Lyrics and translation 90s Allstars - Ice Ice Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ice Ice Baby
Лёд, лёд, детка
Yo,
VIP,
let's
kick
it!
Эй,
VIP,
давай
зажжем!
Ice
Ice
Baby,
Ice
Ice
Baby
Лёд,
лёд,
детка,
лёд,
лёд,
детка
All
right
stop,
Collaborate
and
listen
Хорошо,
остановись,
сотрудничай
и
слушай,
Ice
is
back
with
my
brand
new
invention
Лёд
вернулся
с
моим
новым
изобретением,
Something
grabs
a
hold
of
me
tightly
Что-то
крепко
держит
меня,
Flow
like
a
harpoon
daily
and
nightly
Теку,
как
гарпун,
днем
и
ночью.
Will
it
ever
stop?
Yo,
I
don't
know
Остановится
ли
это
когда-нибудь?
Эй,
я
не
знаю,
Turn
off
the
lights
and
I'll
glow
Выключи
свет,
и
я
буду
сиять.
To
the
extreme
I
rock
a
mic
like
a
vandal
До
предела,
я
раскачиваю
микрофон,
как
вандал,
Light
up
a
stage
and
wax
a
chump
like
a
candle.
Зажигаю
сцену
и
растапливаю
болвана,
как
свечку.
Dance,
go
rush
the
speaker
that
booms
Танцуй,
беги
к
динамику,
который
гремит,
I'm
killing
your
brain
like
a
poisonous
mushroom
Я
убиваю
твой
мозг,
как
ядовитый
гриб.
Deadly,
when
I
play
a
dope
melody
Смертельно,
когда
я
играю
обалденную
мелодию,
Anything
less
than
the
best
is
a
felony
Всё,
что
хуже
лучшего
- преступление.
Love
it
or
leave
it,
you
better
gain
way
Люби
или
уходи,
тебе
лучше
набрать
вес,
You
better
hit
bull's
eye,
the
kid
don't
play
Тебе
лучше
попасть
в
яблочко,
парень
не
играет.
If
there
was
a
problem,
yo,
I'll
solve
it
Если
есть
проблема,
эй,
я
её
решу,
Check
out
the
while
my
DJ
revolves
it
Смотри,
как
мой
ди-джей
её
раскручивает.
Ice
Ice
Baby
Vanilla,
Ice
Ice
Baby
Vanilla
Лёд,
лёд,
детка,
Ванилла,
лёд,
лёд,
детка,
Ванилла
Ice
Ice
Baby
Vanilla,
Ice
Ice
Baby
Vanilla
Лёд,
лёд,
детка,
Ванилла,
лёд,
лёд,
детка,
Ванилла
Now
that
the
party
is
jumping
Теперь,
когда
вечеринка
качает,
With
the
bass
kicked
in,
and
the
Vegas
are
pumpin'
С
басами,
которые
бьют,
и
Вегас
качает,
Quick
to
the
point,
to
the
point,
no
faking
Быстро
к
делу,
к
делу,
без
обмана,
Cooking
MCs
like
a
pound
of
bacon
Готовлю
МС,
как
фунт
бекона.
Burning
them
they
ain't
quick
and
nimble
Жгу
их,
они
не
быстрые
и
не
ловкие,
I
go
crazy
when
I
hear
a
cymbal
Я
схожу
с
ума,
когда
слышу
тарелки.
And
a
hi
hat
with
a
souped
up
tempo
И
хай-хэт
с
ускоренным
темпом,
I'm
on
a
roll
and
it's
time
to
go
solo
Я
на
волне,
и
пора
идти
соло.
Rollin'
in
my
5.0
Качу
на
своей
5.0,
With
my
ragtop
down
so
my
hair
can
blow
С
откинутым
верхом,
чтобы
мои
волосы
развевались.
The
girlies
on
standby,
waving
just
to
say,
"Hi!"
Девушки
в
режиме
ожидания,
машут,
просто
чтобы
сказать:
"Привет!",
Did
you
stop?
No,
I
just
drove
by
Ты
остановился?
Нет,
я
просто
проехал
мимо.
Kept
on
pursuing
to
the
next
stop
Продолжил
путь
к
следующей
остановке,
I
busted
a
left
and
I'm
heading
to
the
next
block
Я
повернул
налево
и
направляюсь
к
следующему
кварталу.
That
block
was
dead
Yo
Этот
квартал
был
мертв,
эй,
So
I
continued
to
A1A
Beachfront
Ave.
Поэтому
я
продолжил
путь
к
A1A
Beachfront
Ave.
Girls
were
hot
wearing
less
than
bikinis
Девушки
были
горячи,
одетые
меньше,
чем
в
бикини,
Rockman
lovers
driving
Lamborghinis
Любители
рокменов
водят
Ламборгини.
Jealous
'cause
I'm
out
getting
mine
Завидуют,
потому
что
я
получаю
своё,
Shay
with
a
gauge
and
Vanilla
with
a
nine
Шей
с
калибром
и
Ванилла
с
девяткой.
