Lyrics and translation 8Ball - If I Die
Mic
check
one
two
Раз,
два,
проверка
микрофона
You
know
when
you
lose
somebody
Знаешь,
когда
ты
теряешь
кого-то,
Somebody
that's
close
to
you
Того,
кто
тебе
близок,
Somebody
that's
probably
not
even
that
close
to
you
Кого-то,
кто,
возможно,
даже
не
так
близок
тебе,
You
might
have
just
knew
him
Может,
ты
его
только
что
узнал,
It's
hard
to
put
it
into
words
you
know
Трудно
выразить
это
словами,
понимаешь,
It's
hard
to
say
what
you
feel
Трудно
сказать,
что
чувствуешь,
It's
hard
to
say
what
you
feel...
Трудно
сказать,
что
чувствуешь...
I
guess
all
wounds
heal
over
time
Думаю,
все
раны
заживают
со
временем,
You
know...
but
uh
Знаешь...
но
э-э
All
i
can
do
now
is
reminisce
Всё,
что
я
могу
сейчас
делать,
это
вспоминать.
(Verse
One)
(Куплет
первый)
Look
at
my
homeboy
lying
there
dead
in
the
street
Смотрю
на
своего
кореша,
лежащего
мертвым
на
улице,
His
eyes
wide
open
and
it's
f**king
with
me
Его
глаза
широко
открыты,
и
это
сводит
меня
с
ума.
I
can't
believe
this
shit
it
really
seems
unreal
Я
не
могу
поверить
в
это
дерьмо,
это
кажется
нереальным.
My
streetwise
ass
dog
ended
up
getting
killed
Моего
уличного
пса
убили.
We
used
to
laugh
but
now
this
shit
ain't
funny
at
all
Раньше
мы
смеялись,
но
сейчас
это
дерьмо
совсем
не
смешно.
Thinking
about
when
my
dog
first
started
to
ball
Вспоминаю,
как
мой
кореш
начинал
играть
в
баскетбол,
Telling
me
I
was
blessed
use
my
gift
Говорил
мне,
что
я
благословлен,
используй
свой
дар,
But
it
was
hard
to
stay
away
from
that
gangsta
shit
(so
hard)
Но
было
трудно
держаться
подальше
от
этого
гангстерского
дерьма
(так
трудно).
Young
eyes
attract
glitter
like
glue
Молодые
глаза
притягивают
блеск,
как
клей.
Running
with
a
crew
doing
everything
they
do
Бежишь
с
командой,
делаешь
всё,
что
делают
они.
Smoked
out
drinking
mad
dog
and
thunderbird
Накуривались,
пили
"Бешеную
собаку"
и
"Тандерберд",
My
momma
screaming
but
I
swear
I
never
heard
a
word
Моя
мама
кричала,
но
я
клянусь,
я
не
слышал
ни
слова.
My
homeboy's
momma
cool
but
she
smoke
crack
Мать
моего
кореша
- классная,
но
она
курит
крэк.
Now
getting
high
is
how
she
bring
her
son
back
Теперь
кайф
- это
то,
как
она
возвращает
своего
сына.
Imagine
that
so
many
kids
are
living
this
Представь
себе,
так
много
детей
живут
этим.
One
day
my
son
will
lose
someone
and
reminisce
Однажды
мой
сын
потеряет
кого-то
и
будет
вспоминать.
I
hope
it's
me
when
I'm
a
hundred
and
three
Надеюсь,
это
буду
я,
когда
мне
будет
сто
три.
Your
homeboy
getting
killed
that's
some
bad
shit
to
see
Когда
убивают
твоего
кореша,
это
ужасно
видеть.
I
hope
you
agree
and
make
it
better
for
the
young
ones
Надеюсь,
ты
согласишься
и
сделаешь
всё
лучше
для
молодежи,
Cause
these
momma's
can't
take
no
more
dead
sons
Потому
что
эти
мамаши
не
выдержат
больше
мертвых
сыновей.
Can't
you
see
the
way
we
live
Разве
ты
не
видишь,
как
мы
живем?
The
world
wouldn't
spin
without
gangsta
shit
Мир
не
будет
вращаться
без
гангстерского
дерьма.
I
don't
know
what
you've
been
told
Я
не
знаю,
что
тебе
говорили,
But
baby
somebody
told
me
Но,
детка,
кто-то
сказал
мне:
(Only
the
strong
will
survive)
(Выживает
только
сильнейший)
If
I
die
press
play
to
bring
me
back
to
life
Если
я
умру,
нажми
на
воспроизведение,
чтобы
вернуть
меня
к
жизни.
(Only
the
strong
will
survive)
(Выживает
только
сильнейший)
Hey
yo
if
I
die
press
play
to
bring
me
back
to
life
Эй,
йоу,
если
я
умру,
нажми
на
воспроизведение,
чтобы
вернуть
меня
к
жизни.
(Verse
Two)
(Куплет
второй)
Riding
around
in
a
hoop
smoked
out
behind
tent
Катаюсь
на
машине,
накурившись
в
хлам,
Serving
all
day
hitting
corners
getting
bent
Целый
день
торгую,
мотаюсь
по
углам,
обкуриваюсь.
