8Grand feat. Reflecshaun - Well Done - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 8Grand feat. Reflecshaun - Well Done




Well Done
Молодец
Bless up the spot yeah they notice me
Благослови это место, да, детка, они замечают меня,
D burns the blunt smell the potency
D курит блант, ты чувствуешь эту силу,
I tell you this is living we ain't giving up
Я говорю тебе, это жизнь, мы не сдаемся,
We headed to the top where we rich as fuck
Мы направляемся на вершину, где мы чертовски богаты,
And its a real big shame if you hating it
И будет очень жаль, если ты будешь ненавидеть это,
Don't be mad that we hot and you ain't making shit
Не злись, что мы крутые, а ты ни хрена не добиваешься,
Enjoy the taste of it cause your vision all blurry
Наслаждайся этим вкусом, ведь твое зрение все размыто,
The whole world 360 like Jamal Murray
Весь мир 360, как Джамал Мюррей,
Thats why they acting all worried when we stepping through
Вот почему они все волнуются, когда мы проходим мимо,
We some sexy motherfuckers bout to bless the room
Мы - чертовски сексуальные засранцы, готовые благословить эту комнату.
Everything that we do we do it to the full
Все, что мы делаем, мы делаем по полной,
No slacking on the job we just out here making moves
Никакой халтуры, детка, мы просто делаем ходы,
Breaking rules thats what they wanna tell us
Нарушаем правила, вот что они хотят нам сказать,
It might hit a little different but its well done
Это может показаться немного странным, но это сделано на отлично,
Everything that we do we do it to the full
Все, что мы делаем, мы делаем по полной,
No slacking on the job we just out here making moves
Никакой халтуры, детка, мы просто делаем ходы,
Breaking rules thats what they wanna tell us
Нарушаем правила, вот что они хотят нам сказать,
It might hit a little different but its well done
Это может показаться немного странным, но это сделано на отлично.
Well done look at how I tell son
Отлично, смотри, как я говорю, сынок,
Yo you stepping to a real one
Йоу, ты идешь к настоящему,
I show it through my skills son
Я показываю это через свои навыки, сынок,
Shining i'm reminding y'all i'm walking with my wheels spun
Сияю, я напоминаю вам, я иду с прокрученными колесами,
Grinding while i'm finding y'all the talk is in your heels done
Тружусь, пока нахожу вас, все разговоры о вас закончены,
I felt young but try to being older
Я чувствовал себя молодым, но старался быть старше,
Kept the heat like a soldier
Сохранял жар, как солдат,
Kept the crease like a folder
Сохранял складку, как папку,
But the meek shall take over and quietly demand
Но кроткие наследуют землю и тихо требуют,
That I get my shit together and get back to the plan
Чтобы я взял себя в руки и вернулся к плану,
Yo shout out to my mans
Йоу, привет моим мужикам,
I represent the fams
Я представляю семьи,
If you ever had a heart then you know who I am
Если у тебя когда-нибудь было сердце, ты знаешь, кто я,
Sun roof airing out that good herb
Люк на крыше проветривает эту хорошую траву,
G-Stylez said word so we kick em to the curb
G-Stylez сказал слово, так что мы вышвырнули их на обочину.
Everything that we do we do it to the full
Все, что мы делаем, мы делаем по полной,
No slacking on the job we just out here making moves
Никакой халтуры, детка, мы просто делаем ходы,
Breaking rules thats what they wanna tell us
Нарушаем правила, вот что они хотят нам сказать,
It might hit a little different but it's well done
Это может показаться немного странным, но это сделано на отлично,
Everything that we do we do it to the full
Все, что мы делаем, мы делаем по полной,
No slacking on the job we just out here making moves
Никакой халтуры, детка, мы просто делаем ходы,
Breaking rules thats what they wanna tell us
Нарушаем правила, вот что они хотят нам сказать,
It might hit a little different but it's well done
Это может показаться немного странным, но это сделано на отлично.
8grand spell it out venues selling out
8grand, произнеси это по буквам, места распроданы,
Strains on point got the green room smelling now
Штаммы на месте, теперь зеленая комната пахнет,
Pull out the red carpet when we hit the spot
Расстелите красную дорожку, когда мы попадем в точку,
I'm on a roll baby like the dice when they drop
Я в ударе, детка, как кости, когда они падают,
Thats some hood slang got your girl on the wood grain
Это какой-то блатной сленг, твоя девушка на деревянной панели,
Doing what she doing while she giving up the good brain
Делает то, что делает, пока отдает хорошие мозги,
Hood things baby we ain't slowing down
Блатные штучки, детка, мы не сбавляем обороты,
Got a pound of loud man you know we smoking out
У нас фунт травы, мужик, ты знаешь, мы курим,
Floating clouds from the dank strains
Плывущие облака из этих сортов,
I was way too high to see the plane came
Я был слишком высоко, чтобы увидеть, как прилетел самолет,
I'm trying to stay paid
Я пытаюсь оставаться при деньгах,
It's like a vacay put my feet up
Это как каникулы, я поднимаю ноги,
You understand the plan yo it's time for the re-up
Ты понимаешь план, йоу, пришло время пополнить запасы.
Everything that we do we do it to the full
Все, что мы делаем, мы делаем по полной,
No slacking on the job we just out here making moves
Никакой халтуры, детка, мы просто делаем ходы,
Breaking rules thats what they wanna tell us
Нарушаем правила, вот что они хотят нам сказать,
It might hit a little different but it's well done
Это может показаться немного странным, но это сделано на отлично,
Everything that we do we do it to the full
Все, что мы делаем, мы делаем по полной,
No slacking on the job we just out here making moves
Никакой халтуры, детка, мы просто делаем ходы,
Breaking rules thats what they wanna tell us
Нарушаем правила, вот что они хотят нам сказать,
It might hit a little different but it's well done
Это может показаться немного странным, но это сделано на отлично.





Writer(s): Gerald Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.