904Matcha - Demure - translation of the lyrics into German

Demure - 904Matchatranslation in German




Demure
Demure
Alt baddies at my crib they know what's up
Alt-Schlampen sind in meiner Bude, sie wissen, was los ist
You already know what's in it
Du weißt schon, was drin ist
Just don't put it in my cup
Tu es nur nicht in meinen Becher
You see me in that room
Du siehst mich in diesem Raum
Just say what's up
Sag einfach, was los ist
They calling them my clones
Sie nennen sie meine Klone
And I swear that shit stuck
Und ich schwöre, das ist hängen geblieben
Don't ask me how I did it
Frag mich nicht, wie ich das gemacht habe
It's just us
Es sind nur wir
There's no one in this room besides my crew that I can trust
Es gibt niemanden in diesem Raum außer meiner Crew, dem ich vertrauen kann
They asked me is this love or is this Lust
Sie fragten mich, ist das Liebe oder ist das Lust
Regardless by tonight
Egal, heute Abend
You know I'm down
Du weißt, ich bin dabei
I'm bout to bust
Ich werde gleich kommen
Bitch is you Demure
Bist du zurückhaltend, Schlampe
You throwing it back in the mirror
Du wirfst es im Spiegel zurück
You not so bad I fear
Du bist gar nicht so schlecht, fürchte ich
Just take this shit right here
Nimm das hier einfach
Got two girls and they queer
Habe zwei Mädchen und sie sind queer
I don't fuck with beer
Ich steh nicht auf Bier
She too fun to be around
Sie macht zu viel Spaß, um sie nicht zu verführen
Might just have to turn her out
Ich könnte sie vielleicht einfach rumkriegen
I'm a gooner in disguise
Ich bin ein Gooner im Verborgenen
Edge me till I cry
Reize mich, bis ich weine
Tie me up and ride
Fessle mich und reite mich
She my oat meal cream pie
Sie ist mein Haferflocken-Cremekuchen
On my real sigma shit
Auf meinem echten Sigma-Shit
Matcha makin fits
Matcha macht Outfits
Matcha makin hits
Matcha macht Hits
Matcha on his lust
Matcha ist geil
Alt baddies at my crib they know what's up
Alt-Schlampen sind in meiner Bude, sie wissen, was los ist
You already know what's in it
Du weißt schon, was drin ist
Just don't put it in my cup
Tu es nur nicht in meinen Becher
You see me in that room
Du siehst mich in diesem Raum
Just say what's up
Sag einfach, was los ist
They calling them my clones
Sie nennen sie meine Klone
And I swear that shit stuck
Und ich schwöre, das ist hängen geblieben
Don't ask me how I did it
Frag mich nicht, wie ich das gemacht habe
It's just us
Es sind nur wir
There's no one in this room besides my crew that I can trust
Es gibt niemanden in diesem Raum außer meiner Crew, dem ich vertrauen kann
They asked me is this love or is this lust
Sie fragten mich, ist das Liebe oder ist das Lust
Regardless by tonight
Egal, heute Abend
You know I'm down
Du weißt, ich bin dabei
I'm bout to bust
Ich werde gleich kommen
I've been going up
Ich bin aufgestiegen
I just zoomed the right past you
Ich bin gerade an dir vorbeigezogen
Half these Niggas fake
Die Hälfte dieser Niggas ist fake
I wouldn't put it past ya
Ich würde es dir zutrauen
I've got so much movement
Ich habe so viel Bewegung
Just compared to last year
Im Vergleich zum letzten Jahr
Rockin with my clones and they Shaking ass yeah
Rocke mit meinen Klonen und sie schütteln ihre Ärsche, ja
Alt baddies at my crib they know what's up
Alt-Schlampen sind in meiner Bude, sie wissen, was los ist
You already know what's in it
Du weißt schon, was drin ist
Just don't put it in my cup
Tu es nur nicht in meinen Becher
You see me in that room
Du siehst mich in diesem Raum
Just say what's up
Sag einfach, was los ist
They calling them my clones
Sie nennen sie meine Klone
And I swear that shit stuck
Und ich schwöre, das ist hängen geblieben
Don't ask me how I did it
Frag mich nicht, wie ich das gemacht habe
It's just us
Es sind nur wir
There's no one in this room besides my crew that I can trust
Es gibt niemanden in diesem Raum außer meiner Crew, dem ich vertrauen kann
They asked me is this love or is this lust
Sie fragten mich, ist das Liebe oder ist das Lust
Regardless by tonight
Egal, heute Abend
You know I'm down
Du weißt, ich bin dabei
I'm bout to bust
Ich werde gleich kommen





Writer(s): Marcos Soto


Attention! Feel free to leave feedback.