Time
went
by
quick
when
we
was
kicking
it
Время
пролетело
быстро,
когда
мы
отрывались.
I
wish
that
there
was
a
way
I
could
have
predicted
this
Жаль,
что
я
не
мог
это
предвидеть.
Somehow
thought
the
shit
but
I
can't
blame
myself
Как-то
думал
об
этом
дерьме,
но
не
могу
винить
себя.
I
just
wish
that
death
would
have
took
somebody
else
Жаль,
что
смерть
не
забрала
кого-то
другого.
That
niggas'
shorty
looks
just
like
he
did
Дочка
этого
парня
выглядит
точь-в-точь
как
он,
So
in
a
sense
I
guess
my
homeboy
will
live
again
Так
что,
в
некотором
смысле,
мой
кореш
будет
жить
снова.
In
the
eyes
of
his
seed
forever
dad
В
глазах
своего
ребенка
он
навсегда
останется
отцом.
No
one
to
call
on
when
momma
is
doing
bad
Не
на
кого
положиться,
когда
маме
плохо.
Mad
at
the
world
for
the
pain
he
feels
Злится
на
весь
мир
за
ту
боль,
что
он
чувствует.
I
pray
to
god
that
his
momma
shows
him
what's
real
Молюсь
Богу,
чтобы
его
мама
показала
ему,
что
есть
настоящая
жизнь.
(Verse
Three)
(Куплет
третий)
Every
day
I
thank
god
for
watching
over
me
Каждый
день
я
благодарю
Бога
за
то,
что
он
оберегает
меня.
If
I
didn't
have
rapping
I
don't
know
where
I
would
be
Если
бы
я
не
занимался
рэпом,
не
знаю,
где
бы
я
был.
Trying
to
move
a
key
strong
armed
robbery
Пытался
бы
провернуть
ограбление,
My
destiny
could
have
been
an
early
death
of
me
Моя
судьба
могла
бы
закончиться
ранней
смертью.
Just
to
be
alive
pushing
twenty-five
Просто
быть
живым
в
свои
двадцать
пять,
I
lived
to
talk
about
the
shit
many
didn't
survive
Я
дожил
до
того,
чтобы
говорить
о
том,
что
многие
не
пережили.
All
I
ask
is
that
we
think
about
the
lives
passed
away
Всё,
о
чем
я
прошу,
- это
помнить
о
тех,
кто
ушел,
Never
to
see
another
sunny
day
Кто
больше
никогда
не
увидит
солнечного
дня.
>From
rocks
in
the
hand
to
keys
in
the
van
>Из
тех,
кто
держал
в
руках
камни,
в
тех,
кто
за
рулем.
No
more
being
broke
waiting
on
the
postman
Больше
никаких
ожиданий
почтальона
с
деньгами.
Cost
more
than
the
time
that
you
put
into
it
Это
стоило
большего,
чем
то
время,
которое
ты
потратил.
Now
you
got
the
cheese
why
the
f**k
you
still
do
it
Теперь
у
тебя
есть
бабки,
какого
черта
ты
всё
ещё
этим
занимаешься?
Greed
a
need
to
speed
away
your
precious
time
Жадность,
желание
ускорить
свое
драгоценное
время,
Playa
use
your
mind
find
yourself
another
grind
Чувак,
используй
свой
мозг,
найди
себе
другое
занятие.
If
not
for
yourself...
for
the
kids
sake
Если
не
для
себя...
то
ради
детей,
Cause
they'll
all
be
where
were
all
at
today
Потому
что
все
они
окажутся
там,
где
мы
все
сегодня.
Man
oh
man
Боже
мой,
боже
мой.
It's
wild
what
these
streets
are
doing
to
us
Дико,
что
эти
улицы
делают
с
нами,
You
know
what
I'm
saying?
Понимаешь,
о
чем
я?
I
was
thinking
I
was
telling
my
homie
Я
подумал,
что
скажу
своему
корешу,
If
I
were
to
name
all
the
people
that
I
knew
Если
бы
я
назвал
всех,
кого
я
знал,
That
was
not
here
with
us
no
more
Кого
больше
нет
с
нами,
It
would
take
a
whole
album
На
это
ушел
бы
целый
альбом,
You
know
what
I'm
saying?
Понимаешь,
о
чем
я?
So
i
wanna
say
rest
in
peace
to
my
homeboy
pinkhouse
Так
что
я
хочу
сказать,
покойся
с
миром,
мой
кореш
Пинкхаус,
Rest
in
peace
to
my
homeboy
dice
Покойся
с
миром,
мой
кореш
Дайс,
Who
showed
me
much
love
in
the
short
time
i
knew
him
Который
проявил
ко
мне
столько
любви
за
то
короткое
время,
что
я
его
знал.
Rest
in
peace
to
my
homeboy
Nino
Покойся
с
миром,
мой
кореш
Нино.
Much
love
from
the
hood
we
still
ride
with
ya
С
любовью
из
гетто,
мы
всегда
будем
помнить
о
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Premro Smith, T. Jones, R. Ellis
Album
Lost
date of release
19-05-1998
Attention! Feel free to leave feedback.