9 Miller - Limonada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 9 Miller - Limonada




Limonada
Лимонад
Aqui pa' ver boy que eu não perco tempo no que toca a guita
Детка, здесь видно, что я не трачу время, когда дело касается денег
Sou mesmo filho da puta duvidas tu pergunta à Guida
Я настоящий сукин сын, если сомневаешься, спроси у Гуиды
Isto não fácil por isso eu tive que me fazer à vida (hustle)
Сейчас нелегко, поэтому мне пришлось крутиться (hustle)
Agora todos rezam pa' que eu não consiga vencer a corrida
Теперь все молятся, чтобы я не смог выиграть эту гонку
My nigga vês trap, bitches, money, follow me
Мой нигга, видишь: трэп, телки, деньги, следуй за мной
Vês muito puto que quer ser igual a mim
Видишь много пацанов, которые хотят быть как я
Tropas com raiva querem me ver mal a mim
Враги хотят видеть меня на дне
Nigga gringos a tentar por bala em mim
Нигга, видишь, гринго пытаются всадить в меня пулю
Eu não tou' preocupado
Меня это не волнует
Boy pa ver que eu tou' mesmo a vontade
Парень, видно, что мне реально комфортно
Eu disse mesmo a vontade
Я сказал, реально комфортно
A vossa maior burrice é confundirem burrice com bondade
Ваша самая большая глупость путать глупость с добротой
Escuta
Слушай
Vens pa' aqui com falsos esquece que eu não alinho
Приходишь сюда с фальшью, забудь, я на такое не ведусь
Agora eu não papo atrasos sai do meu caminho
Сейчас я не болтаю о прошлом, уйди с моего пути
Queridas m'a pedir amassos eu tou danadinho
Красотки просят меня потискать их, я весь горю
Tas me a ver com mais bagaços do que o alvarinho
Ты видишь меня с большим количеством бабок, чем у Альвариньо
Boy eu não tava em dia se não fizesse rap
Парень, я бы не был в порядке, если бы не читал рэп
Todos rezamos pa' que um dia isto desse certo
Мы все молились, чтобы однажды это сработало
Não é mania mas se quiseres ver um ass fat
Это не мания, но если хочешь увидеть жирную задницу
Se bem vindo a galeria do meu S7
Добро пожаловать в галерею моего S7
pa' ver que eu não brinco não
Видно, что я не шучу
Tu diz ao teu gringo eu não vou apertar o cinto eu quero cacau
Скажи своему гринго, я не буду затягивать пояс, мне нужно бабло
Tu tás a ver a minha team todos temos o mesmo dream
Ты видишь мою команду, у всех нас одна мечта
Agora tu entra no ring que és muita mau
Теперь выходи на ринг, раз ты такой крутой
A tua boca não me define nem me desvia do caminho
Твои слова не определяют меня и не сбивают с пути
Boy tu olha bem pra' mim tas a ver que eu sou o king
Парень, ты посмотри на меня, ты видишь, что я король
Por isso agora quando eu rimo vês a forma como eu limpo
Поэтому теперь, когда я рифмую, ты видишь, как я выношу
Todos os rappers do recinto boy tu põe-te a pau
Всех рэперов на площадке, парень, тебе конец
Muitos dos dreads pensavam que o puto nunca ia ser nada
Многие дредастые думали, что из этого пацана ничего не выйдет
Agora tão todos a tentar vender a mesma limonada
Теперь все пытаются продавать один и тот же лимонад
Se acham que tão ao meu nível vocês tão com granda pedrada
Если думаете, что вы на моем уровне, у вас не все дома
Boy tu conta aos gringos que eu tou na parada a matar tudo e todos
Парень, расскажи гринго, что я на площадке убиваю всех и вся
Tipo que isto é agua
Как будто это вода
Muitos dos dreads pensavam que o puto nunca ia ser nada
Многие дредастые думали, что из этого пацана ничего не выйдет
Agora tão todos a tentar vender a mesma limonada
Теперь все пытаются продавать один и тот же лимонад
Se acham que tão ao meu nível vocês tão com granda pedrada
Если думаете, что вы на моем уровне, у вас не все дома
