Lyrics and translation 916Koneko - HIT ME (BUT YOUR IN A PARTY BATHROOM)
HIT ME (BUT YOUR IN A PARTY BATHROOM)
Ударь меня (но ты в туалете на вечеринке)
AV
WIT
DAT
DRIP
HOE
НА
СВЯЗИ
С
ЭТОЙ
КРУТОЙ
ТЕЛОЧКОЙ
Hit
me
little
pussy
Ударь
меня,
киса,
And
you
gonna
be
ou-
out
of
luck
и
тебе
не
повезёт.
This
that
44
poppin'
guts
Это
мой
44-й,
выпускающий
кишки,
Leave
yo
lungs
filled
up
with
mud
оставит
твои
лёгкие,
заполненными
грязью.
We
accept
the
hits
and
drop
em'
Мы
принимаем
удары
и
бросаем
их,
Leave
ya
body
in
the
trunk
оставляя
твоё
тело
в
багажнике.
Do
not
fuck
with
us,
I'm
fiending
for
some
blood
Не
шути
с
нами,
я
жажду
крови,
And
I'm
over
this
и
я
покончу
с
этим.
Running
from
coppas,
choppas
with
40
clips
Убегаю
от
копов,
копы
с
40
обоймами.
I'm
supposed
to
dip
Я
должен
был
свалить.
Choppin'
it
up
with
mobstas
and
poker
chips
Разделываюсь
с
бандитами
и
фишками
для
покера.
Roll
the
dice
but
just
know
sacrifice
and
that
I'm
imposed
to
flip
Бросай
кости,
но
знай
о
жертве
и
о
том,
что
я
должен
перевернуть.
Openly
I'll
be
honorary
the
honored
by
obelisk
Открыто
я
буду
почётным,
удостоенным
обелиском.
All
the
homies
making
bread,
you
really
wanna
toast
to
this?
Все
кореша
зарабатывают
бабки,
ты
действительно
хочешь
выпить
за
это?
Life
been
blurred
since
2020,
am
I
really
focusing?
Жизнь
размыта
с
2020
года,
я
действительно
сосредоточен?
I've
been
up
like
super
early,
locked
off
doors
keep
opening
Я
встаю
супер
рано,
запертые
двери
продолжают
открываться.
All
for
me
I
feel
like
I
am
chosen,
is
anyone
even
close
to
this?
Всё
для
меня,
я
чувствую,
что
я
избран,
кто-нибудь
вообще
близок
к
этому?
Pop,
lock
it,
drop
it
bitch
Хлопни,
заблокируй,
брось
это,
сука.
Empty
out
your
bank
Опустоши
свой
банк,
I
just
hit
a
fucking
lick
я
только
что
провернул
ограбление
And
I'm
sippin'
on
that
drank
и
потягиваю
выпивку.
I
might
drown
you
in
the
ocean,
nigga
Я
могу
утопить
тебя
в
океане,
ниггер,
I'm
just
being
frank
я
просто
буду
откровенен.
And
I'm
smoking
propane,
I
just
got
it
from
Hank
И
я
курю
пропан,
я
только
что
получил
его
от
Хэнка.
Whatchu'
mean,
she
gone
fuck
with
me
Что
ты
имеешь
в
виду,
она
будет
трахаться
со
мной?
That
bitch
for
the
team
Эта
сучка
для
команды,
Sippin'
lean
потягивающая
лин.
That
bitch
say
I'm
mean,
I'm
like
whatchu'
mean
Эта
сука
говорит,
что
я
плохой,
я
такой:
«Что
ты
имеешь
в
виду?»
Always
make
a
scene,
can't
never
come
clean
всегда
устраиваешь
сцены,
никогда
не
можешь
очиститься.
Bitch
it's
team
four,
we
coming
for
the
ring
(Let's
go)
сука,
это
команда
четыре,
мы
идём
за
кольцом
(Погнали).
Hit
me
little
pussy
Ударь
меня,
киса,
And
you
gonna
be
ou-
out
of
luck
и
тебе
не
повезёт.
This
that
44
poppin'
guts
Это
мой
44-й,
выпускающий
кишки,
Leave
yo
lungs
filled
up
with
mud
оставит
твои
лёгкие,
заполненными
грязью.
