Lyrics and translation 99 - Pasión
Yo!
(DY!)
Yes!
Эй!
(Дай!)
Да!
(La
Maravilla)
Austin,
La
Maravilla
(Чудо)
Остин,
Чудо
(The
Big
Boss)
(Большой
босс)
Con!
Jaja
(Musicólogo...
Menes)
С!
Хаха
(Музыковед...
Менес)
Mami,
dime
en
verdad
(Yes)
Детка,
скажи
мне
правду
(Да)
Opacaste
a
las
demás
(Oh!)
Ты
затмила
всех
остальных
(О!)
Con
ese
cuerpo,
esa
falda
y
tu
lápiz
labial
(Prr!)
С
этим
телом,
этой
юбкой
и
твоей
губной
помадой
(Пр!)
Tu
cartera
se
ve
criminal
(Si!)
Твой
кошелек
выглядит
преступно
(Да!)
Te
combina
con
la
ropa,
má!
(Demaciao')
Он
сочетается
с
твоей
одеждой,
детка!
(Слишком!)
Vamos
a
pasarla
bien
los
dos...
Нам
будет
хорошо
вдвоём...
Hey
Hey!
El
momento
es
valioso,
oh!
Эй!
Этот
момент
бесценен,
о!
Esto
esta
caluroso,
oh!
Здесь
так
жарко,
о!
Ya
estamos
peligrosos,
oh!
Мы
уже
опасны,
о!
Con
mucha
química!
Очень
сексуально!
Tienes
porte,
yo
también.
Tienes
estilo,
yo
también
У
тебя
есть
стиль,
у
меня
тоже.
У
тебя
есть
стиль,
у
меня
тоже
(Tienes
dinero)
Ma',
yo
también!
(У
тебя
есть
деньги)
У
меня
тоже!
(Todo
lo
que
tu
quieras)
Dime
también
(Все,
что
ты
хочешь)
Скажи
мне
тоже
Que
me
gustan
a
mi
así
con
madurez,
si!
Мне
нравятся
такие
зрелые,
как
ты,
да!
Hay
mucha
loca
por
ahí
Вокруг
много
сумасшедших
Este
momento
tu
te
lo
estas
viviendo...
Этот
момент
ты
проживаешь...
Y
a
la
vez
sintiendo
И
в
то
же
время
чувствуешь
Pasión!
Mucho
calor,
Solos
tu
y
yo...
Страсть!
Очень
жарко,
только
ты
и
я...
(Viviendo
cada
segundo,
vamos
a
olvidarnos
del
mundo...)
(Проживая
каждую
секунду,
забудем
обо
всем
мире...)
Pasión!
Mucho
calor,
Solos
tu
y
yo...
Страсть!
Очень
жарко,
только
ты
и
я...
Hey...
uhh...
uhh...
Эй...
ухх...
ухх...
Tú
me
calientas...
Con
ese
estilo,
baby...
Ты
меня
заводишь...
этим
стилем,
детка...
Cuando
me
tientas...
Con
ese
flow,
oh,
oh,
oh,
oh...
Когда
ты
меня
дразнишь...
этим
флюидом,
о,
о,
о,
о...
Se
que
no
me
conoces,
Pero
ma'
reconoce
Знаю,
ты
меня
не
знаешь,
но,
детка,
признай
Que
nuestro
destino
ha
sido
uno
genuino
Что
наша
судьба
была
подлинной
Y
soy
real,
girl,
déjate
llevar
girl
И
я
настоящий,
девушка,
расслабься,
девушка
Seductiva
me
motivas
(Yeah)
Соблазнительная,
ты
меня
мотивируешь
(Да)
Tu
te
ves
como
una
diva,
ah
Ты
выглядишь
как
дива,
ах
Los
dos
no
vivimos
con
el
que
dirán
Мы
оба
не
живём
по
чужим
правилам
Total,
si
la
gente
habla
que
nos
da
В
конце
концов,
если
люди
говорят,
пусть
Pues
lo
real
se
ve,
dándote,
bebe...
Ведь
очевидно,
что
это
правда,
отдаваясь
тебе,
детка...
Pasión!
