Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect World
Perfect World
このperfect
worldで
わかったことがあるの
In
dieser
perfect
world
habe
ich
etwas
verstanden
完璧な人は誰もいないってこと
Dass
niemand
vollkommen
ist,
niemand
自分でlife
controlしなきゃいけないのに
Ich
sollte
mein
life
control
selbst
in
die
Hand
nehmen,
学校じゃ教えてくれない
tell
me
誰でもいいから
Aber
in
der
Schule
lehren
sie
es
nicht,
sag
mir,
irgendjemand
もう誰かの期待通りの人生はいらない
Ich
will
nicht
länger
ein
Leben
nach
den
Erwartungen
anderer
I
can¥t
stop!
もう止まれない
じゃなきゃ自分を愛せない
I
can't
stop!
Ich
kann
nicht
aufhören,
sonst
liebe
ich
mich
nicht
ずっと探してるaiやkotaeは
Die
Liebe
und
die
Antwort,
nach
der
ich
suche,
まだ見つからないけど
Habe
ich
noch
nicht
gefunden,
doch
この空の向こうに何かがあるかもって
Vielleicht
gibt
es
etwas
jenseits
dieses
Himmels,
想像もしなかったよ
今まで
Daran
habe
ich
nie
gedacht,
bis
jetzt
もう決めたから
前へ
YES
YES
Ich
habe
mich
entschieden,
vorwärts,
YES
YES
I
live
in
Perfect
World...
I
live
in
Perfect
World...
毎日必死に
正義を通してたって
Selbst
wenn
ich
jeden
Tag
verzweifelt
für
Gerechtigkeit
kämpfe,
本当にそれが
正解かって
わかんない時代にいるよ
Leb'
ich
in
einer
Zeit,
in
der
ich
nicht
weiß,
ob
das
wirklich
die
richtige
Antwort
ist
外見も内面も
beautiful
& strong
でいたいよ
Ich
möchte
äußerlich
und
innerlich
beautiful
& strong
sein
いつも自分を
誇っていたいから
Weil
ich
stolz
auf
mich
sein
will,
immer
もう嘘ばっかりのloveやfriendsはいらない
Ich
brauche
keine
Lügen
mehr,
keine
love
oder
friends
Don¥t
Stop!
脱ぎ捨ててこうFAKEだらけの日々let
go
Don't
Stop!
Lass
uns
all
die
FAKE
Tage
hinter
uns
lassen,
let
go
素直になることも
ずっと続けることも
簡単なようで難しいから
Ehrlich
zu
sein
und
durchzuhalten,
scheint
einfach,
ist
aber
schwer,
想像もしなかった
新しい世界へ
一歩踏み出してみるよ
Also
wage
ich
einen
Schritt
in
eine
neue,
unvorstellbare
Welt
過去じゃなくて
Nicht
die
Vergangenheit,
未来でもない
今へ
YES
YES
Nicht
die
Zukunft,
sondern
jetzt,
YES
YES
I
live
in
Perfect
World...
I
live
in
Perfect
World...
正解も間違いも
良いも悪いもない
Es
gibt
kein
Richtig
oder
Falsch,
Gut
oder
Böse,
成功も失敗も
きっと全部全部嘘っぱちだ
Erfolg
oder
Misserfolg,
alles
davon
ist
sicher
nur
Lug
und
Trug
どこにいたって、きっと私は一つのperfect
world
Egal
wo
ich
bin,
bin
ich
doch
eine
perfect
world
I
believe
私の世界、そしてこれからくる未来
I
believe,
meine
Welt
und
die
Zukunft,
die
kommt
ずっと探してるaiやkotaeは
Die
Liebe
und
die
Antwort,
nach
der
ich
suche,
まだ見つからないけど
Habe
ich
noch
nicht
gefunden,
doch
この空の向こうに何かがあるかもって
Vielleicht
gibt
es
etwas
jenseits
dieses
Himmels,
想像もしなかったよ
今まで
Daran
habe
ich
nie
gedacht,
bis
jetzt
素直になることも
ずっと続けることも
簡単なようで難しいから
Ehrlich
zu
sein
und
durchzuhalten,
scheint
einfach,
ist
aber
schwer,
想像もしなかった
新しい世界へ
一歩踏み出してみるよ
Also
wage
ich
einen
Schritt
in
eine
neue,
unvorstellbare
Welt
過去じゃなくて
Nicht
die
Vergangenheit,
未来でもない
今へ
YES
YES
Nicht
die
Zukunft,
sondern
jetzt,
YES
YES
I
live
in
Perfect
World...
I
live
in
Perfect
World...
このPerfect
Worldで
わかったことがあるの...
In
dieser
Perfect
World
habe
ich
etwas
verstanden...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mo'doo, Koyumi
Album
Brave
date of release
07-08-2013
Attention! Feel free to leave feedback.