Ready
for
the
chumps
on
the
wall
Готовы
к
болванам
на
стене,
The
chumps
acting
ill
because
they're
so
full
of
"Eight
Ball"
Болваны
ведут
себя
плохо,
потому
что
они
полны
"Восьмерки".
Gunshots
ranged
out
like
a
bell
Выстрелы
раздались,
как
колокол,
I
grabbed
my
nine,
all
I
heard
was
shells
Я
схватил
свою
девятку,
всё,
что
я
слышал,
были
гильзы,
Falling
on
the
concrete
real
fast
Падающие
на
бетон
очень
быстро.
Jumped
in
my
car,
slammed
on
the
gas
Прыгнул
в
машину,
нажал
на
газ,
Bumper
to
bumper,
the
avenue's
packed
Бампер
к
бамперу,
проспект
забит,
I'm
trying
to
get
away
before
the
jackers
jack
Я
пытаюсь
убраться
отсюда,
прежде
чем
грабители
ограбят.
Police
on
the
scene,
you
know
what
I
mean
Полиция
на
месте,
ты
понимаешь,
о
чем
я,
They
passed
me
up,
confronted
all
the
dope
fiends
Они
проехали
мимо
меня,
столкнувшись
со
всеми
наркоманами.
If
there
was
a
problem,
yo,
I'll
solve
it
Если
есть
проблема,
эй,
я
её
решу,
Check
out
the
while
my
DJ
revolves
it
Смотри,
как
мой
ди-джей
её
раскручивает.
Ice
Ice
Baby
Vanilla,
Ice
Ice
Baby
Vanilla
Лёд,
лёд,
детка,
Ванилла,
лёд,
лёд,
детка,
Ванилла
Ice
Ice
Baby
Vanilla,
Ice
Ice
Baby
Vanilla
Лёд,
лёд,
детка,
Ванилла,
лёд,
лёд,
детка,
Ванилла
Take
heed,
'cause
I'm
a
lyrical
poet
Внимай,
потому
что
я
лирический
поэт,
Miami's
on
the
scene
just
in
case
you
didn't
know
it
Майами
на
сцене,
если
ты
не
знал.
My
town,
that
created
all
the
bass
sound
Мой
город,
который
создал
всё
басовое
звучание,
Enough
to
shake
and
kick
holes
in
the
ground
Достаточно,
чтобы
трясти
и
пробивать
дыры
в
земле.
'Cause
my
style's
like
a
chemical
spill
Потому
что
мой
стиль,
как
химический
разлив,
Feasible
rhymes
that
you
can
vision
and
feel
Осуществимые
рифмы,
которые
ты
можешь
видеть
и
чувствовать.
Conducted
and
formed,
this
is
a
hell
of
a
concept
Проведено
и
сформировано,
это
чертовски
хорошая
концепция,
We
make
it
hype
and
you
want
to
step
with
this
Мы
делаем
это
круто,
и
ты
хочешь
присоединиться
к
этому.
Shay
plays
on
the
fade,
slice
like
a
ninja
Шей
играет
на
фейде,
режет,
как
ниндзя,
Cut
like
a
razor
blade
so
fast,
other
DJs
say,
"Damn."
Режет,
как
лезвие
бритвы,
так
быстро,
что
другие
ди-джеи
говорят:
"Черт!".
If
my
rhyme
was
a
drug,
I'd
sell
it
by
the
gram
Если
бы
моя
рифма
была
наркотиком,
я
бы
продавал
её
граммами,
Keep
my
composure
when
it's
time
to
get
loose
Сохраняю
самообладание,
когда
приходит
время
расслабиться.
Magnetized
by
the
mic
while
I
kick
my
juice
Притягиваюсь
к
микрофону,
пока
выплескиваю
свой
сок.
If
there
was
a
problem,
Yo,
I'll
solve
it!
Если
есть
проблема,
эй,
я
её
решу!
Check
out
the
while
D-Shay
revolves
it.
Смотри,
как
D-Shay
её
раскручивает.
Ice
Ice
Baby
Vanilla,
Ice
Ice
Baby
Vanilla
Лёд,
лёд,
детка,
Ванилла,
лёд,
лёд,
детка,
Ванилла
Ice
Ice
Baby
Vanilla,
Ice
Ice
Baby
Vanilla
Лёд,
лёд,
детка,
Ванилла,
лёд,
лёд,
детка,
Ванилла
Yo,
man,
let's
get
out
of
here!
Word
to
your
mother!
Эй,
чувак,
давай
убираться
отсюда!
Клянусь
твоей
матерью!
Ice
Ice
Baby
Too
cold,
Ice
Ice
Baby
Too
cold
Too
cold
Лёд,
лёд,
детка,
слишком
холодно,
лёд,
лёд,
детка,
слишком
холодно,
слишком
холодно
Ice
Ice
Baby
Too
cold
Too
cold,
Ice
Ice
Baby
Too
cold
Too
cold
Лёд,
лёд,
детка,
слишком
холодно,
слишком
холодно,
лёд,
лёд,
детка,
слишком
холодно,
слишком
холодно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Bowie, John Deacon, Brian May, Roger Taylor, Freddie Mercury, Robert Van Winkle, Mario Johnson, Floyd Brown
Attention! Feel free to leave feedback.