Lyrics and translation 98o - Let Go Of My Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Go Of My Heart
Отпусти Моё Сердце
I
don′t
want
to
know
Я
не
хочу
знать,
How
you've
been
Как
у
тебя
дела,
Cause
every
time
I
ask
it
always
starts
to
hurt
again
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
спрашиваю,
всё
снова
начинает
болеть.
I
don′t
want
to
hear
Я
не
хочу
слышать
The
same
old
voice
Тот
же
самый
голос,
Cause
it
draws
me
in,
its
like
I'm
left
without
a
choice
Потому
что
он
притягивает
меня,
как
будто
у
меня
нет
выбора.
And
you
know
what
you
do
И
ты
знаешь,
что
ты
делаешь,
And
I
can't
move
on
until
you
И
я
не
могу
двигаться
дальше,
пока
ты
не
Let
go
of
my
heart
and
let
it
beat
again
for
someone
Отпустишь
моё
сердце
и
позволишь
ему
биться
снова
для
кого-то
другого.
You′ve
left
your
mark
Ты
оставила
свой
след,
It′s
twisted
and
it's
bad
to
know
Он
искажён,
и
мне
больно
знать,
You′re
only
holding
on
to
who
we
were
not
who
we
are
Что
ты
держишься
только
за
то,
кем
мы
были,
а
не
кем
мы
являемся
сейчас.
So
please,
if
you
ever
loved
me
Поэтому,
прошу,
если
ты
когда-либо
любила
меня,
Let
go
of
my
heart
Отпусти
моё
сердце.
I'm
not
as
strong
as
I′d
like
to
be
Я
не
так
силён,
как
хотел
бы
быть,
So
I
know
that
you
can
leave
the
leaving
up
to
me
Поэтому
я
знаю,
что
ты
можешь
оставить
уход
мне.
You're
like
a
cigarette
Ты
как
сигарета,
I
quit
and
light
again
Я
бросаю
и
снова
закуриваю,
But
once
I
take
a
drag
my
lungs
start
closing
in
Но
как
только
я
делаю
затяжку,
мои
лёгкие
начинают
сжиматься.
And
you
know
what
you
do
(what
you
do)
but
still
I
can′t
get
to
you
И
ты
знаешь,
что
ты
делаешь
(что
ты
делаешь),
но
я
всё
ещё
не
могу
до
тебя
достучаться.
Let
go
of
my
heart
and
let
it
beat
again
for
someone
Отпусти
моё
сердце
и
позволь
ему
биться
снова
для
кого-то
другого.
You've
left
your
mark
Ты
оставила
свой
след,
It's
twisted
and
it′s
bad
to
know
Он
искажён,
и
мне
больно
знать,
You′re
only
holding
on
to
who
we
were
not
who
we
are
Что
ты
держишься
только
за
то,
кем
мы
были,
а
не
кем
мы
являемся
сейчас.
So
please,
if
you
ever
loved
me
Поэтому,
прошу,
если
ты
когда-либо
любила
меня,
Let
go
of
my
heart,
my
heart
Отпусти
моё
сердце,
моё
сердце.
Let
go
of
my
heart
and
let
it
beat
again
for
someone
Отпусти
моё
сердце
и
позволь
ему
биться
снова
для
кого-то
другого.
You've
left
your
mark
Ты
оставила
свой
след,
It′s
twisted
and
it's
bad
to
know
Он
искажён,
и
мне
больно
знать,
You′re
only
holding
on
to
who
we
were
not
who
we
are
Что
ты
держишься
только
за
то,
кем
мы
были,
а
не
кем
мы
являемся
сейчас.
So
please,
if
you
ever
loved
me
Поэтому,
прошу,
если
ты
когда-либо
любила
меня,
Oh
baby
please
О,
детка,
прошу,
If
you
still
love
me
Если
ты
всё
ещё
любишь
меня,
Let
go
of
my
heart
Отпусти
моё
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Lee Olsen
Album
2.0
date of release
07-05-2013
Attention! Feel free to leave feedback.