We
accept
the
hits
and
drop
em'
Мы
принимаем
удары
и
бросаем
их,
Leave
ya
body
in
the
trunk
оставляя
твоё
тело
в
багажнике.
Do
not
fuck
with
us,
I'm
fiending
for
some
blood
Не
шути
с
нами,
я
жажду
крови.
Got
a
bitch
in
the
back
that
I'm
packin'
У
меня
есть
сучка
сзади,
которую
я
трахаю,
I'm
back
in
the
pack
and
they
callin'
me
captain
я
вернулся
в
стаю,
и
они
называют
меня
капитаном.
I'm
stackin'
em
racks
and
I'm
crackin'
her
back
in
Я
складываю
пачки,
и
я
вставляю
ей
в
ответ,
I'm
rappin',
you
lackin',
I'm
smoking
on
cat
piss
я
читаю
рэп,
тебе
не
хватает,
я
курю
кошачью
мочу.
I
just
be
fuckin'
the
track,
hey
Я
просто
трахаю
трек,
эй,
I
don't
be
fuckin'
with
scat-play
я
не
трахаюсь
с
копрофилией,
You
gotta
talk
with
your
mans,
hey
ты
должен
поговорить
со
своими
корешами,
эй,
That
some
shit
he
understands,
hey
это
то,
что
он
понимает,
эй.
Best
of
every
era
Лучший
из
всех
времён,
Never
underestimate,
I'm
better
никогда
не
стоит
недооценивать,
я
лучше.
Wait,
I'm
with
the
chrome
beretta
Подожди,
я
с
хромированным
береттой,
Told
that
boy,
"It's
like
whatever"
сказал
этому
парню:
«Это
как-то
всё
равно».
P-P-P-P-Pussy
П-П-П-П-Киска.
Can't
a
muthafucka
tell
me
what
the
fuck
is
cookin',
uh
huh
Ни
один
ублюдок
не
может
сказать
мне,
что,
чёрт
возьми,
готовится,
ага.
I'm
whoopin',
whoopin'
up
the
nookie
uh
huh
Я
взбиваю,
взбиваю
вкусняшку,
ага.
You
pussy,
you
muthafuckin'
rookie
Ты
киска,
ты,
чёртов
новичок.
Got
the
choppas
on
the
block,
up
on
the
streets,
woof
У
нас
стволы
на
районе,
на
улицах,
гав.
Who
gone
stop
us,
we
get
commas
every
week,
woof
Кто
остановит
нас,
мы
получаем
бабки
каждую
неделю,
гав.
We
stomp
em'
off,
big
steppers
Pradas
on
my
feet,
roof
Мы
стаптываем
их,
большие
Прада
на
моих
ногах,
крыша.
My
whole
team
dogs
and
we
just
broke
off
of
the
leash
Вся
моя
команда
- собаки,
и
мы
только
что
сорвались
с
поводка.
Top
don,
upper
echelon
Верховный
дон,
высший
эшелон.
Do
not
get
involved
Не
вмешивайся.
Calm
down,
FN
on
my
arm
Успокойся,
FN
у
меня
на
руке.
Do
not
run
it
off
Не
убегай.
Who
gon'
set
me
off,
bitch
can't
turn
me
off
Кто
выведет
меня
из
себя,
сука,
не
может
выключить
меня.
Decompose
to
rot,
bodies
cross
em'
off
Разложиться,
чтобы
сгнить,
тела
перечеркнуть.
Step
in,
reppin,
lethal
weapon
Входи,
представляю,
смертельное
оружие.
Call
a
reverend
easily
Легко
вызвать
священника.
Check
in
with
the
Smith
& Wesson
knock
off
heads
so
breezily
Сверяюсь
со
Смитом
и
Вессоном,
сношу
головы
так
небрежно.
Set
of
the
keys
for
me,
I
bet
on
the
secrecy
Набор
ключей
для
меня,
я
делаю
ставку
на
секретность.
Never
know
whose
creepin'
and
that's
why
I
keep
the
heat
on
me
Никогда
не
знаешь,
кто
крадётся,
и
поэтому
я
держу
оружие
при
себе.
Young
killa',
do
it
for
the
skrilla
Молодой
убийца,
сделай
это
ради
денег.
Big
spender,
posted
in
a
villa
Транжира,
живущий
на
вилле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Astra Lanez
Attention! Feel free to leave feedback.