Lyrics and translation 96 - comedowns
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
you
got
me
in
my
zone
Да,
ты
меня
заводишь
I've
been
focusing
on
me
Я
сосредоточен
на
себе
Move
by
my
lonely
Двигаюсь
в
одиночестве
Rather
be
low-key
Предпочитаю
быть
незаметным
Ain't
too
much
out
here
for
me
girl
Здесь
для
меня
мало
что
есть,
девочка
Unless
you
got
something
to
show
me
girl
Если
только
тебе
нечего
мне
показать,
девочка
Nothing
you
can
do
that
I
can't
to
for
me
Ты
не
можешь
сделать
ничего
такого,
чего
я
не
могу
сделать
для
себя
I
am
nothing
like
these
niggas
I'm
in
my
own
league
Я
не
похож
на
этих
парней,
я
в
своей
лиге
So
tell
me
why
you
want
me
girl
Так
скажи
мне,
почему
ты
хочешь
меня,
девочка
I
know
you
got
something
to
show
me
girl
Я
знаю,
тебе
есть
что
мне
показать,
девочка
I'm
often
out
your
sight
Я
часто
вне
поля
твоего
зрения
I'm
never
out
your
mind
Но
никогда
не
выхожу
из
твоих
мыслей
Most
these
things
come
to
mind
Большинство
этих
вещей
приходит
на
ум
Come
to
mind
when
you're
mine
Приходит
на
ум,
когда
ты
моя
Most
these
hoes
fall
in
love
Большинство
этих
сучек
влюбляются
They
better
fall
in
line
Им
лучше
встать
в
очередь
She
better
fall
in
line
if
she
think
she
gone
get
with
9
Ей
лучше
встать
в
очередь,
если
она
думает,
что
будет
с
9
Smoking
on
loud
Курю
мощную
травку
Moving
on
now
Двигаюсь
дальше
Singing
all
my
sorrows
coming
from
my
comedowns
Пою
все
свои
печали,
которые
приходят
во
время
спада
Smoking
on
loud
Курю
мощную
травку
Moving
on
now
Двигаюсь
дальше
Singing
all
my
sorrows
coming
from
my
comedowns
Пою
все
свои
печали,
которые
приходят
во
время
спада
I'm
never
in
the
club
Меня
никогда
нет
в
клубе
Too
busy
on
my
grind
Слишком
занят
своей
работой
Said
she
been
looking
for
me
but
I
ain't
that
hard
to
find
Сказала,
что
искала
меня,
но
меня
не
так
уж
сложно
найти
Ain't
looking
for
no
love
Не
ищу
любви
Girl
please
don't
blow
my
high
Девочка,
пожалуйста,
не
порти
мне
кайф
Just
bring
that
body
forward
Просто
подвигай
телом
ближе
Turn
around
and
press
rewind
Развернись
и
перемотай
назад
Done
got
up
out
the
mud
Выбрался
из
грязи
Had
visions
of
this
life
Были
видения
этой
жизни
Back
when
I
used
to
cruise
alone
down
Memorial
Drive
Еще
тогда,
когда
я
катался
один
по
Мемориал
Драйв
Done
came
up
with
my
dogs
Вырос
вместе
со
своими
псами
Ain't
happen
overnight
Это
не
случилось
за
одну
ночь
It
ain't
happen
overnight
Это
не
случилось
за
одну
ночь
I've
been
focusing
on
me
Я
сосредоточен
на
себе
Move
by
my
lonely
Двигаюсь
в
одиночестве
Rather
be
low-key
ain't
too
much
out
here
for
me
girl
Предпочитаю
быть
незаметным,
здесь
для
меня
мало
что
есть,
девочка
Unless
you
got
something
to
show
me
girl
Если
только
тебе
нечего
мне
показать,
девочка
Nothing
you
can
do
that
I
can't
to
for
me
Ты
не
можешь
сделать
ничего
такого,
чего
я
не
могу
сделать
для
себя
I
am
nothing
like
these
niggas
I'm
in
my
own
league
Я
не
похож
на
этих
парней,
я
в
своей
лиге
So
tell
me
why
you
want
me
girl
Так
скажи
мне,
почему
ты
хочешь
меня,
девочка
I
know
you
got
something
to
show
me
girl
Я
знаю,
тебе
есть
что
мне
показать,
девочка
I'm
often
out
your
sight
Я
часто
вне
поля
твоего
зрения
I'm
never
out
your
mind
Но
никогда
не
выхожу
из
твоих
мыслей
Most
these
things
come
to
mind
Большинство
этих
вещей
приходит
на
ум
Come
to
mind
when
you're
mine
Приходит
на
ум,
когда
ты
моя
Most
these
hoes
fall
in
love
Большинство
этих
сучек
влюбляются
They
better
fall
in
line
Им
лучше
встать
в
очередь
She
better
fall
in
line
if
she
think
she
gone
get
with
9
Ей
лучше
встать
в
очередь,
если
она
думает,
что
будет
с
9
Smoking
on
loud
Курю
мощную
травку
Moving
on
now
Двигаюсь
дальше
Singing
all
my
sorrows
coming
from
my
comedowns
Пою
все
свои
печали,
которые
приходят
во
время
спада
Smoking
on
loud
Курю
мощную
травку
Moving
on
now
Двигаюсь
дальше
Singing
all
my
sorrows
coming
from
my
comedowns
Пою
все
свои
печали,
которые
приходят
во
время
спада
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.