Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buh
buh
buhda
buh
Buh
buh
buhda
buh
Dun
dun
duhda
dun
its
monday
already
Dun
dun
duhda
dun,
es
ist
schon
Montag
Soon
as
i
get
my
money
right
ima
buy
me
a
car
ima
buy
me
a
car
Sobald
ich
mein
Geld
zusammen
habe,
kaufe
ich
mir
ein
Auto,
ich
kaufe
mir
ein
Auto
Soon
as
i
get
my
money
right
ima
buy
me
a
house
i
done
said
it
before
Sobald
ich
mein
Geld
zusammen
habe,
kaufe
ich
mir
ein
Haus,
ich
habe
es
schon
mal
gesagt
I
done
said
it
but
Ich
habe
es
gesagt,
aber
Who
wears
plain
clothes
(Hay)
Wer
trägt
schlichte
Kleidung
(Hay)
Who
wants
green
grass
(Thats
so
cliche)
Wer
will
grünes
Gras
(Das
ist
so
klischeehaft)
Everything
ain't
for
everybody
baby
Nicht
alles
ist
für
jeden,
Baby
Gone
take
more
than
patience
cant
easily
explain
why
it
works
Brauche
mehr
als
Geduld,
kann
nicht
einfach
erklären,
warum
es
funktioniert
Just
know
that
it
work
Wisse
einfach,
dass
es
funktioniert
Just
know
that
i'm
on
my
shit
Wisse
einfach,
dass
ich
an
meinem
Ding
dran
bin
Rolling
like
456
Rolle
wie
456
Take
a
roll
of
the
dice
Würfle
einmal
Make
the
most
out
of
life
Mach
das
Beste
aus
dem
Leben
I
still
got
luck
for
you
Ich
habe
immer
noch
Glück
für
dich
Cause
i
see
life's
been
cruel
Weil
ich
sehe,
dass
das
Leben
grausam
war
Need
one
more
second
chance
Brauche
noch
eine
zweite
Chance
If
lucks
not
in
your
plan
(Alright)
Wenn
Glück
nicht
in
deinem
Plan
ist
(Alright)
Still
got
luck
for
you
Habe
immer
noch
Glück
für
dich
But
i
see
how
you
move
Aber
ich
sehe,
wie
du
dich
bewegst
So
no
more
second
chances
Also
keine
zweiten
Chancen
mehr
Lucks
not
in
your
plans
see
Glück
ist
nicht
in
deinen
Plänen,
siehst
du
We
walking
forward
but
going
backwards
Wir
gehen
vorwärts,
aber
bewegen
uns
rückwärts
How
we
on
a
quest
going
mapless
Wie
können
wir
auf
einer
Suche
sein,
ohne
Karte
How
are
we
the
cure
when
we
so
sick
Wie
können
wir
die
Heilung
sein,
wenn
wir
so
krank
sind
Favorite
line
at
the
party
what
you
doing
after
Lieblingsspruch
auf
der
Party:
Was
machst
du
danach?
Team
work
make
the
dream
work
i
cant
put
you
on
leave
the
team
hurt
Teamwork
lässt
den
Traum
wahr
werden,
ich
kann
dich
nicht
freistellen,
das
Team
leidet
I
am
not
a
ant
but
i've
seen
dirt
Ich
bin
keine
Ameise,
aber
ich
habe
Dreck
gesehen
Still
talking
to
God
like
i
need
church
church
Rede
immer
noch
mit
Gott,
als
bräuchte
ich
die
Kirche,
Kirche
May
more
blessings
fall
upon
my
left
hand
Mögen
mehr
Segnungen
auf
meine
linke
Hand
fallen
Need
more
cold
plays
then
that
white
band
Brauche
mehr
"Cold
Plays"
als
diese
weiße
Band
Need
me
a
backpack
thats
full
up
with
white
sand
Brauche
einen
Rucksack,
der
voll
mit
weißem
Sand
ist
She
wanna
go
she
don't
say
that
thing
twice
there
(Yea)
Sie
will
gehen,
sie
sagt
das
nicht
zweimal
(Ja)
Backstroke
got
me
swim
good
being
frank
girl
you
ocean
like
beachwood
Rückenschwimmen
lässt
mich
gut
schwimmen,
sei
ehrlich
Mädchen,
du
bist
Ozean
wie
Beachwood
I
done
kept
every
stone
they
done
thrown
Ich
habe
jeden
Stein
behalten,
den
sie
geworfen
haben
I
lay
those
down
and
turn
that
to
my
home
(Yea)
Ich
lege
sie
hin
und
mache
daraus
mein
Zuhause
(Ja)
Just
know
that
i'm
on
my
shit
(Buh
buh
buhda
buh)
Wisse
einfach,
dass
ich
an
meinem
Ding
dran
bin
(Buh
buh
buhda
buh)
Rolling
like
456
(Dun
dun
duhda
dun)
Rolle
wie
456
(Dun
dun
duhda
dun)
Take
a
roll
of
the
dice
Würfle
einmal
Make
the
most
out
of
life
Mach
das
Beste
aus
dem
Leben
Just
know
that
i'm
on
my
shit
Wisse
einfach,
dass
ich
an
meinem
Ding
dran
bin
Rolling
like
456
Rolle
wie
456
Rolling
like
456
Rolle
wie
456
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Savage
Attention! Feel free to leave feedback.