Boy tu conta aos gringos que eu tou na parada a matar tudo e todos
Парень, расскажи гринго, что я на площадке убиваю всех и вся
Tipo que isto é agua
Как будто это вода
Eles estão me a tentar queimar o name
Они пытаются испортить мне репутацию
Porque sabem que eu vim matar o game
Потому что знают, что я пришел уничтожить игру
Porque sabem que eu vim tomar o reino
Потому что знают, что я пришел захватить королевство
Até toda a gente me chamar o rei
Пока все не начнут называть меня королем
Tu tas a tentar preocupar quem?
Ты пытаешься кого-то напугать?
Fica onde estas se tu queres ficar bem
Оставайся на месте, если хочешь, чтобы все было хорошо
Eu tou tão fire em qualquer lugar queimo
Я настолько горяч, что горю в любом месте
Sem precisar de ter que alugar fame
Мне не нужно арендовать славу
Yeah, acredita tu não tens canetas para o meu papel
Да, поверь, у тебя нет ручек для моей бумаги
Yeah, por isso boy tu não te metas nesta parcela
Да, поэтому, парень, не лезь в это дело
Yeah, se achas que aqui é paletas tu sente o smell
Да, если думаешь, что здесь одни лохи, почувствуй запах
Tu tas a ver que é sem tretas é bom mel
Ты видишь, что это без обмана, это просто хороший мед
Porque eu ja não pito azedas desde o ALT
Потому что я больше не курю кислятину со времен ALT
Tu és tipo podre
Ты типа гнилой
Tu não tas a ouvir aquilo que eu digo-te fodo-te
Ты не слышишь, что я тебе говорю, иди к черту
Se pões a tua cara ao de mim dou-te
Если сунешь свою морду рядом со мной, я тебе врежу
Tas a ver que o boy é sempre assim porco
Видишь, этот парень всегда такой свинья
A tua chavala sabe como eu fico louco
Твоя девушка знает, как я схожу с ума
Sempre que comigo faz me um bico dope
Каждый раз, когда она со мной, она делает мне классный минет
Não é garganta boy deep throat
Это не просто горло, парень, глубокий минет
Tu não tas a ver boy é o dick todo
Ты не видишь, парень, это весь член
Tu tas me a ver porque a Guida boy não conseguiu fazer o aborto (blessing)
Ты видишь меня, потому что Гуида, парень, не смогла сделать аборт (благословение)
Jamais para endireitar um pau que por si ja nasceu torto
Никогда не выпрямить член, который родился кривым
Noventa por cento delas sabem que aquele boy é ganda porco
Девяносто процентов из них знают, что этот парень - большая свинья
Mas nada disso atrapalha o meu work porque enquanto eu dropo elas dão-lhe no twerk
Но ничто из этого не мешает моей работе, потому что пока я читаю, они танцуют тверк
Muitos dos dreads pensavam que o puto nunca ia ser nada
Многие дредастые думали, что из этого пацана ничего не выйдет
Agora estão todos a tentar vender a mesma limonada
Теперь все пытаются продавать один и тот же лимонад
Se acham que tão ao meu nivel vocês tão com granda pedrada
Если думаете, что вы на моем уровне, у вас не все дома
Boy tu conta aos gringos que eu tou na parada a matar tudo e todos
Парень, расскажи гринго, что я на площадке убиваю всех и вся
Tipo que isto é água, men
Как будто это вода, мужик
Muitos dos dreads pensavam que o puto nunca ia ser nada
Многие дредастые думали, что из этого пацана ничего не выйдет
Agora estão todos a tentar vender a mesma limonada
Теперь все пытаются продавать один и тот же лимонад
Se acham que tão ao meu nivel vocês tão com granda pedrada
Если думаете, что вы на моем уровне, у вас не все дома
Boy tu conta aos gringos que eu tou na parada a matar tudo e todos
Парень, расскажи гринго, что я на площадке убиваю всех и вся
Tipo que isto é água, men
Как будто это вода, мужик





Writer(s): Mauro Filipe Bravo Passinhas, Joao Filipe De Almeida Guimaraes


Attention! Feel free to leave feedback.