Lyrics and translation Zombi - Le cauchemar du diable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le cauchemar du diable
Кошмар дьявола
Systeme
Trafic
représente
Systeme
Trafic
представляет
Le
diable
a
fait
un
cauchemar
Дьяволу
приснился
кошмар,
À
travers
l'œil
du
sniper
tu
m'voit
arriver
comme
un
missile
Сквозь
прицел
снайпера
ты
видишь,
как
я
лечу
к
тебе,
словно
ракета.
Le
rap
a
gé-chan,
c'était
mieux
l'époque
des
MCs
Рэп
изменился,
во
времена
MC
было
лучше.
J'suis
contre
ceux
qui
disent
qu'le
rôle
d'la
femme
c'est
à
la
cuisine
Я
против
тех,
кто
говорит,
что
место
женщины
на
кухне.
Dans
la
street
j'suis
Verstappen,
j'maitrise
tous
les
circuits
На
улице
я
Верстаппен,
я
знаю
все
трассы.
Mon
rap
et
l'tient
n'ont
pas
l'même
âge
Мой
рэп
и
твой
рэп
– не
одного
возраста.
T'as
un
biff,
vient
on
s'clash
Есть
бабки
– давай
баттлиться.
Elle
pense
que
je
rêve
d'elle,
mais
mes
pensées
sont
pour
le
cash
Она
думает,
что
я
мечтаю
о
ней,
но
мои
мысли
заняты
деньгами.
Á
c'qui'p'
je
t'ai
trompé,
j'dois
en
parler
avec
ma
teille-bou
Кажется,
я
тебе
изменил,
детка,
надо
обсудить
это
с
бутылочкой.
Damso
a
pris
ton
num'
Дамсо
взял
твой
номер.
Chez
la
sine'
de
Diallo,
moi
j'l'ai
pris
chez
Seydou
У
проститутки
Диалло
я
взял
его
у
Сейду.
J'prépare
un
sale
coup
Я
готовлю
грязный
удар.
Et
c'est
obligé
qu'ça
parte
en
ille-cou
И
это
обязательно
закончится
дракой.
Crois-moi
elle
t'aime
Поверь,
она
тебя
любит,
Quand
elle
te
dit
qu'tu
manies
bien
au
bout
du
trou
Когда
говорит,
что
ты
хорошо
управляешься
там,
внизу.
L'homme
m'inquiète
Меня
беспокоит
человек.
Moi,
j'veux
voir
un
pédé
mort
Лично
я
хочу
увидеть
мертвого
пидора.
Chez
nous
on
vend
du
crack
pour
faire
du
sport,
merde
У
нас
продают
крэк,
чтобы
заниматься
спортом,
блин.
J'suis
jugé
coupable,
j'envoie
des
rappeurs
à
l'retraite
Меня
признают
виновным,
я
отправляю
рэперов
на
пенсию.
Autant
dire
qu'c'est
l'prêtre
qui
taille
la
pipe
Можно
сказать,
что
священник
делает
минет.
Je
présente
le
Systeme
Trafic
Представляю
вам
Systeme
Trafic.
J'arrête
pas
d'bandé
У
меня
не
прекращается
стояк.
Paris
est
belle
en
robe
de
soirée
Париж
прекрасен
в
вечернем
платье,
Et
sa
chatte
est
magique
А
ее
киска
волшебна.
Peu
d'chose
que
j'aime
ou
que
j'apprécie
Мало
что
я
люблю
или
ценю.
Mon
son
te
donne
l'insomnie
От
моего
звука
у
тебя
бессонница.
Interdit
aux
mineurs
Детям
до
18
слушать
запрещено.
À
ma
présence
le
ciel
s'assombrit
В
моём
присутствии
небо
темнеет.
Le
diable
a
fait
un
cauchemar
Дьяволу
приснился
кошмар.
Il
m'a
vu
j'fumai
une
clope,
et
j'y
était
avec
un
sourire
sournois
Он
увидел,
как
я
курю
сигарету
с
коварной
улыбкой.
L'état
me
suce,
pour
extraire
des
eaux
de
marée
Государство
сосёт
меня,
чтобы
добыть
морскую
воду.
La
concurrence
me
fait
marrer
Конкуренты
вызывают
у
меня
смех.
Le
diable
a
fait
un
cauchemar
Дьяволу
приснился
кошмар.
Il
m'a
vu
j'fumai
une
clope,
et
j'y
était
avec
un
sourire
sournois
Он
увидел,
как
я
курю
сигарету
с
коварной
улыбкой.
Dépêche-toi
renoi,
j'ai
pas
qu'ça
à
faire
Давай
побыстрее,
чёрный,
у
меня
есть
дела
поважнее.
Et
crois-moi
ils
vivront
un
enfer
И
поверь,
их
ждёт
ад.
Meurtrière
sont
mes
punchlines
Мои
панчлайны
убийственны.