Mucho
calor,
Solos
tu
y
yo...
Страсть!
Очень
жарко,
только
ты
и
я...
(Viviendo
cada
segundo,
vamos
a
olvidarnos
del
mundo...)
(Проживая
каждую
секунду,
забудем
обо
всем
мире...)
Pasión!
Mucho
calor,
Solos
tu
y
yo...
Страсть!
Очень
жарко,
только
ты
и
я...
Hey...
uhh...
uhh...
Эй...
ухх...
ухх...
Para
mi
será
un
honor
que
tu
me
dieras
solamente
la
Для
меня
будет
честью,
если
ты
дашь
мне
просто
Oportunidad
de...
(Yes,
yes!)
Возможность...
(Да,
да!)
Tocarte
y...
Прикоснуться
к
тебе
и...
Si
me
sientes,
yo
te
siento.
Si
me
acaricias
yo
te
voy
a
dar...
Если
ты
чувствуешь
меня,
я
чувствую
тебя.
Если
ты
ласкаешь
меня,
я
дам
тебе...
Me
llamas
D-A,
Doble
D,
Y
Зови
меня
Д-Эй,
Двойной
Д,
И
Daddy
Yankee,
baby,
sigue
la
mi-a
Дэдди
Янки,
детка,
следуй
за
мной...
Si
dirán
que
psicología
Если
скажут,
что
психология
Solamente
tengo
que
decir
Я
должен
только
сказать
(Si
me
sientes,
yo
te
siento
Si
me
acaricias
yo
te
voy
a
dar...)
(Если
ты
чувствуешь
меня,
я
чувствую
тебя
Если
ты
ласкаешь
меня,
я
дам
тебе...)
Sigo
mirando
la
gatita
Продолжаю
смотреть
на
кошечку
Porque
hay
mucha
dinámica
Потому
что
там
много
динамики
La
conexión
de
los
cuerpos
produce
la
estática
Соединение
тел
производит
статику
Multiplicando
así
ma'...
Так
умножая,
детка...
Pasión!
Mucho
calor,
Solos
tu
y
yo...
Страсть!
Очень
жарко,
только
ты
и
я...
(Viviendo
cada
segundo,
vamos
a
olvidarnos
del
mundo...)
(Проживая
каждую
секунду,
забудем
обо
всем
мире...)
Pasión!
Mucho
calor,
Solos
tu
y
yo...
Страсть!
Очень
жарко,
только
ты
и
я...
Hey...
uhh...
uhh...
Эй...
ухх...
ухх...
Que
la
música
no
pare!
(Uhh!)
Пусть
музыка
не
останавливается!
(Ухх!)
Que
la
música
no
pare!
(No!)
Пусть
музыка
не
останавливается!
(Нет!)
Que
la
música
no
pare!
(Uhh...
ah!)
Пусть
музыка
не
останавливается!
(Ухх...
ах!)
Arcángel...
La
maravilla
Аркангел...
Чудо
Soltando
babilla
(Prra!)
Выпускающий
бабиллу
(Прра!)
The
Big
Boss
Большой
босс
(Arcángel
pa!)
(Аркангел,
приятель!)
Los
cañones
digitales
Цифровые
пушки
Musicólogo
y
Menes
Музыковед
и
Менес
Tengo
todos
los
estilos,
papi
У
меня
есть
все
стили,
детка
Cual
tu
quieres
Какой
хочешь
(Tu
lo
sabes!)
(Ты
знаешь!)
El
mejor
de
todos
los
tiempos,
mai!
Лучший
из
всех
времен,
детка!
(Ahora
te
hablan
los
2 cantantes
mas
odiados
de
este
genero)
(А
теперь
вам
говорят
2 самых
ненавистных
певца
этого
жанра)
(Flow
Factory
Inc,
El
Cartel...
Talento
de
Barrio)
(Flow
Factory
Inc,
Эль-Картель...
таланты
из
гетто)
(Porque
simplemente
roncamos...
porque
tenemos
Talento...
prrra!)
(Потому
что
мы
просто
храпим...
потому
что
у
нас
есть
талант...
пррра!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Pasión
date of release
02-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.