и существуют наши телефоны
I'm not one for titles, girl, in other words, terrified
Я не из тех, кто любит титулы, девочка, другими словами, напуган.
That pussy kicked my rules out the door
Эта киска вышвырнула мои правила за дверь
I could take more shots or I could take you off your blouse
Я мог бы сделать больше снимков или снять с тебя блузку.
My favorite parts of fuckin' is either when I'm done or when you're walkin' out my house
Моя любимая часть траха-это когда я заканчиваю или когда ты выходишь из моего дома.
And you don't pick up when I call unless I call you mine
И ты не берешь трубку, когда я звоню, если только я не называю тебя своей.
But one thing I know is it
Но одно я знаю точно
Shouldn't be this hard, you couldn't DTR
Это не должно быть так сложно, ты не можешь быть ДТР.
Oh, wouldn't it be nice if we could stay friends? But we shouldn't
О, разве не было бы здорово, если бы мы могли остаться друзьями?
You know what I couldn't
Ты знаешь, чего я не смог.
'Nough's enough if I had your heart, it wouldn't be this hard
Если бы у меня было твое сердце, это было бы не так тяжело.
Oh-oh, oh, oh, hard, mm
О-О-О, О-О, тяжело, мм
It's not always peachy, look, love ain't that easy
Это не всегда прекрасно, послушай, любовь не так проста.
But one thing I know for sure is we shouldn't
Но одно я знаю точно мы не должны





Writer(s): Michael V Gazzo, Alexandra Grace Saad, Nikolai Patrick Prange, Imanuel Soewarno Brian, Nicole Zefanya


Attention! Feel free to leave feedback.