Lyrics and translation 2Pac - Life Goes On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Goes On
Жизнь продолжается
How
many
brothers
fell
victim
to
the
streets?
Сколько
наших
братьев
стали
жертвами
улиц?
Rest
in
peace
young
nigga,
there's
a
Heaven
for
a
G
Покойся
с
миром,
братан,
для
гангстера
есть
свой
рай.
Be
a
lie
if
I
told
you
that
I
never
thought
of
death
Соврал
бы,
если
бы
сказал,
что
никогда
не
думал
о
смерти.
My
nigga,
we
the
last
ones
left,
but
life
goes
on
Братан,
мы
последние,
кто
остался,
но
жизнь
продолжается.
How
many
brothers
fell
victim
to
the
streets?
Сколько
наших
братьев
стали
жертвами
улиц?
Rest
in
peace
young
nigga,
there's
a
Heaven
for
a
G
Покойся
с
миром,
братан,
для
гангстера
есть
свой
рай.
Be
a
lie
if
I
told
you
that
I
never
thought
of
death
Соврал
бы,
если
бы
сказал,
что
никогда
не
думал
о
смерти.
My
nigga,
we
the
last
ones
left,
but
life
goes
on
Братан,
мы
последние,
кто
остался,
но
жизнь
продолжается.
As
I
bail
through
the
empty
halls,
breath
stinkin'
in
my
jaws
Иду
по
пустым
коридорам,
дыхание
воняет
перегаром.
Ring,
ring,
ring,
quiet
y'all,
incoming
call
Дзынь,
дзынь,
дзынь,
тише
все,
входящий
звонок.
Plus
this
my
homie
from
high
school,
he's
getting
by
Это
мой
кореш
со
школы,
он
держится.
It's
time
to
bury
another
brother,
nobody
cry
Пора
похоронить
ещё
одного
брата,
но
никто
не
плачет.
Life
as
a
baller,
alcohol
and
booty
calls
Жизнь
баскетболиста,
выпивка
и
звонки
от
телок.
We
used
to
do
them
as
adolescents,
do
you
recall?
Мы
делали
это
ещё
подростками,
помнишь?
Raised
as
G's,
loc'ed
out
and
blazed
the
weed
Выросли
как
гангстеры,
заплели
дреды
и
курили
травку.
Get
on
the
roof,
let's
get
smoked
out
and
blaze
with
me
Залезай
на
крышу,
давай
накуримся
и
полетаем
со
мной.
Two
in
the
morning
and
we
still
high
assed
out
Два
часа
ночи,
а
мы
все
еще
под
кайфом.
Screaming.
"Thug
'til
I
die"
before
I
passed
out
Кричали:
"Гангстер
до
смерти!"
перед
тем,
как
отключиться.
But
now
that
you're
gone,
I'm
in
the
zone
Но
теперь,
когда
тебя
нет,
я
в
прострации,
Thinking
I
don't
wanna
die
all
alone,
but
now
ya
gone
Думаю,
что
не
хочу
умирать
в
одиночестве,
но
ты
ушел.
And
all
I
got
left
are
stinkin'
memories
И
все,
что
у
меня
осталось,
это
вонючие
воспоминания.
I
love
them
niggas
to
death,
I'm
drinkin'
Hennessy
Я
люблю
этих
парней
до
смерти,
пью
Hennessy,
While
trying
to
make
it
last
пытаясь
продлить
это
мгновение.
I
drank
a
fifth
for
that
when
you
passed
Я
выпил
бутылку
за
тебя,
когда
ты
умер,
'Cause
life
goes
on
Потому
что
жизнь
продолжается.
How
many
brothers
fell
victim
to
the
streets?
Сколько
наших
братьев
стали
жертвами
улиц?
Rest
in
peace
young
nigga,
there's
a
Heaven
for
a
G
Покойся
с
миром,
братан,
для
гангстера
есть
свой
рай.
Be
a
lie
if
I
told
you
that
I
never
thought
of
death
Соврал
бы,
если
бы
сказал,
что
никогда
не
думал
о
смерти.
My
nigga,
we
the
last
ones
left,
but
life
goes
on
Братан,
мы
последние,
кто
остался,
но
жизнь
продолжается.
How
many
brothers
fell
victim
to
the
streets?