J'exerce
avec
mes
partenaires
et
on
veut
le
cash
à
Morgan
Freeman
Я
работаю
со
своими
партнёрами,
и
мы
хотим
получить
деньги
Моргана
Фримена.
Tacle
à
la
cheville,
carton
rouge,
nique
sa
mère
à
l'arbitre
Подкат
в
щиколотку,
красная
карточка,
да
пошла
на
х**
его
мать
к
арбитру.
Ton
marabout
me
voit
toujours
dans
sa
marmite
Твой
колдун
постоянно
видит
меня
в
своем
котелке.
Kinshasa
a
trouvé
son
flow
Киншаса
нашла
свой
флоу.
Pour
les
rappeurs
j'suis
un
cauchemar
Для
рэперов
я
кошмар.
Peine
de
mort
pour
tous
les
homos
Смертная
казнь
всем
пидорам.
J'ai
vu
des
keufs
mort
dans
mes
visions
В
своих
видениях
я
видел
мёртвых
полицейских.
Ils
parlent
de
taule
Они
говорят
о
тюрьме?
Pour
qu'ils
s'prennent,
moi
en
hiver
j'étais
en
prison
Чтобы
им
попасться?
Я
зимой
сидел
в
тюрьме.
Celui
qui
va
m'enterrer,
son
daron
c'est
encore
un
sperme
Тот,
кто
меня
похоронит,
его
отец
все
ещё
сперматозоид.
Ici
c'est
l'Systeme
Здесь
Systeme.
On
parle
de
cash
et
de
grosses
plaques
Мы
говорим
о
деньгах
и
больших
тачках.
On
est
pas
plusieurs
dans
ma
tête
В
моей
голове
не
так
много
людей.
Il
y'a
qu'un
type,
et
il
arrête
pas
d'fumer
du
crack
Там
всего
один
парень,
и
он
не
перестаёт
курить
крэк.
Quand
j'arrive
le
ciel
s'assombrit
Когда
я
появляюсь,
небо
темнеет.
Le
caleçon
des
keufs
jaunit
Трусы
полицейских
желтеют.
Le
string
des
petasses
mouille
Стринги
у
шлюх
мокнут.
Pendant
s'temps
là
А
пока
Les
balles
éteignent
les
ampoules
Пули
выбивают
лампочки.
J'kiff
les
gros
boule
Я
люблю
большие
сиськи.
9.2
Zombi
aka
Don
Pitbull
9.2
Zombi,
он
же
Дон
Питбуль.
Chez
nous
on
vend
du
crack
pour
faire
du
sport,
merde
У
нас
продают
крэк,
чтобы
заниматься
спортом,
блин.
J'suis
jugé
coupable,
j'envoie
des
rappeurs
à
l'retraite
Меня
признают
виновным,
я
отправляю
рэперов
на
пенсию.
Autant
dire
qu'c'est
l'prêtre
qui
taille
la
pipe
Можно
сказать,
что
священник
делает
минет.
Je
présente
le
Systeme
Trafic
Представляю
вам
Systeme
Trafic.
J'arrête
pas
d'bandé
У
меня
не
прекращается
стояк.
Paris
est
belle
en
robe
de
soirée
Париж
прекрасен
в
вечернем
платье,
Et
sa
chatte
est
magique
А
ее
киска
волшебна.
Peu
d'chose
que
j'aime
ou
que
j'apprécie
Мало
что
я
люблю
или
ценю.
Mon
son
te
donne
l'insomnie
От
моего
звука
у
тебя
бессонница.
Interdit
aux
mineurs
Детям
до
18
слушать
запрещено.
À
ma
présence
le
ciel
s'assombrit
В
моём
присутствии
небо
темнеет.
Le
diable
a
fait
un
cauchemar
Дьяволу
приснился
кошмар.
Il
m'a
vu
j'fumai
une
clope,
et
j'y
était
avec
un
sourire
sournois
Он
увидел,
как
я
курю
сигарету
с
коварной
улыбкой.
L'état
me
suce,
pour
extraire
des
eaux
de
marée
Государство
сосёт
меня,
чтобы
добыть
морскую
воду.
La
concurrence
me
fait
marrer
Конкуренты
вызывают
у
меня
смех.
Le
diable
a
fait
un
cauchemar
Дьяволу
приснился
кошмар.
Il
m'a
vu
j'fumai
une
clope,
et
j'y
était
avec
un
sourire
sournois
Он
увидел,
как
я
курю
сигарету
с
коварной
улыбкой.
Dépêche-toi
renoi,
j'ai
pas
qu'ça
à
faire
Давай
побыстрее,
чёрный,
у
меня
есть
дела
поважнее.
Et
crois-moi
ils
vivront
un
enfer
И
поверь,
их
ждёт
ад.
Systeme
Trafic
Systeme
Trafic
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.