98o - Give Me Just One Night (Una Noche) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 98o - Give Me Just One Night (Una Noche)




Give Me Just One Night (Una Noche)
Подари Мне Всего Одну Ночь (Una Noche)
Let′s keep telling me you want me
Продолжай говорить, что хочешь меня,
And hold me close all through the night
И обнимай всю ночь напролет.
And I know, that deep inside you need me
И я знаю, что глубоко внутри ты нуждаешься во мне,
No one else can make it right
Никто другой не сможет сделать это правильно.
Don't you try to hide your secrets
Не пытайся скрывать свои секреты,
I could see it in your eyes
Я вижу это в твоих глазах.
You said the words without speaking
Ты произнесла эти слова без слов,
Now I′m gonna make you mine!
Теперь я сделаю тебя своей!
Give me just one night, una noche!
Подари мне всего одну ночь, una noche!
A moment to be by your side
Мгновение, чтобы быть рядом с тобой.
Give me just one night, una noche!
Подари мне всего одну ночь, una noche!
I'll give you the time of your life!
Я подарю тебе незабываемое время!
The time of you life
Незабываемое время,
I'll give you the time of your life
Я подарю тебе незабываемое время.
Ooh baby, yeah!
О, детка, да!
Your eyes have passion make me crazy
Твои глаза полны страсти, сводят меня с ума,
Your existence makes me wild
Твое существование будоражит меня.
I wanna loosen up your feelings
Я хочу освободить твои чувства,
See what′s hiding inside
Увидеть, что скрывается внутри.
Give me just one night, una noche!
Подари мне всего одну ночь, una noche!
A moment to be by your side
Мгновение, чтобы быть рядом с тобой.
Give me just one night, una noche!
Подари мне всего одну ночь, una noche!
I′ll give you the time of your life
Я подарю тебе незабываемое время.
The time of your life
Незабываемое время.
Ooh, baby!
О, детка!
Aye que rico me pone loca
Ай, как хорошо, это сводит меня с ума,
Como te mueves como me toca
Как ты двигаешься, как ты касаешься меня.
Tu movimiento tu sentimiento
Твои движения, твои чувства,
Si yo te quiero te doy la noche
Если я тебя хочу, я дарю тебе ночь.
Toda la noche aye, vamos!
Всю ночь, ай, давай!
Give me just one night!
Подари мне всего одну ночь!
(Just give me one night baby)
(Просто подари мне одну ночь, детка)
A moment to be by your side
Мгновение, чтобы быть рядом с тобой.
Give me just one night
Подари мне всего одну ночь.
(Ah, just one night, oh baby)
(Ах, всего одну ночь, о, детка)
I'll give you the time of your life
Я подарю тебе незабываемое время.
(I′ll give you the time of your life)
подарю тебе незабываемое время)
Give me just one night
Подари мне всего одну ночь.
Give me just one night, una noche!
Подари мне всего одну ночь, una noche!
A moment to be by your side
Мгновение, чтобы быть рядом с тобой.
(A moment to be by your side)
(Мгновение, чтобы быть рядом с тобой)
Give me just one night, una noche! (oh, yeah)
Подари мне всего одну ночь, una noche! (О, да)
I'll give you the time of your life
Я подарю тебе незабываемое время.
(Come on, come on, come on, come on now baby)
(Давай, давай, давай, давай же, детка)
Give me just one night, una noche!
Подари мне всего одну ночь, una noche!
A moment to be by your side
Мгновение, чтобы быть рядом с тобой.
(A moment to be by your side)
(Мгновение, чтобы быть рядом с тобой)
Give me just one night, una noche!
Подари мне всего одну ночь, una noche!
I′ll give you the time of your life
Я подарю тебе незабываемое время.
(I'll give you the time of your life)
подарю тебе незабываемое время)
(Time of your life, yeah)
(Незабываемое время, да)
Ooh, yeah, yeah
О, да, да.





Writer(s): Arnthor Birgisson, Anders Bagge, Claudia Ogalde


Attention! Feel free to leave feedback.