98o - The Hardest Thing - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 98o - The Hardest Thing




The Hardest Thing
Самое сложное
We both know that I shouldn't be here
Мы оба знаем, что мне не следует здесь быть
This is wrong
Это неправильно
And baby, it's killing me
И, малышка, это убивает меня
It's killing you
Это убивает тебя
But both of us trying to be strong
Но мы оба пытаемся быть сильными
I've got somewhere else to be
Мне нужно быть в другом месте
Promises to keep
Выполнять обещания
Someone else who loves me
Есть другая, которая любит меня
And trusted me fast asleep
И доверилась мне, крепко спя
I've made up my mind
Я принял решение
There is no turning back
Пути назад нет
She's been good to me
Она была добра ко мне
And she deserves better than that
И она заслуживает лучшего
It's the hardest thing
Это самое сложное,
I'll ever have to do
Что мне когда-либо придется сделать
To look you in the eye
Посмотреть тебе в глаза
And tell you I don't love you
И сказать, что я тебя не люблю
It's the hardest thing
Это самая сложная
I'll ever have to lie
Ложь, которую мне когда-либо придется произнести
To show no emotion
Не показывать эмоций,
When you start to cry
Когда ты начнешь плакать
I can't let you see
Я не могу позволить тебе увидеть,
What you mean to me
Что ты значишь для меня,
When my hands are tied
Когда мои руки связаны
And my heart's not free
И мое сердце несвободно
We're not meant to be
Нам не суждено быть вместе
It's the hardest thing
Это самое сложное,
I'll ever have to do
Что мне когда-либо придется сделать
To turn around and walk away
Развернуться и уйти,
Pretending I don't love you
Притворяясь, что я тебя не люблю
I know, we'll meet again
Я знаю, мы встретимся снова
Fate has a place and time
У судьбы есть место и время
So you can get on with your life
Так что ты сможешь жить дальше
I've got to be cruel to be kind
Я должен быть жестоким, чтобы быть добрым
Like Doctor Zhivago
Как Доктор Живаго
All my love, I'll be sending
Всю свою любовь я буду посылать тебе
And you will never know
И ты никогда не узнаешь
'Cause there can be no happy ending
Потому что счастливого конца быть не может
It's the hardest thing
Это самое сложное,
I'll ever have to do
Что мне когда-либо придется сделать
To look you in the eye
Посмотреть тебе в глаза
And tell you I don't love you
И сказать, что я тебя не люблю
It's the hardest thing
Это самая сложная
I'll ever have to lie
Ложь, которую мне когда-либо придется произнести
To show no emotion
Не показывать эмоций,
When you start to cry
Когда ты начнешь плакать
I can't let you see
Я не могу позволить тебе увидеть,
What you mean to me
Что ты значишь для меня,
When my hands are tied
Когда мои руки связаны
And my heart's not free
И мое сердце несвободно
We're not meant to be
Нам не суждено быть вместе
It's the hardest thing
Это самое сложное,
I'll ever have to do (yes, it is)
Что мне когда-либо придется сделать (да, это так)
To turn around and walk away
Развернуться и уйти,
Pretending I don't love you
Притворяясь, что я тебя не люблю
Maybe another time, another day
Может быть, в другой раз, в другой день
As much as I want to, I can't stay
Как бы мне ни хотелось, я не могу остаться
I've made up my mind
Я принял решение
There is no turning back
Пути назад нет
She's been good to me
Она была добра ко мне
And she deserves better than that
И она заслуживает лучшего
It's the hardest thing
Это самое сложное,
I'll ever have to do
Что мне когда-либо придется сделать
To look you in the eye
Посмотреть тебе в глаза
And tell you I don't love you
И сказать, что я тебя не люблю
It's the hardest thing
Это самая сложная
I'll ever have to lie
Ложь, которую мне когда-либо придется произнести
To show no emotion
Не показывать эмоций,
When you start to cry
Когда ты начнешь плакать
I can't let you see
Я не могу позволить тебе увидеть,
What you mean to me
Что ты значишь для меня,
When my hands are tied
Когда мои руки связаны
And my heart's not free
И мое сердце несвободно
We're not meant to be, oh, no
Нам не суждено быть вместе, о, нет
It's the hardest thing
Это самое сложное,
I'll ever have to do
Что мне когда-либо придется сделать
To turn around and walk away
Развернуться и уйти,
Pretending I don't love you
Притворяясь, что я тебя не люблю





Writer(s): Frank David Martin, Kipner Steve


Attention! Feel free to leave feedback.