98.20.11 - Demeter - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 98.20.11 - Demeter




Demeter
Деметра
Hola veganos y come hiervas...
Привет веганам и травоядным...
Bienvenidos a destripando la historia con Pascu y Rodri...
Добро пожаловать в Историю с потрохами с Паску и Родри...
Hoy le traemos a la diosa de la agricultura...
Сегодня мы приносим вам богиню земледелия...
Demeter...
Деметра...
Su papá de la comió...
Ее съел собственный отец...
Su hermanito la salvó...
Ее брат спас ее...
Lucha contra fieros titanes a todos derrotó...
Она боролась с жестокими титанами, победив всех...
Se reparten toda la tierra,pero con ella no...
Они разделили всю землю, но с ней нет...
Diosa de la cosecha y el pan...
Богиня жатвы и хлеба...
(Demeter)
(Деметра)
Sus misterios no te piensa contar...
Она не расскажет вам свои секреты...
(Demeter!)
(Деметра!)
Fueron a una boda!
Они пошли на свадьбу!
Oh!
Ой!
Se enamora de su sobrino Iasion!
Она влюбляется в своего племянника Иасиона!
A Zeus no le mola!
Зевсу это не нравится!
Oh oh!
О-о!
Y le lanza un rayo destructor!
И он бросает в него смертоносный луч!
Se acuesta con ella!
Он спит с ней!
Y luego la preña!
А затем делает ее беременной!
A una hermosa niña pario!
Родила прекрасную дочку!
La pobre Demeter...
Бедная Деметра...
Oh oh!
О, о!
Oh oh...
О, о...
Pero Zeus la regalo...
Но Зевс сделал ей подарок...
¿Buscas esposa? Quédate a mi hija...
Ищешь жену? Бери мою дочь...
¿En serio?
Правда?
Claro!
Конечно!
Hades fue y la secuestró...
Аид пришел и похитил ее...
Fue a buscarla por todas partes...
Она искала ее везде...
Pero no la encontró...
Но не смогла найти ее...
Vi a tu hermano se la llebava Zeus lo consintió...
Я видел, как твой брат увел ее, Зевс позволил ему...
Enfadada abandona su hogar...
Она в ярости и бросает свой дом...
(Demeter)
(Деметра)
Y la tierra se empieza a secar...
И земля начинает высыхать...
(Demeter!)
(Деметра!)
Se pone al servicio!
Она начинает служить...
Oh!
Ой!
De un famoso rey que la acepto!
Знаменитому царю, который принял ее!
Cuida de sus hijos!
Она заботится о его сыновьях!
Oh oh!
О, о!
Se encariña mucho de los dos!
Она очень привязывается к ним обоим!
A uno le hornea,en la chimenea!
Одного она запихивает в печь,
Para convertirlo en un dios!
Чтобы превратить его в бога!
La pobre demeter!
Бедная Деметра!
Oh oh!
О, о!
Oh oh...
О, о...
Uh... que pasa aqui?...
Э-э... что здесь происходит?...
(La gente se muere...)
(Люди умирают...)
Demeter regresa a mi...
Вернись ко мне Деметра...
(La gente se muere...)
(Люди умирают...)
Que alguien la haga salir...
Кто-нибудь, заставьте ее выйти...
(La gente se muere!)
(Люди умирают!)
No se que hacer sin ti!
Не знаю, что мне без тебя делать!
Suelta a mi pequeña...
Отпусти мою маленькую...
Oh...
О...
Dejala volver y se acabo...
Позволь ей вернуться, и все закончится...
Hades la livera...
Аид освобождает ее...
Oh oh...
О, о...
Con una ligera condición...
С небольшим условием...
Ella cada invierno volvera a mi reino!
Каждую зиму она будет возвращаться в мое царство!
Y su madre al fin se calmo...
И ее мать наконец-то успокоилась...
Le dejo su carro!
Она отдала ей свою колесницу!
Oh...
О...
A uno de los niños que cuido!
Одному из детей, о которых она заботилась!
Lo lleno de granos!
Она наполнила ее зерном!
Oh oh!
О, о!
Y le enseñó a ser agricultor!
И научила его быть фермером!
Y con mucho empeño! Enseña sus misterios!
И с большим усердием! Показывает ему свои таинства!
Y por toda Grecia voló!
И разлетелась по всей Греции!
Fiestas a demeter!
Праздники Деметры!
Oh oh!
О, о!
Oh oh...
О, о...





Writer(s): 98.20.11, Johan Medina Cornejo


Attention! Feel free to leave feedback.