Lyrics and German translation Zombi - Sauce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
mets
du
sel
dans
la
sauce,
je
mets
du
sel
dans
la
sauce
Ich
tue
Salz
in
die
Soße,
ich
tue
Salz
in
die
Soße
Je
mets
du
sel
dans
la
sauce,
je
mets
du
sel
dans
la
sauce
Ich
tue
Salz
in
die
Soße,
ich
tue
Salz
in
die
Soße
C'est
quoi
ce
miel,
c'est
quoi
ce
poulet?
Was
ist
das
für
Honig,
was
ist
das
für
Hühnchen?
Je
mets
du
sel
dans
la
sauce
Ich
tue
Salz
in
die
Soße
C'est
quoi
ce
miel,
c'est
quoi
ce
poulet?
Was
ist
das
für
Honig,
was
ist
das
für
Hühnchen?
Je
mets
du
sel
dans
la
sauce
Ich
tue
Salz
in
die
Soße
Je
mets
du
sel
dans
la
sauce,
je
mets
du
sel
dans
la
sauce
Ich
tue
Salz
in
die
Soße,
ich
tue
Salz
in
die
Soße
Je
mets
du
sel
dans
la
sauce,
je
mets
du
sel
dans
la
sauce
Ich
tue
Salz
in
die
Soße,
ich
tue
Salz
in
die
Soße
C'est
quoi
ce
miel,
c'est
quoi
ce
poulet?
Was
ist
das
für
Honig,
was
ist
das
für
Hühnchen?
Je
mets
du
sel
dans
la
sauce
Ich
tue
Salz
in
die
Soße
C'est
quoi
ce
miel,
c'est
quoi
ce
poulet?
Was
ist
das
für
Honig,
was
ist
das
für
Hühnchen?
Je
mets
du
sel
dans
la
sauce
Ich
tue
Salz
in
die
Soße
Tu
mets
du
sel
dans
la
sauce
et
tu
mélanges
et
tu
mélanges
Du
tust
Salz
in
die
Soße
und
du
rührst
um
und
du
rührst
um
Tu
va
sucer
qu'tu
sois
mince
ou
grosse
Du
wirst
lutschen,
ob
du
schlank
oder
fett
bist
Ça
semble
normal
c'est
pas
étrange
Es
scheint
normal,
es
ist
nicht
seltsam
Quelque
négros
dans
la
zone
Ein
paar
Négros
in
der
Gegend
T'as
des
traces
de
me-sper
sur
la
paume
Du
hast
Spermaspuren
auf
der
Handfläche
Le
malheur
des
uns
fait
le
bonheur
des
autres
Das
Unglück
der
einen
ist
das
Glück
der
anderen
Le
systeme
Trafic
sur
le
trône
Das
System
"Trafic"
auf
dem
Thron
C'est
marche
où
crève
dès
le
départ
Es
heißt:
"Friss
oder
stirb"
von
Anfang
an
Ici,
que
des
voyous
que
des
chacal
Hier,
nur
Gauner,
nur
Schakale
Oui,
j'suis
un
chien,
j'suis
clébard
mal
dressé,
personne
nous
répare
Ja,
ich
bin
ein
Hund,
ich
bin
ein
schlecht
erzogener
Köter,
niemand
repariert
uns
J'm'en
bats
les
couilles
que
tu
kiff
pas
Es
ist
mir
scheißegal,
dass
es
dir
nicht
gefällt
Signe
de
la
quenelle
comme
Anelka
Zeichen
der
"Quenelle"
wie
Anelka
Le
manque
d'argent
nous
rend
mauvais
Der
Mangel
an
Geld
macht
uns
böse
Brah,
coups
de
matraque
dans
le
mollet
Brah,
Schläge
mit
dem
Schlagstock
auf
die
Wade
Je
mets
du
sel
dans
la
sauce,
je
mets
du
sel
dans
la
sauce
Ich
tue
Salz
in
die
Soße,
ich
tue
Salz
in
die
Soße
Je
mets
du
sel
dans
la
sauce,
je
mets
du
sel
dans
la
sauce
Ich
tue
Salz
in
die
Soße,
ich
tue
Salz
in
die
Soße
C'est
quoi
ce
miel,
c'est
quoi
ce
poulet?
Was
ist
das
für
Honig,
was
ist
das
für
Hühnchen?
Je
mets
du
sel
dans
la
sauce
Ich
tue
Salz
in
die
Soße
C'est
quoi
ce
miel,
c'est
quoi
ce
poulet?
Was
ist
das
für
Honig,
was
ist
das
für
Hühnchen?
