Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Destiny of Love
Schicksal der Liebe
誓って
誓って
Ich
schwöre,
ich
schwöre
もう離さないと
Dich
nie
mehr
loszulassen
今夜だけじゃないと
Nicht
nur
für
diese
Nacht
あなたとは、生まれ変わっても恋に落ちる
Selbst
wenn
wir
wiedergeboren
werden,
werde
ich
mich
in
dich
verlieben
つかめない
この気持ちはなんだろ?
Was
ist
dieses
Gefühl,
das
ich
nicht
fassen
kann?
あなたと
はじめて会った気がしなくて
Als
hätte
ich
dich
nie
zuvor
getroffen
運命?
遠い過去で愛してたような
Schicksal?
Als
hätten
wir
uns
in
ferner
Vergangenheit
geliebt
I
miss
you
どうかしてる
I
miss
you,
ich
spinne
wohl
でも、あなたを知ってる
Aber
ich
kenne
dich
Yes
君の気持ちは分かってる
Ja,
ich
verstehe,
was
du
fühlst
そうもっと君を知りたくて
Ich
möchte
dich
noch
besser
kennenlernen
Uh
言葉だけじゃないbaby
Uh,
nicht
nur
mit
Worten,
baby
ずっと抱きしめてたいよ
Ich
möchte
dich
für
immer
halten
すべて魅せて
僕だけには
Zeig
mir
alles,
nur
mir
愛したいよ
君を強く
Ich
möchte
dich
stark
lieben
この出逢いが僕らを変えてくれる2人のストーリー
Dieses
Treffen
verändert
uns,
unsere
gemeinsame
Geschichte
誓って
誓って
Ich
schwöre,
ich
schwöre
もう離さないと
Dich
nie
mehr
loszulassen
今夜だけじゃないと
Nicht
nur
für
diese
Nacht
あなたとは、生まれ変わっても恋に落ちる
Selbst
wenn
wir
wiedergeboren
werden,
werde
ich
mich
in
dich
verlieben
Love,
Yes
destiny
of
love
Liebe,
ja
Schicksal
der
Liebe
Yes
destiny
of
love
love
Ja
Schicksal
der
Liebe
Liebe
Yes
destiny
of
love
love
love
Ja
Schicksal
der
Liebe
Liebe
Liebe
Fallin
love,
Yeah
Fallin
love,
Yeah
もしかして
これがloveなのかな
Ist
das
vielleicht
Liebe?
認めちゃえば?
もう引き返さないよ
Gib
es
zu?
Es
gibt
kein
Zurück
mehr
Bang×4
listen,
my
heart
beat
Bang×4
hör,
mein
Herz
schlägt
Down×4
oh
fallin
fallin
down
Down×4
oh
fallin
fallin
down
だん×4
落ちてゆく...
dan×4
ich
falle...
気づいたらもう、君しか見えない
Bevor
ich
es
merke,
sehe
ich
nur
dich
Yes
僕ら出会ったことは
Ja,
unser
Treffen
war
そう
偶然なんかじゃないよ
kein
Zufall
僕には君が必要なんだ
Ich
brauche
dich
どこへも行かせない
Ich
lasse
dich
nirgendwo
hingehen
そうさ
片時も離れたくないから
Ich
möchte
dich
keine
Sekunde
loslassen
こっち向いて
目をそらさないで
Schau
mich
an,
wende
deinen
Blick
nicht
ab
君だけを見てるよ
もう僕には他に何もいらない
Ich
sehe
nur
dich,
ich
brauche
sonst
nichts
誓って
誓って
Ich
schwöre,
ich
schwöre
もう離さないと
Dich
nie
mehr
loszulassen
今夜だけじゃないと
Nicht
nur
für
diese
Nacht
あなたとは、生まれ変わっても恋に落ちる
Selbst
wenn
wir
wiedergeboren
werden,
werde
ich
mich
in
dich
verlieben
Love,
Yes
destiny
of
love
Liebe,
ja
Schicksal
der
Liebe
Yes
destiny
of
love
love
Ja
Schicksal
der
Liebe
Liebe
Yes
destiny
of
love
love
love
Ja
Schicksal
der
Liebe
Liebe
Liebe
Everlasting
Love
Ewige
Liebe
運命...
ってあるのかな?
Gibt
es
so
etwas
wie
Schicksal?
さあ、どうだろう
でもあるんじゃない?
Was
denkst
du?
Vielleicht
gibt
es
das
巡り巡って
時を越えていく
Im
Kreis
drehend,
über
die
Zeit
hinweg
I
wanna
feel
your
love
oh
tonight
I
wanna
feel
your
love
oh
tonight
I
wanna
feel
your
love
oh
tonight
I
wanna
feel
your
love
oh
tonight
誓って
誓って
Ich
schwöre,
ich
schwöre
もう離さないと
Dich
nie
mehr
loszulassen
今夜だけじゃないと
Nicht
nur
für
diese
Nacht
あなたとは、生まれ変わっても恋に落ちる
Selbst
wenn
wir
wiedergeboren
werden,
werde
ich
mich
in
dich
verlieben
Love,
Yes
destiny
of
love
Liebe,
ja
Schicksal
der
Liebe
Yes
destiny
of
love
love
Ja
Schicksal
der
Liebe
Liebe
Yes
destiny
of
love
love
love
Ja
Schicksal
der
Liebe
Liebe
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Koyumi, Leo, Blacksugar
Attention! Feel free to leave feedback.