92'Riot - No Replacement - translation of the lyrics into German

No Replacement - 92'Riottranslation in German




No Replacement
Kein Ersatz
Can we get a nice little hand clap going
Können wir ein nettes kleines Händeklatschen starten?
Iight
Okay
I need y'all, on the left side
Ich brauche euch, auf der linken Seite
And the right side
Und auf der rechten Seite
Just sing the song with me, even if you don't know it
Singt einfach das Lied mit mir, auch wenn ihr es nicht kennt
Sending me messages
Du schickst mir Nachrichten
That I don't even read
Die ich nicht einmal lese
If you want a reply, I say ok
Wenn du eine Antwort willst, sage ich okay
I can't keep stressing it
Ich kann mich nicht weiter damit stressen
It's nights that I don't sleep
Es gibt Nächte, in denen ich nicht schlafe
You don't know these thoughts that's in my head
Du kennst diese Gedanken in meinem Kopf nicht
I tried to give you my love
Ich habe versucht, dir meine Liebe zu geben
But you wouldn't take it
Aber du wolltest sie nicht annehmen
Broke my heart
Hast mein Herz gebrochen
Left no replacement
Hast keinen Ersatz hinterlassen
I couldn't give you enough
Ich konnte dir nicht genug geben
Left me vacant
Hast mich leer zurückgelassen
At the bottom of the bottle
Am Boden der Flasche
Where you find me I'm drinking
Da findest du mich, ich trinke
Dodoo, dodoo, dodoo
Dodoo, dodoo, dodoo
Dodoododododoo
Dodoododododoo
Dodoo, dodoo, dodoo dooo
Dodoo, dodoo, dodoo dooo
Dodoododododoo
Dodoododododoo
You and only you
Du und nur du
Had to find myself but I lost my mind
Musste mich selbst finden, aber ich habe meinen Verstand verloren
Thinking I would ever take you back this time
Dachte, ich würde dich jemals wieder zurücknehmen
Cause if you wanna choose
Denn wenn du wählen willst
Then ima let you lose it by yourself
Dann lasse ich dich es selbst verlieren
My heart done turned cold and now I'm cool (And now I'm cool)
Mein Herz ist kalt geworden und jetzt bin ich cool (Und jetzt bin ich cool)
You do what you do, just know I'm good all by myself
Du tust, was du tust, wisse nur, dass ich alleine gut zurechtkomme
I can't let you play me like no fool
Ich kann nicht zulassen, dass du mich wie einen Narren behandelst
I tried to give you my love (My love)
Ich habe versucht, dir meine Liebe zu geben (Meine Liebe)
But you wouldn't take it
Aber du wolltest sie nicht annehmen
Broke my heart
Hast mein Herz gebrochen
Left no replacement (No replacement)
Hast keinen Ersatz hinterlassen (Keinen Ersatz)
I couldn't give you enough
Ich konnte dir nicht genug geben
Left me vacant
Hast mich leer zurückgelassen
At the bottom of the bottle
Am Boden der Flasche
Where you find me I'm drinking
Da findest du mich, ich trinke
Dodoo, dodoo, dodoo (Hey!)
Dodoo, dodoo, dodoo (Hey!)
Dodoododododoo
Dodoododododoo
Dodoo, dodoo, dodoo dooo
Dodoo, dodoo, dodoo dooo
Dodoododododoo (Dodoododododoo)
Dodoododododoo (Dodoododododoo)
Dodoo, dodoo, dodoo (Hey!)
Dodoo, dodoo, dodoo (Hey!)
Dodoododododoo
Dodoododododoo
Dodoo, dodoo, dodoo dooo
Dodoo, dodoo, dodoo dooo
Dodoododododoo
Dodoododododoo
Feel like I know wassup
Fühle, als wüsste ich, was los ist
Can't tie me down
Kann mich nicht festbinden
I used to, fly you in town
Früher habe ich dich in die Stadt geflogen
But now you can't come around
Aber jetzt kannst du nicht mehr vorbeikommen
It used to hurt when you cry now I don't care if you smile
Früher tat es weh, wenn du geweint hast, jetzt ist es mir egal, ob du lächelst
It was on us but all that's foreign I switched up the style
Es lag an uns, aber das ist alles fremd, ich habe den Stil geändert
I'm out the bottle know my tolerance
Ich bin aus der Flasche, kenne meine Toleranz
Thinking bout the time we spent
Denke über die Zeit nach, die wir verbracht haben
Together a problem but you forgot all about it
Zusammen ein Problem, aber du hast alles darüber vergessen
And ain't never acknowledge it
Und es nie anerkannt
Like how far it gotta get
Wie weit muss es noch gehen
Just to get him up out of it
Nur um ihn da rauszuholen
And you know what time it is
Und du weißt, wie spät es ist
I tried to give you my love
Ich habe versucht, dir meine Liebe zu geben
But you wouldn't take it (Take it)
Aber du wolltest sie nicht annehmen (Annehmen)
Broke my heart (My heart)
Hast mein Herz gebrochen (Mein Herz)
Left no replacement
Hast keinen Ersatz hinterlassen
I couldn't give you enough (Enough)
Ich konnte dir nicht genug geben (Genug)
Left me vacant (Left me vacant)
Hast mich leer zurückgelassen (Hast mich leer zurückgelassen)
At the bottom of the bottle (Bottom of the bottle)
Am Boden der Flasche (Am Boden der Flasche)
Where you find me I'm drinking (That's where you find me I'm drinking)
Da findest du mich, ich trinke (Da findest du mich, ich trinke)
Dodoo, dodoo, dodoo
Dodoo, dodoo, dodoo
Dodoododododoo
Dodoododododoo
Dodoo, dodoo, dodoo dooo
Dodoo, dodoo, dodoo dooo
Dodoododododoo
Dodoododododoo





Writer(s): Zacharia Alston


Attention! Feel free to leave feedback.