89ers - No Go Go Go! (Extended Mix) - translation of the lyrics into German

No Go Go Go! (Extended Mix) - 89erstranslation in German




No Go Go Go! (Extended Mix)
No Go Go Go! (Extended Mix)
Hey, hey
Hey, hey
You, you
Du, du
Go
Go
Hey, hey
Hey, hey
You, you
Du, du
You know, I am never letting go, go, go, go
Du weißt, ich lasse dich niemals gehen, gehen, gehen, gehen
Together through the highs and low, low, low, lows
Zusammen durch die Höhen und Tiefen, Tiefen, Tiefen, Tiefen
That's why I'm here tonight
Deshalb bin ich heute Nacht hier
I've been confused and I'll tell you why
Ich war verwirrt und ich sage dir warum
I can't forget you, no matter how I try
Ich kann dich nicht vergessen, egal wie sehr ich es versuche
I always thought that I'm better alone
Ich dachte immer, ich wäre allein besser dran
I don't know what you're doing to me
Ich weiß nicht, was du mit mir machst
But I can pretend that I'm the same
Aber ich kann so tun, als wäre ich derselbe
Hey, hey, it's alright
Hey, hey, es ist in Ordnung
I'm quite lost, but I'm doing fine since
Ich bin ziemlich verloren, aber mir geht es gut seit
You, you
Du, du
You took my hand
Du meine Hand genommen hast
And told me that you think that we are not just friends
Und mir gesagt hast, dass du denkst, dass wir nicht nur Freunde sind
You know, I am never letting go, go, go, go
Du weißt, ich lasse dich niemals gehen, gehen, gehen, gehen
Together through the highs and low, low, low, lows
Zusammen durch die Höhen und Tiefen, Tiefen, Tiefen, Tiefen
That's why I'm here tonight
Deshalb bin ich heute Nacht hier
'Cause when I am low
Denn wenn ich am Boden bin
And you look at me, I know, know, know, know
Und du mich ansiehst, weiß ich, weiß ich, weiß ich, weiß
That I am never letting go, go, go, go
Dass ich dich niemals gehen lasse, gehen, gehen, gehen
That's why I'm here tonight
Deshalb bin ich heute Nacht hier
You said
Du sagtest
Come with me, let's go for a ride
Komm mit mir, lass uns eine Runde drehen
Follow me to the brighter side
Folge mir zur helleren Seite
Pretty girl, just look around
Hübsches Mädchen, schau dich nur um
I don't know what you're doing to me
Ich weiß nicht, was du mit mir machst
But I can pretend that I'm the same
Aber ich kann so tun, als wäre ich derselbe
Hey, hey, it's alright
Hey, hey, es ist in Ordnung
I'm quite lost, but I'm doing fine since
Ich bin ziemlich verloren, aber mir geht es gut seit
You, you
Du, du
You took my hand
Du meine Hand genommen hast
And told me that you think that we are not just friends (just friends, just friends)
Und mir gesagt hast, dass du denkst, dass wir nicht nur Freunde sind (nur Freunde, nur Freunde)
You know, I am never letting go, go, go, go
Du weißt, ich lasse dich niemals gehen, gehen, gehen, gehen
Together through the highs and low, low, low, lows
Zusammen durch die Höhen und Tiefen, Tiefen, Tiefen, Tiefen
That's why I'm here tonight
Deshalb bin ich heute Nacht hier
'Cause when I am low
Denn wenn ich am Boden bin
And you look at me, I know, know, know, know
Und du mich ansiehst, weiß ich, weiß ich, weiß ich, weiß
That I am never letting go, go, go, go
Dass ich dich niemals gehen lasse, gehen, gehen, gehen
That's why I'm here tonight
Deshalb bin ich heute Nacht hier
Oo-oo-oo
Oo-oo-oo
Oo-oo-oo
Oo-oo-oo
Oo-oo-oo
Oo-oo-oo
You know, I am never letting go, go, go, go
Du weißt, ich lasse dich niemals gehen, gehen, gehen, gehen
Together through the highs and low, low, low, lows
Zusammen durch die Höhen und Tiefen, Tiefen, Tiefen, Tiefen
That's why I'm here tonight
Deshalb bin ich heute Nacht hier
'Cause when I am low
Denn wenn ich am Boden bin
And you look at me, I know, know, know, know
Und du mich ansiehst, weiß ich, weiß ich, weiß ich, weiß
That I am never letting go, go, go, go
Dass ich dich niemals gehen lasse, gehen, gehen, gehen
That's why I'm here tonight
Deshalb bin ich heute Nacht hier





Writer(s): Pollyanna, Paul Hutsch, Samuel Weizmann


Attention! Feel free to leave feedback.