8utterfly feat. Mr.Low-D - 100 years of love ... proof of dating - translation of the lyrics into German

100 years of love ... proof of dating - 8utterfly , Mr.Low-D translation in German




100 years of love ... proof of dating
100 Jahre Liebe ... Beweis der Beziehung
(Snowy story)
(Schneegeschichte)
(Snowy)
(Schnee)
(Snowy story) つらい思いするのは
(Schneegeschichte) Ich will die Einzige sein,
(Snowy) 私だけでいいの
(Schnee) die diese Schmerzen trägt
(Snowy story)
(Schneegeschichte)
(Snowy)
(Schnee)
地元を離れたばかり
Gerade weggezogen aus der Heimat,
まだこの街馴染めない頃
noch fremd in dieser Stadt damals,
君と出会った雪の日のストーリー
begegnete ich dir an einem schneebedeckten Tag
前の恋の傷残ってた
Die Wunden der alten Liebe bluteten noch,
でも君は心ほどいた
doch du heiltest mein Herz,
寒い夜が二人を結んだ
und die kalte Nacht verband uns
(Snowy story)
(Schneegeschichte)
(Snowy)
(Schnee)
一緒にこの部屋借りて
Wir mieteten dieses Zimmer zusammen,
一緒にこのベッドで寝て
schliefen in diesem Bett zusammen,
そんな普通の日々が嬉しかった
diese einfachen Tage machten mich glücklich
深夜、コンビニの帰りに
Spätnachts auf dem Heimweg vom Supermarkt,
「寒いだろ」って手を引っ張り
zogst du meine Hand: „Kalt, oder?“
君のパーカーのポケットで
In der Tasche deiner Kapuze
手をつないだ
hielten wir uns an den Händen
あの日、幸せだった
An diesem Tag war ich glücklich,
あの日、幸せでね、泣いた
an diesem Tag weinte ich vor Glück,
愛してるよ、今だって
Ich liebe dich, selbst jetzt,
今も、今も、会いたい
auch jetzt, auch jetzt, vermisse ich dich
(Snowy story)
(Schneegeschichte)
雪の精に会った夢を見た
Ich träumte von einer Schneefee,
君に似ていた あれは気のせい?
die dir ähnlich sah oder täuschte ich mich?
Baby girl, you are my baby girl, whoa (whoa)
Baby girl, you are my baby girl, whoa (whoa)
辛い事実を告げた一本のサイレン
Ein Sirenenton verkündete die bittere Wahrheit,
Flashback する数年間が再現
Flashback die letzten Jahre spielen sich ab,
涙流した 見えない明日
Tränen flossen, eine unsichtbare Zukunft,
世界で一番愛したのは確か
doch ich weiß: Ich habe dich am meisten geliebt
二人で幸せになろうって
„Lass uns glücklich werden“,
二人で家族に作ろうって
„Lass uns eine Familie gründen“,
こんな私にも言ってくれたね
das hast du sogar zu mir gesagt
かすかに香るCKの香り
Der leichte Duft von CK,
冷たいはずの手に感じた温もり
die Wärme deiner eigentlich kalten Hände,
外が明るくなる Six in the morning (ねぇ、気付いて ここにいるよ)
der Morgen bricht an Six in the morning (Hey, spürst du mich hier?)
あの日、幸せだった
An diesem Tag war ich glücklich,
あの日、幸せでね、泣いた
an diesem Tag weinte ich vor Glück,
愛してるよ、今だって
Ich liebe dich, selbst jetzt,
今も、今も、会いたい
auch jetzt, auch jetzt, vermisse ich dich
(Snowy story)
(Schneegeschichte)
Snowy story 今も一人
Schneegeschichte, immer noch allein,
読み返すページまた一通り
blättere die Seiten noch einmal durch,
遠い距離 圏外の想い
ferne Distanz, Gefühle außer Reichweite,
今後も一人 ヒロインは一人
ab jetzt bin ich die einzige Heldin
心配すんな不安ならもういい
Mach dir keine Sorgen, keine Angst mehr
(Snowy story)
(Schneegeschichte)
(Snowy story)
(Schneegeschichte)
あの日、幸せだった
An diesem Tag war ich glücklich,
あの日、幸せでね、泣いた
an diesem Tag weinte ich vor Glück
あの日、幸せだった
An diesem Tag war ich glücklich,
あの日、幸せでね、泣いた
an diesem Tag weinte ich vor Glück,
愛してるよ、今だって
Ich liebe dich, selbst jetzt,
今も、今も、会いたい
auch jetzt, auch jetzt, vermisse ich dich
(Snowy story)
(Schneegeschichte)
さよならって、言えなくて、ごめんね
Es tut mir leid, ich konnte nicht „Auf Wiedersehen“ sagen
(Snowy story)
(Schneegeschichte)
幸せだったよ、またね
Ich war glücklich, bis bald
(Snowy story) Yeah
(Schneegeschichte) Yeah
Yeah, it's true story
Yeah, it's true story,
これは真実の話す
das hier ist eine wahre Geschichte,
会いたい (snowy story)
ich vermisse dich (Schneegeschichte),
2006 rest in peace
2006, rest in peace,
この 二人 刻め二人の証
dieses Zeugnis unserer zwei Seelen,
(Snowy story) Snowy story
(Schneegeschichte) Schneegeschichte,
It's true story
It's true story





Writer(s): Mo'doo, Mr.low-d, Koyumi


Attention! Feel free to leave feedback.