Lyrics and translation 919slum - ANOTHER DAY PART 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ANOTHER DAY PART 2
ЕЩЕ ОДИН ДЕНЬ, ЧАСТЬ 2
Another
day,
four
walls
locked
Еще
один
день,
четыре
стены
запирают
Break
barriers
with
speakers
Ломаю
барьеры
колонками,
Sunday,
should've
slept
in
Воскресенье,
надо
было
дольше
поспать,
But,
'stead
I
seen
a
preacher
Но
вместо
этого
увидел
проповедника.
Haven't
done
my
laundry
in
at
least
a
couple
months
Не
стирал
уже
пару
месяцев,
I
stunt
and
I
get
money
so
it's
hard
to
give
a
fuck
Выпендриваюсь
и
получаю
деньги,
так
что
наплевать,
Navy
blue
fit
on
me,
same
color
eye,
you
despise
Темно-синий
наряд
на
мне,
глаза
того
же
цвета,
ты
их
ненавидишь,
When
I
break
into
your
house
and
walk
around
with
candle
light
Когда
врываюсь
в
твой
дом
с
мерцающей
свечой.
Only
be
so
dim,
you
see
him?
Fill
my
wallet
to
the
brim
Свет
такой
тусклый,
видишь
его?
Наполняю
свой
кошелек
до
краев,
Collect
the
check
and
then
I
spin
my
tires
off
and
once
again
Забираю
добычу,
сжигаю
резину
и
снова
в
деле.
Flying
like
a
butterfly,
oh
bitch
think
she
so
pretty
Летаю
как
бабочка,
сучка
думает,
что
она
такая
красивая.
You
don't
know
the
harm
I
cause,
I'm
stanging
line
a
bumble
bee
Ты
не
знаешь,
какой
вред
я
причиняю,
жалю,
как
шмель,
To
keep
it
G,
keep
it
real,
I
don't
care
'bout
how
you
feel
Чтобы
было
по-настоящему,
плевать,
что
ты
чувствуешь.
Bitch,
get
on
yo'
knees
and
keep
me
pleased,
you
best
know
the
deal
Сучка,
на
колени
и
развлекай
меня,
ты
знаешь
правила.
Lay
back
on
my
spot,
off
the
percs
and
other
oxy
pills
Ложись
на
мое
место,
под
перкоцетом
и
окси,
Thought
I
died,
I
checked
my
pulse
Думал,
что
умер,
проверил
пульс,
The
shit
was
barely
there
but
still
Еле
прощупывался,
но
все
же...
Peepin'
at
the
sun
that's
barely
crackin'
through
my
window
sill
Смотрю
на
солнце,
едва
пробивающееся
сквозь
щель
в
окнах,
Dying
on
the
floor,
once
again,
my
soul
face
the
steal
Умирая
на
полу,
снова
и
снова,
моя
душа
сталкивается
с
кражей.
Can't
relate
to
what
I'm
speaking
on?
Then
you
just
don't
get
it
Не
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
Значит,
ты
просто
не
врубаешься.
Yeah,
that
fool
said
"Spin
the
block"
but
I
ain't
spinnin'
Да,
этот
дурак
сказал:
"Вали
с
района",
но
я
не
уйду.
I
been
living
off
the
grip,
just
like
a
proof
that's
just
a
given
Я
живу
за
счет
хватки,
это
как
данность,
You
ain't
really
rappin'
'til
yo'
discog
creepin'
on
four
digits
Ты
не
рэпер,
пока
твоя
дискография
не
перевалит
за
четыре
цифры.
Can't
relate
to
what
I'm
speaking
on?
Then
you
just
don't
get
it
Не
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
Значит,
ты
просто
не
врубаешься.
Yeah,
that
fool
said
"Spin
the
block"
but
I
ain't
spinnin'
Да,
этот
дурак
сказал:
"Вали
с
района",
но
я
не
уйду.
I
been
living
off
the
grip,
just
like
a
proof
that's
just
a
given
Я
живу
за
счет
хватки,
это
как
данность,
You
ain't
really
rappin'
'til
yo'
discog
creepin'
on
four
digits
Ты
не
рэпер,
пока
твоя
дискография
не
перевалит
за
четыре
цифры.
Break
me
off
a
junt
so
I
can
just
relax
Дай
мне
косяк,
чтобы
я
мог
расслабиться.
Yeah,
I
ain't
feeling
on
no
acid
tab
Да,
мне
не
по
душе
эти
кислотные
таблетки.
There's
a
million
ways
to
make
a
heart
race
Есть
миллион
способов
разогнать
сердце,
You
gon'
see
the
steel,
are
you
gon'
live
another
day?
Ты
увидишь
сталь,
будешь
ли
ты
жить
еще
один
день?
Break
me
off
a
junt
so
I
can
just
relax
Дай
мне
косяк,
чтобы
я
мог
расслабиться.
Yeah,
I
ain't
feeling
on
no
acid
tab
Да,
мне
не
по
душе
эти
кислотные
таблетки.
There's
a
million
ways
to
make
a
heart
race
Есть
миллион
способов
разогнать
сердце,
You
gon'
see
the
steel,
are
you
gon'
live
another
day?
Ты
увидишь
сталь,
будешь
ли
ты
жить
еще
один
день?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.