Lyrics and translation 8utterfly - 小さなラブストーリー〜それでも君が好き〜
小さなラブストーリー〜それでも君が好き〜
Маленькая история любви ~ И всё же я люблю тебя ~
似たもの同士で
週一は喧嘩ばっか
Мы
так
похожи,
ругаемся
чуть
ли
не
каждую
неделю,
お互いゆずらない
頑固同士
Оба
упрямые,
не
хотим
уступать.
友達の延長
ドキドキすることもあんまないし
Как
будто
просто
друзья,
почти
нет
волнения,
好きなタイプともちがう
И
ты
совсем
не
мой
типаж.
君が選んだ帽子もイマイチで
Твоя
шляпа
мне
совсем
не
нравится,
旅行いっても「疲れた」とかいうし
В
поездках
ты
вечно
ноешь,
что
устал,
だらしない寝起きもムカつくし
Меня
бесит,
как
ты
неряшливо
выглядишь
по
утрам,
私の話も右から左
А
мои
рассказы
ты
пропускаешь
мимо
ушей.
ねえ
それでも好きで
君が好きで
И
всё
же
я
люблю
тебя,
люблю,
笑い合ったら、また許しちゃう
Стоит
нам
посмеяться
вместе,
и
я
всё
прощаю.
愛してるって言うと
涙がでる
Когда
я
говорю,
что
люблю
тебя,
наворачиваются
слёзы,
なんでだろう
一番安心するよ
И
почему-то
с
тобой
я
чувствую
себя
в
безопасности.
突然変なダンス
踊り出したりするし
Ты
вдруг
начинаешь
танцевать
какие-то
странные
танцы,
私がボケても苦笑い
А
на
мои
шутки
лишь
криво
улыбаешься,
イルミーネーション行っても
На
иллюминации
ふざけた写真ばっかで友達に見せづらい
Ты
делаешь
только
дурацкие
фотографии,
которые
стыдно
показывать
друзьям.
カレーは君のほうが上手だし
Карри
у
тебя
получается
лучше,
ゲームで負けたらなんかすねてるし
Проигрывая
в
игры,
ты
дуешься,
連絡ないとマジでおこるし
Если
я
не
пишу,
ты
ужасно
злишься,
私が泣いたら右往左往
А
когда
я
плачу,
ты
совершенно
теряешься.
ねえ
それでも好きで
君が好きで
И
всё
же
я
люблю
тебя,
люблю,
笑い合ったら、また許しちゃう
Стоит
нам
посмеяться
вместе,
и
я
всё
прощаю.
愛してるって言うと
涙がでる
Когда
я
говорю,
что
люблю
тебя,
наворачиваются
слёзы,
なんでだろう
一番安心するよ
И
почему-то
с
тобой
я
чувствую
себя
в
безопасности.
一生二人でふざけていようね
Давай
будем
дурачиться
вместе
всю
жизнь,
一生二人で笑ってようね
Давай
будем
смеяться
вместе
всю
жизнь,
おじいちゃんとおばあちゃんなったら
Когда
мы
станем
дедушкой
и
бабушкой,
たくさんの子供に囲まれて
Нас
будут
окружать
наши
дети,
笑っていい人生だったねって
Мы
будем
говорить,
что
прожили
хорошую
жизнь,
また来世もよろしくねって
И
что
в
следующей
жизни
мы
снова
будем
вместе,
言おうね...
Вот
что
мы
скажем...
ねえ
愛の言葉じゃ足りないほど
Мне
не
хватает
слов,
чтобы
выразить
свою
любовь,
あなたが大切です
Ты
очень
дорог
мне.
愛してるって言うと
涙が出る
Когда
я
говорю,
что
люблю
тебя,
наворачиваются
слёзы,
小さなラブストーリー
Маленькая
история
любви.
ララララララ...
Ла-ла-ла-ла-ла...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Koyumi, takashige tsukada, koyumi, Takashige Tsukada
Album
Wordrobe
date of release
19-07-2017
Attention! Feel free to leave feedback.