Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
好きで、好きで、好きなのに...
Obwohl ich dich liebe, liebe, liebe...
好きなのに...
好きなのに...
Obwohl
ich
dich
liebe...
obwohl
ich
dich
liebe...
声を枯らして
Mit
heiserer
Stimme
ベッドに顔うずめ
泣きわめいた
vergrab
ich
mein
Gesicht
im
Kissen
und
weine
弱虫で
いくじなし
自分が大嫌い
Feigling,
Schwächling,
ich
hasse
mich
selbst
ただの2文字
たった2文字
Nur
zwei
Worte,
bloß
zwei
Worte
"好き"と言えたなら
wenn
ich
"Ich
liebe
dich"
sagen
könnte
今日は言わなきゃ
眠らず决めた
Heute
werde
ich
es
sagen,
beschloss
ich
schlaflos
クッキーなんて
初めて焼いた
Hab
zum
ersten
Mal
Kekse
gebacken
遠くからしか
見れなかったキミ
Dich,
den
ich
nur
aus
der
Ferne
beobachten
konnte
思ってたより
少し背があった
war
etwas
größer,
als
ich
dachte
修学旅行で写した
Das
Foto
von
der
Klassenfahrt
キミが一绪に入った写真
auf
dem
wir
zusammen
abgebildet
sind
お守り代わりに
手帳にはさんで
steckte
ich
als
Glücksbringer
in
mein
Notizbuch
自分を励ました
um
mich
selbst
zu
motivieren
好きだから
好きだから
Weil
ich
dich
liebe,
weil
ich
dich
liebe
ワタシを強くするよ
macht
mich
stark
伝えなきゃ
言わなきゃ
Ich
muss
es
sagen,
ich
muss
es
aussprechen
弱虫で
いくじなし
Feigling,
Schwächling
ただの2文字
たった2文字
Nur
zwei
Worte,
bloß
zwei
Worte
"好き"と言えるように
damit
ich
"Ich
liebe
dich"
sagen
kann
今日は言わなきゃ
绝对言わなきゃ
Heute
werde
ich
es
sagen,
unbedingt
sagen
キミに言わなきゃ
ワタシ負けないで
Ich
muss
es
dir
sagen,
ich
gebe
nicht
auf
ずっと好きだった
ずっと見ていた
Ich
liebe
dich
schon
so
lange,
habe
dich
immer
beobachtet
ずっとこの日を待ってたんでしょ?
Ich
habe
doch
genau
auf
diesen
Tag
gewartet,
oder?
ちゃんと話したことないくせに
Obwohl
wir
nie
richtig
geredet
haben
キミにしか心動かない
berührt
nur
dein
Herz
mein
Herz
仲良くなりたかった
Ich
wollte
mit
dir
befreundet
sein
"おはよ"とか言いたかった
"Guten
Morgen"
sagen
wollen
好きと伝えたかった
dir
meine
Liebe
gestehen
wollen
好きだから
好きだから
Weil
ich
dich
liebe,
weil
ich
dich
liebe
ワタシを強くするよ
macht
mich
stark
伝えなきゃ
言わなきゃ
Ich
muss
es
sagen,
ich
muss
es
aussprechen
弱虫で
いくじなし
Feigling,
Schwächling
ただの2文字
たった2文字
Nur
zwei
Worte,
bloß
zwei
Worte
引かれたらどうしよう
Was,
wenn
du
mich
zurückweist?
流されたらどうしよう
Was,
wenn
du
es
ignorierst?
不安で不安で
頭がクラクラだよ
Ich
bin
so
nervös,
mir
schwindelt
der
Kopf
だけど言わなきゃ
後悔しながら
Aber
ich
muss
es
sagen,
ich
will
nicht
生きたくない
mit
Bedauern
leben
好きなのに...
好きなのに...
Obwohl
ich
dich
liebe...
obwohl
ich
dich
liebe...
声を枯らして
Mit
heiserer
Stimme
ベッドに顔うずめ
vergrab
ich
mein
Gesicht
im
Kissen
弱虫で
いくじなし
Feigling,
Schwächling
自分が大嫌い
ich
hasse
mich
selbst
ただの2文字
たった2文字
Nur
zwei
Worte,
bloß
zwei
Worte
"好き"と言えたなら
wenn
ich
"Ich
liebe
dich"
sagen
könnte
好きだから
好きだから
Weil
ich
dich
liebe,
weil
ich
dich
liebe
ワタシを強くするよ
macht
mich
stark
伝えなきゃ
言わなきゃ
Ich
muss
es
sagen,
ich
muss
es
aussprechen
弱虫で
いくじなし
Feigling,
Schwächling
ただの2文字
たった2文字
Nur
zwei
Worte,
bloß
zwei
Worte
"好き"と言えるように
damit
ich
"Ich
liebe
dich"
sagen
kann
"好き"と言えるように
damit
ich
"Ich
liebe
dich"
sagen
kann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Koyumi, Mo'doo-!, mo’doo−!, koyumi
Album
girl
date of release
19-02-2014
Attention! Feel free to leave feedback.