8th Day - One of a Kind - translation of the lyrics into German

One of a Kind - 8th Daytranslation in German




One of a Kind
Einzigartig
My parents left me at the gate with goodbye
Meine Eltern ließen mich am Tor zurück mit einem Lebewohl
Just a kid I had to get by
Nur ein Kind, ich musste durchkommen
Turn style jumpers I found boys with no shoes
Drehkreuzspringer, ich fand Jungs ohne Schuhe
They had a plan I just couldn't refuse
Sie hatten einen Plan, den ich einfach nicht ablehnen konnte
Crammed in the back we were hidden from view
Hinten eingepfercht, waren wir außer Sichtweite versteckt
With no tickets that's just what you do
Ohne Tickets, das ist es einfach, was man tut
But when the cop came and he asked me my name
Aber als der Polizist kam und mich nach meinem Namen fragte
He told me son it's time to change your game
Sagte er mir, Sohn, es ist Zeit, dein Spiel zu ändern
Change your game
Ändere dein Spiel
You've got a first class ticket on the road to success
Du hast eine Erste-Klasse-Fahrkarte auf dem Weg zum Erfolg
Why you in the back trying to be like the rest
Warum bist du hinten und versuchst, wie die anderen zu sein?
Oh you're the one I was trying to find
Oh, du bist die Eine, die ich gesucht habe
You're the one you're one of a kind
Du bist die Eine, du bist einzigartig
Hearts are racing as you take to the sky
Die Herzen rasen, während du in den Himmel aufsteigst
In the city you need to get by
In der Stadt musst du durchkommen
Fools and jokers I found boys with no clues
Narren und Spaßvögel, ich fand Jungs ohne Ahnung
They'll have a plan but you gotta refuse
Sie werden einen Plan haben, aber du musst ablehnen
Cards in a stack the world is open to you
Die Karten sind gemischt, die Welt steht dir offen
Those birds of freedom they do what they do
Diese Vögel der Freiheit, sie tun, was sie tun
But glass it shatters and they're looking to blame
Aber Glas zerspringt und sie suchen einen Schuldigen
The time has come I need to change my game
Die Zeit ist gekommen, ich muss mein Spiel ändern
Change my game
Mein Spiel ändern
You've got a first class ticket on the road to success
Du hast eine Erste-Klasse-Fahrkarte auf dem Weg zum Erfolg
Why you in the back trying to be like the rest
Warum bist du hinten und versuchst, wie die anderen zu sein?
Oh you're the one I was trying to find
Oh, du bist die Eine, die ich gesucht habe
You're the one you're one of a kind
Du bist die Eine, du bist einzigartig
You've got a first class ticket so show me your best
Du hast eine Erste-Klasse-Fahrkarte, also zeig mir dein Bestes
Why fool around trying to be like the rest
Warum herumalbern und versuchen, wie die anderen zu sein?
Oh you're the one I was trying to find
Oh, du bist die Eine, die ich gesucht habe
You're the one you're one of a kind
Du bist die Eine, du bist einzigartig
One of a kind!
Einzigartig!
One of a kind!
Einzigartig!
One of a kind!
Einzigartig!
One of a kind!
Einzigartig!
You've got a first class ticket on the road to success
Du hast eine Erste-Klasse-Fahrkarte auf dem Weg zum Erfolg
Why you in the back trying to be like the rest
Warum bist du hinten und versuchst, wie die anderen zu sein?
Oh you're the one I was trying to find
Oh, du bist die Eine, die ich gesucht habe
You're the one you're one of a kind
Du bist die Eine, du bist einzigartig
You've got a first class ticket so show me your best
Du hast eine Erste-Klasse-Fahrkarte, also zeig mir dein Bestes
Why fool around trying to be like the rest
Warum herumalbern und versuchen, wie die anderen zu sein?
Oh you're the one I was trying to find
Oh, du bist die Eine, die ich gesucht habe
You're the one you're one of a kind
Du bist die Eine, du bist einzigartig
One of a kind!
Einzigartig!





Writer(s): 8th Day Band


Attention! Feel free to leave feedback.