Je
mets
du
sel
dans
la
sauce
Ich
tue
Salz
in
die
Soße
Meilleur
que
les
Koba
la
D
et
les
Zola
Besser
als
die
Koba
la
D
und
die
Zola
Tu
te
demande
ce
qu'on
fou
là
Du
fragst
dich,
was
wir
hier
machen
J'ai
mis
le
mungwa
dans
la
sauce
Ich
habe
das
Mungwa
in
die
Soße
getan
Même
les
crapules
ont
la
foi
Sogar
die
Schurken
haben
Glauben
Ça
frappe
fort
comme
Cristiano
Ronaldo
Das
knallt
hart
wie
Cristiano
Ronaldo
Fidel
Castro
n'est
pas
fidèle
(Chip)
Fidel
Castro
ist
nicht
treu
(Chip)
Quand
j'ai
pas
d'oseille
j'ai
la
haine
Wenn
ich
kein
Geld
habe,
hasse
ich
Ne
m'appelle
plus
j'ai
la
flemme
Ruf
mich
nicht
mehr
an,
ich
habe
keine
Lust
On
va
droit
au
but
comme
Marseille
Wir
gehen
direkt
zum
Ziel
wie
Marseille
Les
pedes
et
les
femmes,
c'est
pas
pareil
Schwuchteln
und
Frauen,
das
ist
nicht
dasselbe
On
va
t'rincer
la
bouche
dans
du
javel
Wir
werden
dir
den
Mund
mit
Bleichmittel
ausspülen
On
sait
déjà
qu'tu
n'es
pas
belle
Wir
wissen
bereits,
dass
du
nicht
schön
bist
La
cuisinière
doit
être
bonne
avant
de
cuisiner
Die
Köchin
muss
gut
sein,
bevor
sie
kocht
Le
cuisinier
doit
être
barje
avant
de
mélanger
Der
Koch
muss
verrückt
sein,
bevor
er
mischt
Donc
tu
mélanges,
tu
mélanges,
tu
mélanges,
tu
mélanges
Also
du
mischst,
du
mischst,
du
mischst,
du
mischst
Tu
mélanges
la
sauce
dans
la
casserole
Du
mischst
die
Soße
im
Topf
On
sert
pas
la
main
à
des
tafioles
Wir
geben
Schwuchteln
nicht
die
Hand
Faite
nous
signer
un
gros
pactole
Lasst
uns
einen
dicken
Vertrag
unterschreiben
Toutes
ces
grosses
merdes,
j'en
ai
ras
le
bol
All
diese
Scheiße,
ich
habe
die
Schnauze
voll
On
t'appelle
pas
t'es
pas
important
Wir
rufen
dich
nicht
an,
du
bist
nicht
wichtig
J'n'attend
rien
de
personne,
je
ne
dois
rien
à
personne
Ich
erwarte
nichts
von
niemandem,
ich
schulde
niemandem
etwas
Je
n'ai
pas
le
temps
Ich
habe
keine
Zeit
Je
mets
du
sel
dans
la
sauce,
je
mets
du
sel
dans
la
sauce
Ich
tue
Salz
in
die
Soße,
ich
tue
Salz
in
die
Soße
Je
mets
du
sel
dans
la
sauce,
je
mets
du
sel
dans
la
sauce
Ich
tue
Salz
in
die
Soße,
ich
tue
Salz
in
die
Soße
C'est
quoi
ce
miel,
c'est
quoi
ce
poulet?
Was
ist
das
für
Honig,
was
ist
das
für
Hühnchen?
Je
mets
du
sel
dans
la
sauce
Ich
tue
Salz
in
die
Soße
C'est
quoi
ce
miel,
c'est
quoi
ce
poulet?
Was
ist
das
für
Honig,
was
ist
das
für
Hühnchen?
Je
mets
du
sel
dans
la
sauce
Ich
tue
Salz
in
die
Soße
Je
mets
du
sel
dans
la
sauce,
je
mets
du
sel
dans
la
sauce
Ich
tue
Salz
in
die
Soße,
ich
tue
Salz
in
die
Soße
Je
mets
du
sel
dans
la
sauce,
je
mets
du
sel
dans
la
sauce
Ich
tue
Salz
in
die
Soße,
ich
tue
Salz
in
die
Soße
C'est
quoi
ce
miel,
c'est
quoi
ce
poulet?
Was
ist
das
für
Honig,
was
ist
das
für
Hühnchen?
Je
mets
du
sel
dans
la
sauce
Ich
tue
Salz
in
die
Soße
C'est
quoi
ce
miel,
c'est
quoi
ce
poulet?
Was
ist
das
für
Honig,
was
ist
das
für
Hühnchen?
Je
mets
du
sel
dans
la
sauce
Ich
tue
Salz
in
die
Soße
9.2
Zombi
aka
le
cauchemar
du
diable
9.2
Zombi
aka
der
Albtraum
des
Teufels
Systeme
Trafic
Music,
Smoke
Systeme
Trafic
Music,
Smoke
Je
mets
le
mungwa
dans
la
sauce
Ich
tue
das
Mungwa
in
die
Soße
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Sauce
date of release
11-10-2023
Attention! Feel free to leave feedback.