88rising feat. Rich Brian - History (feat. Rich Brian) [Robotaki Remix] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 88rising feat. Rich Brian - History (feat. Rich Brian) [Robotaki Remix]




We got history (history)
У нас есть история (история).
Got me feeling the nostalgia
Это заставило меня почувствовать ностальгию
When you look at me (look at me)
Когда ты смотришь на меня (смотришь на меня).
Thinking 'bout what could have happened
Думаю о том, что могло бы случиться.
Or what could've been
Или что могло бы быть?
Finally a face I know, ain't that a sight to see
Наконец-то я увидел знакомое лицо, разве это не зрелище
Take my time then take your clothes off
Не торопись, а потом раздевайся.
One more time, maybe
Может быть, еще раз.
Actin' like you don't recall, it ain't impressin' me
Ты ведешь себя так, будто ничего не помнишь, и это меня не впечатляет.
Didn't come to see your friends, I know you came for me
Я пришел не к твоим друзьям, я знаю, что ты пришел за мной.
Like your dress, but you fit better in my wrinkled tee
Мне нравится твое платье, но ты лучше сидишь в моей мятой футболке.
We moved on to newer things, but we got history
Мы перешли к новым вещам, но у нас есть история.
Put my feelings all aside
Отбрось все мои чувства в сторону
Don't know how to make it right
Не знаю, как все исправить.
Pictures poppin' on my mind
Картинки всплывают у меня в голове.
All of these occasions
Все эти случаи ...
Let's work it out with me
Давай разберемся со мной.
I don't think it hurts to give another try on it
Я не думаю, что будет больно попробовать еще раз.
Ain't nobody here know you like I do
Никто здесь не знает тебя так, как я.
Ask all your friends if they know 'bout your size of shoes
Спроси всех своих друзей, знают ли они о твоем размере обуви.
How you like to cry when you laugh, when you off the booze
Как тебе нравится плакать, когда ты смеешься, когда ты пьян.
I moved on but I still remember a thing or two
Я двинулся дальше, но кое-что все еще помню.
I know you said "gimme a hug", and I said "gimme a break"
Я знаю, ты сказала: "обними меня", а я сказал: "Дай мне передохнуть".
I wasn't trying my best, all the mistakes that I made
Я не старался изо всех сил, все ошибки, которые я совершил
I'm learning that it ain't the right move
Я понимаю, что это неверный шаг.
Learn from my mistakes, ain't that what the adults do?
Учись на моих ошибках, разве не так поступают взрослые?
We got history (history)
У нас есть история (история).
Got me feeling the nostalgia
Это заставило меня почувствовать ностальгию
When you look at me (look at me)
Когда ты смотришь на меня (смотришь на меня).
Thinking 'bout what could have happened
Думаю о том, что могло бы случиться.
Or what could've been
Или что могло бы быть?
Finally a face I know, ain't that a sight to see
Наконец-то я увидел знакомое лицо, разве это не зрелище
Take my time then take your clothes off
Не торопись, а потом раздевайся.
One more time, maybe
Может быть, еще раз.
Actin' like you don't recall, it ain't impressin' me
Ты ведешь себя так, будто ничего не помнишь, и это меня не впечатляет.
Didn't come to see your friends, I know you came for me
Я пришел не к твоим друзьям, я знаю, что ты пришел за мной.
Like your dress, but you fit better in my wrinkled tee
Мне нравится твое платье, но ты лучше сидишь в моей мятой футболке.
We moved on to newer things, but we got history
Мы перешли к новым вещам, но у нас есть история.
Ayy, ayy, yuh
Эй, эй, йух
Bet you got nobody 'round to make your day better
Держу пари, у тебя никого нет рядом, чтобы сделать твой день лучше.
Sun brighter, don't got too much time, so girl, let's fuck now
Солнце ярче, у меня не так много времени, так что, девочка, давай трахаться прямо сейчас.
And talk later, put your pride aside and let me in
А потом поговорим, отбрось свою гордость и Впусти меня.
You know I got better since
Знаешь с тех пор мне стало лучше
You so good at self control, but maybe now it's time for change
Ты так хороша в самоконтроле, но, может быть, пришло время перемен?
I've been alone for so long, got the one
Я так долго был один, у меня есть тот самый.
Didn't realize good ones exist in the world 'til I lost one
Я не понимал, что в мире есть хорошие люди, пока не потерял их.
Eye for an eye makes the whole world go blind
Око за око ослепляет весь мир.
Things I would give to feel your lips for the last time
Все, что я бы отдал, чтобы почувствовать твои губы в последний раз.
Go and hang with your friends, I'll put this bullshit to end
Иди и тусуй со своими друзьями, я положу конец этому дерьму.
I rained on your parade and I just wish you the best
Я пролил дождь на твой парад и просто желаю тебе всего наилучшего
I think it's time for me to bounce soon
Думаю, мне скоро придет время прийти в себя.
I just wish I had someone to say "I'm home" to
Я просто хочу, чтобы у меня был кто-то, кому я могу сказать: дома".
We got history (history)
У нас есть история (история).
Got me feeling the nostalgia
Это заставило меня почувствовать ностальгию
When you look at me (look at me)
Когда ты смотришь на меня (смотришь на меня).
Thinking 'bout what could have happened
Думаю о том, что могло бы случиться.
Or what could've been
Или что могло бы быть?
Finally a face I know, ain't that a sight to see
Наконец-то я увидел знакомое лицо, разве это не зрелище
Take my time then take your clothes off
Не торопись, а потом раздевайся.
One more time, maybe
Может быть, еще раз.
Actin' like you don't recall, it ain't impressin' me
Ты ведешь себя так, будто ничего не помнишь, и это меня не впечатляет.
Didn't come to see your friends, I know you came for me
Я пришел не к твоим друзьям, я знаю, что ты пришел за мной.
Like your dress, but you fit better in my wrinkled tee
Мне нравится твое платье, но ты лучше сидишь в моей мятой футболке.
We moved on to newer things, but we got history
Мы перешли к новым вещам, но у нас есть история.





Writer(s): Brian Imanuel Soewarno


Attention! Feel free to leave feedback.