Lyrics and translation 8Ball & MJG - Candy
"Just
Like
Candy"
"Словно
конфетка"
Just
like
candy
(candy)
Словно
конфетка
(конфетка)
Just
like
candy
Словно
конфетка
Its
the
same
feeling
(looks
good
to
me)
То
же
чувство
(выглядит
заманчиво)
I'm
creepin
low
in
a
flip,
flop
drop
Крадусь
низко
в
кабриолете,
крыша
опущена
Top
Stang,
leanin
to
the
left,
gold
dadens
on
them
thang
Мустанг,
наклоненный
влево,
золотые
диски
на
колесах
I'm
the
MJG,
pimp
tight
Я
MJG,
стильный
сутенер
Put
it
to
the
floor,
5-0
swang
a
right
Жму
на
газ,
копы
сворачивают
вправо
In
a
pina,
butta,
guts
is
a
must
В
кремовом,
маслянистом,
кишки
— это
must
have
Drivin
in
the
shop,
take
a
mile,
grab
em
up
Заезжаю
в
магазин,
беру
милю,
хватаю
их
Paint
a
ten
clear
coats,
to
make
it
shine
Десять
слоев
прозрачного
лака,
чтобы
блестело
Make
me
circle
through
the
neighborhood
55
times
Заставляю
меня
кружить
по
району
55
раз
With
my
gas
tank
full,
drank
a
boor
С
полным
баком,
выпил
пивка
Fall
up
in
the
park
after
dark
try
to
pull
Завалюсь
в
парк
после
наступления
темноты,
попытаюсь
снять
Me
a
young,
stout
woman,
sumpin
pretty
Мне
молодую,
крепкую
женщину,
что-нибудь
красивое
Nice
round
hills,
with
them
wear
shaped
titties
Приятные
округлые
холмы,
с
этими
изящными
грудками
As
the
sun
goes
down,
I'm
gettin
dirty
Когда
солнце
садится,
я
становлюсь
дерзким
Fall
up
and
press
a
word
get
cleaned
in
a
hurry
Подкатываю
и
говорю
словечко,
быстро
получаю
чистку
In
my
77
Chevy,
ass
tight
В
моем
77-м
Шевроле,
задница
обтянута
Pull
off
cuttin
rubber,
disappearin
in
the
night
Срываюсь
с
места,
жгу
резину,
исчезаю
в
ночи
Just
like
candy
(candy)
Словно
конфетка
(конфетка)
Just
like
candy
Словно
конфетка
Its
the
same
feeling
(looks
good
to
me)
То
же
чувство
(выглядит
заманчиво)
10
o'clock
in
the
morning,
his
A
got
up
10
часов
утра,
мой
зад
поднялся
Chief
and
Haywood
some
Kool-Aid
in
my
favorite
cup
Чиф
и
Хейвуд,
немного
Kool-Aid
в
моем
любимом
стакане
Comb
my
hair,
get
my
grill
right
so
I
can
feel
tight
Расчесываю
волосы,
поправляю
грилзы,
чтобы
чувствовать
себя
стильно
Havin
starch
in
my
jeans
and
a
fresh
pair
of
Nikes
На
мне
накрахмаленные
джинсы
и
свежие
Найки
As
I
strike,
out
the
door,
to
my
superb
Выхожу
за
дверь,
к
моей
превосходной
Parked
by
the
curb,
candy
coated
bird
Припаркованной
у
обочины,
конфетно-покрытой
тачке
The
sun
got
my
candy
lookin
good
enough
to
eat
На
солнце
моя
конфетка
выглядит
так
аппетитно
You
can
tell
by
the
way
the
girls
act
across
the
street
Можно
сказать
по
тому,
как
девчонки
ведут
себя
напротив
Hit
the
horn,
but
no
stallin,
keep
ballin
Жму
на
клаксон,
не
торможу,
продолжаю
двигаться
4 o'clock
sunday,
I
gotta
hit
the
mall
and
4 часа
воскресенья,
мне
нужно
в
торговый
центр
Fall
in
full
of
them
green
trees
Заехать
в
рощу
зеленых
деревьев
Hurry
up
so
I
can
catch
Martin
Luther
King
Поторопиться,
чтобы
успеть
на
Мартина
Лютера
Кинга
Fools
all
in
the
way
with
that
econo-spray
Дураки
все
мешаются
со
своими
дешевыми
баллончиками
Need
to
take
a
few
classes,
learn
about
Manassas
Нужно
пройти
пару
уроков,
узнать
о
