Lyrics and translation 99 Posse feat. Mama Marjas - Combat reggae
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Combat reggae
Боевой регги
Combat
reggae
I
see
the
light
Боевой
регги,
я
вижу
свет
Combat
reggae
Боевой
регги
Combat
reggae
I
see
the
light
Боевой
регги,
я
вижу
свет
Combat
reggae
Боевой
регги
Nuje
simmo
′e
guagliune
ca
nun
se
ne
fanno
capace
Мы
те
ребята,
которые
не
сдаются
Simmo
'e
viecchie
che
nun
trovano
pace
Мы
те
старухи,
которые
не
находят
покоя
Chi
ce
vò
cumannà
nun
ce
piace
Нам
не
нравится,
когда
нами
командуют
Partimmo
r"accà
Мы
уходим
отсюда
Simmo
sicure
che
′o
munno
accussì,
Мы
уверены,
что
мир
такой,
какой
он
есть,
Ce
dispiace
Нам
не
нравится
La
sua
musica
non
ci
si
addice
e
mettimmo
radice
Его
музыка
нам
не
подходит,
и
мы
пускаем
корни
Luntano
rà
ccà...
Далеко
отсюда...
Addò
nun
serve
parlà
Где
не
нужно
говорить
Combat
reggae
I
see
the
light
Боевой
регги,
я
вижу
свет
Combat
reggae
roots
of
my
style
Боевой
регги,
корни
моего
стиля
Combat
reggae
is
the
reason
why
Боевой
регги
- вот
почему
I
believe
I
can
live
I
can
die
Я
верю,
что
могу
жить,
могу
умереть
Combat
reggae
I
see
the
light
Боевой
регги,
я
вижу
свет
Combat
reggae
roots
of
my
style
Боевой
регги,
корни
моего
стиля
Combat
reggae
is
the
reason
why
Боевой
регги
- вот
почему
I
believe
I
can
live
I
can
die
Я
верю,
что
могу
жить,
могу
умереть
Tu
per
tu
cu
le
fantasme
Лицом
к
лицу
с
призраками
Pure
all'aldila'
scess
′a
acchia′
alle
bastarde
Даже
на
том
свете
спущусь,
чтобы
поймать
этих
сук
No
m'
serve
a
verita′
toija
je
no
crede
a
nisciune
Мне
не
нужна
твоя
правда,
я
никому
не
верю
No
'ma
mitte
′ngule
Не
лезь
ко
мне
Je
spare
raggamuffin
per
chi
lotta
Я
стреляю
раггамаффином
за
тех,
кто
борется
Tutt'a
vita
burn
the
fire
Всю
жизнь
жгу
огонь
Stame
angore
in
piedi
e
no
s′spieghe
qua
in
Italia
Мы
все
еще
стоим
на
ногах
и
не
сдаемся
здесь,
в
Италии
We
don't
fall
inna
system
Мы
не
вписываемся
в
систему
We
no
like
informer
Нам
не
нравятся
информаторы
Will
ago
die
yes
we
ago
fight
Умрут,
да,
мы
будем
сражаться
Niente
pò
cagnà
finacchè
nun
cagnammo
'o
tiempo
Ничего
не
может
измениться,
пока
мы
не
изменим
время
Niente
pò
cagnà,
te
dico,
niente
pò
cagnà
Ничего
не
может
измениться,
говорю
тебе,
ничего
не
может
измениться
Niente
pò
cagnà
finacchè
nun
cagnammo
′o
tiempo
Ничего
не
может
измениться,
пока
мы
не
изменим
время
Ma
quann′
'o
tiemp′
è
reggae
nun
me
pozzo
maje
fermà
Но
когда
время
регги,
я
не
могу
остановиться
Niente
pò
cagnà
finacchè
nun
cagnammo
'o
tiempo
Ничего
не
может
измениться,
пока
мы
не
изменим
время
Ma
quann′
'o
tiemp′
è
reggae
sempe
tutte
cose
cagna
Но
когда
время
регги,
все
меняется
Nisciuno
adda
mettere
acoppe
e
'n
ce
stà
niente
'a
dimostrà
Никто
не
должен
надевать
оковы,
и
нечего
доказывать
Il
levare
te
leva
r"e
botte
e
′o
bass′
te
fà
cunnulià
Левар
вытаскивает
тебя
из
ямы,
а
бас
заставляет
тебя
танцевать
Sta
tutto
rint'
all′anema,
sta
tutto
rint'
all′aria
Все
это
в
душе,
все
это
в
воздухе
Stà
tutto
rint'
′a
musica,
sta
tutte
cose
ccà
Все
это
в
музыке,
все
это
здесь
Combat
reggae
I
see
the
light
Боевой
регги,
я
вижу
свет
Combat
reggae
roots
of
my
style
Боевой
регги,
корни
моего
стиля
Combat
reggae
is
the
reason
why
Боевой
регги
- вот
почему
I
believe
I
can
live
I
can
die
Я
верю,
что
могу
жить,
могу
умереть
Combat
reggae
I
see
the
light
Боевой
регги,
я
вижу
свет
Combat
reggae
roots
of
my
style
Боевой
регги,
корни
моего
стиля
Combat
reggae
is
the
reason
why
Боевой
регги
- вот
почему
I
believe
I
can
live
I
can
die
Я
верю,
что
могу
жить,
могу
умереть
Will
ago
die
yes
we
ago
fight
Умрут,
да,
мы
будем
сражаться
Combat
reggae
I
see
the
light
Боевой
регги,
я
вижу
свет
Combat
reggae
roots
of
my
style
Боевой
регги,
корни
моего
стиля
Combat
reggae
is
the
reason
why
Боевой
регги
- вот
почему
I
believe
I
can
live
I
can
die
Я
верю,
что
могу
жить,
могу
умереть
Combat
reggae
I
see
the
light
Боевой
регги,
я
вижу
свет
Combat
reggae
roots
of
my
style
Боевой
регги,
корни
моего
стиля
Combat
reggae
is
the
reason
why
Боевой
регги
- вот
почему
I
believe
I
can
live
I
can
die
Я
верю,
что
могу
жить,
могу
умереть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Massimiliano Jovine, Sacha Ricci, Marco Messina, Luca Persico, Maria Germinario
Attention! Feel free to leave feedback.