Lyrics and translation 911 - Make You My Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make You My Baby
Сделаю тебя моей малышкой
Well,
oh
yeah
yeah,
oh
baby
yeah
Ну
да,
да,
о,
детка,
да
Watching
the
stars
shine
in
the
open
sky,
summer
breeze
Смотрю
на
звезды,
сияющие
в
открытом
небе,
летний
бриз
Looking
down
those
empty
winding
streets
(winding
streets)
Глядя
вниз
на
эти
пустые
извилистые
улочки
(извилистые
улочки)
There's
one
thing
missing
from
this
beautiful
scene
Чего-то
одного
не
хватает
в
этой
прекрасной
картине
I
need
you
in
my
arms
to
make
it
complete
Мне
нужно,
чтобы
ты
была
в
моих
объятиях,
чтобы
сделать
ее
полной
How
can
you
be
so
far
apart,
yet
your
voice
I
can
hear
Как
ты
можешь
быть
так
далеко,
но
твой
голос
я
слышу
Babe
it's
tearing
me
apart
Детка,
это
разрывает
меня
на
части
I'm
drowning
in
my
tears
Я
тону
в
своих
слезах
I
can
almost
touch
you
but
you
don't
even
know
I'm
here
Я
почти
могу
коснуться
тебя,
но
ты
даже
не
знаешь,
что
я
здесь
Don't
even
know
I'm
here
Даже
не
знаешь,
что
я
здесь
Tell
me
what
I've
gotta
do
to
make
you
my
baby
Скажи
мне,
что
я
должен
сделать,
чтобы
ты
стала
моей
малышкой
Only
you
can
release
me
from
the
pain
inside
Только
ты
можешь
освободить
меня
от
боли
внутри
Tell
me
what
I've
gotta
do
to
make
you
my
baby
Скажи
мне,
что
я
должен
сделать,
чтобы
ты
стала
моей
малышкой
But
it
can't
be
wrong
Но
это
не
может
быть
неправильным
I
know
it's
gonna
be
so
right
Я
знаю,
что
все
будет
правильно
I
need
a
little
sign,
only
you
can
rescue
me
Мне
нужен
небольшой
знак,
только
ты
можешь
спасти
меня
Cos
you
hold
the
key
to
unlock
this
misery
Потому
что
у
тебя
ключ,
чтобы
открыть
эту
тоску
Give
me
one
chance
to
show
that
it
could
be
harmony
Дай
мне
один
шанс
показать,
что
это
может
быть
гармонией
I'll
take
you
in
my
arms
- the
rest
will
be
history
Я
обниму
тебя
- остальное
будет
историей
Don't
hold
back,
let's
make
a
start
Не
сдерживайся,
давай
начнем
I'll
never
let
you
down
Я
никогда
тебя
не
подведу
I
swear
I'll
never
break
your
heart
Клянусь,
я
никогда
не
разобью
тебе
сердце
I'm
gonna
make
you
proud
Я
заставлю
тебя
гордиться
мной
All
you
gotta
do
is
believe
that
this
is
destiny,
believe
in
destiny
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
поверить,
что
это
судьба,
поверить
в
судьбу
Oh
yeah,
well
well
baby,
yeah
О
да,
ну
хорошо,
детка,
да
Chorus
till
end
Припев
до
конца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Ignatius Mclaughlin, James Michael Constable, Lee Anthony Brennan, Simon James Dawbarn
Attention! Feel free to leave feedback.