Манассасе
Pressure
got
me
beamed,
I'm
talkin
on
the
phone
Давление
заставляет
меня
сиять,
я
говорю
по
телефону
Tellin
Penny
thats
the
way
to
do
it,
baby
represent
ya
home
Говорю
Пенни,
что
это
правильный
путь,
детка,
представляй
свой
район
Just
like
candy
(candy)
Словно
конфетка
(конфетка)
Just
like
candy
(It
takes
over
me)
Словно
конфетка
(Это
захватывает
меня)
Its
the
same
feeling
(looks
good
to
me)
То
же
чувство
(выглядит
заманчиво)
Mechanical
to
pain
will
bring
flavors
to
your
mind
Механические
повреждения
рождают
в
твоем
уме
вкусы
And
in
the
summertime
we
got
the
whole
block
blind
И
летом
мы
ослепляем
весь
квартал
Some
busta
in
a
primed
out
Pinto
poppin
game
Какой-то
лох
в
прокачанном
Пинто
выпендривается
Lying
sayin
he
goin
get
the
same
thang
Врет,
что
получит
то
же
самое
If
you
ain't
ridin
wood,
and
leather,
your
ride
ain't
hittin
Если
у
тебя
нет
дерева
и
кожи,
твоя
тачка
не
катит
A
plane
dash
for
a
crush,
forever
got
you
itchin
Пластиковая
панель
для
крушения,
вечно
зудит
99.95,
30
day
paint
jobs
99.95,
30-дневная
покраска
Got
niggaz
ridin
round
lookin
like
a
junk
yard
Ниггеры
разъезжают,
выглядя
как
свалка
You
need
to
pull
a
check,
wheeler
check,
wheeler
check
Тебе
нужно
обналичить
чек,
проверь,
проверь
Stack
up
on
your
grip,
get
your
shit
sprayed
wet
Накопи
бабла,
покрась
свою
тачку
как
следует
See
most
of
these
new
paint
jobs
they
dont
do
Видишь,
большинство
этих
новых
покрасок
не
годятся
But
if
it
ain't
candy
then
the
job
ain't
true
Но
если
это
не
конфетка,
то
работа
не
настоящая
Its
reserved
for
them
ballaz,
who
make
that
cheese
Это
предназначено
для
тех
крутых
парней,
которые
зарабатывают
деньги
It
ain't
candy
if
it
didn't
cost
a
couple
of
G's
Это
не
конфетка,
если
не
стоило
пару
тысяч
баксов
On
your
Jeep,
your
truck,
your
Chevy
or
your
Lexus
На
твоем
джипе,
твоем
грузовике,
твоем
Шевроле
или
твоем
Лексусе
5th
wheel
on
the
grill
like
them
playaz
do
in
Texas
Пятое
колесо
на
решетке,
как
у
тех
игроков
в
Техасе
My
folks
gettin
sideways
in
Vallejo
Мои
ребята
отжигают
в
Вальехо
Ballaz
in
Memphis
slammin
shut
the
Cadillac
doors
Крутые
парни
в
Мемфисе
хлопают
дверями
Кадиллаков
Full
of
ink
so
blinked
I
could
fly
Полный
чернил,
так
что
моргнув,
я
мог
бы
улететь
To
a
world
where
you
have
to
roll
candy
or
you
die
В
мир,
где
ты
должен
кататься
на
конфете
или
умереть
Descending,
my
mind
goes
back
into
reality
Спускаясь,
мой
разум
возвращается
в
реальность
To
some,
having
candy
paint
is
just
a
fantasy
Для
некоторых,
иметь
конфетную
покраску
— это
просто
фантазия
Custom
leather
everywhere
you
look
is
woodgrain
Кожаный
салон
везде,
куда
ни
глянь,
деревянные
панели
Big
Ball
tellin
you
its
all
about
the
candy
mane
Большой
Болл
говорит
тебе,
что
все
дело
в
конфетной
покраске,
чувак
Just
like
candy
(candy)
Словно
конфетка
(конфетка)
Just
like
candy
Словно
конфетка
Its
the
same
feeling
(looks
good
to
me)
То
же
чувство
(выглядит
заманчиво)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melissa A. Elliott, Anthony Smith, Marc Joseph Gordon
Attention! Feel free to leave feedback.