Сколько
наших
братьев
стали
жертвами
улиц?
Rest
in
peace
young
nigga,
there's
a
Heaven
for
a
G
Покойся
с
миром,
братан,
для
гангстера
есть
свой
рай.
Be
a
lie
if
I
told
you
that
I
never
thought
of
death
Соврал
бы,
если
бы
сказал,
что
никогда
не
думал
о
смерти.
My
nigga,
we
the
last
ones
left,
and
life
goes
on
Братан,
мы
последние,
кто
остался,
и
жизнь
продолжается.
Yeah
nigga,
I
got
the
word
is
hell
Да,
братан,
я
слышал,
что
это
ад.
Ya
blew
trial
and
the
judge
gave
you
25
with
an
L
Ты
провалил
суд,
и
судья
дал
тебе
25
лет
с
пожизненным.
Time
to
prepare
to
do
fed
time,
won't
see
parole
Пора
готовиться
к
сроку,
условно-досрочного
не
видать.
Imagine
life
as
a
convict
that's
getting
old
Представь
жизнь
зека,
который
стареет.
Plus
with
the
drama
we're
looking
out
for
your
baby's
mama
Плюс
ко
всему,
мы
присматриваем
за
твоей
подругой.
Taken
risks,
while
keeping
cheap
tricks
from
getting
on
her
Рискуем,
не
давая
всяким
проходимцам
добраться
до
нее.
Life
in
the
hood
is
all
good
for
nobody
Жизнь
в
гетто
никому
не
идет
на
пользу.
Remember
gaming
on
dumb
hotties
at
yo'
parties
Помнишь,
как
мы
клеили
телок
на
твоих
вечеринках?
Me
and
you,
no
truer
two
Я
и
ты,
преданнее
не
было.
While
scheming
on
hits
Пока
планировали
дела,
And
getting
tricks
that
maybe
we
can
slide
into
и
подкатывали
к
телкам,
в
которых,
может
быть,
могли
бы
влюбиться.
But
now
you
buried
rest
nigga
'cause
I
ain't
worried
Но
теперь
ты
похоронен,
братан,
и
я
не
переживаю.
Eyes
blurry
saying
goodbye
at
the
cemetery
Затуманенным
взглядом
прощаюсь
на
кладбище.
Though
memories
fade
Хотя
воспоминания
и
меркнут,
I
got
your
name
tatted
on
my
arm
У
меня
твое
имя
вытатуировано
на
руке.
So
we
both
ball
'til
my
dying
days
Так
что
мы
оба
будем
в
игре
до
самой
смерти.
Before
I
say
goodbye
Прежде
чем
я
попрощаюсь,
Kato
and
Mental
rest
in
peace,
thug
'til
I
die!
Като
и
Ментальный,
покойтесь
с
миром,
гангстер
до
смерти!
How
many
brothers
fell
victim
to
the
streets?
Сколько
наших
братьев
стали
жертвами
улиц?
Rest
in
peace
young
nigga,
there's
a
Heaven
for
a
G
Покойся
с
миром,
братан,
для
гангстера
есть
свой
рай.
Be
a
lie
if
I
told
you
that
I
never
thought
of
death
Соврал
бы,
если
бы
сказал,
что
никогда
не
думал
о
смерти.
My
nigga,
we
the
last
ones
left,
but
life
goes
on
Братан,
мы
последние,
кто
остался,
но
жизнь
продолжается.
How
many
brothers
fell
victim
to
the
streets?
Сколько
наших
братьев
стали
жертвами
улиц?
Rest
in
peace
young
nigga,
there's
a
Heaven
for
a
G
Покойся
с
миром,
братан,
для
гангстера
есть
свой
рай.
Be
a
lie
if
I
told
you
that
I
never
thought
of
death
Соврал
бы,
если
бы
сказал,
что
никогда
не
думал
о
смерти.
My
nigga,
we
the
last
ones
left,
'cause
life
goes
on
Братан,
мы
последние,
кто
остался,
потому
что
жизнь
продолжается.
Bury
me
smiling
with
G's
in
my
pocket
Похороните
меня
улыбающимся,
с
деньгами
в
кармане.
Have
a
party
at
my
funeral,
let
every
rapper
rock
it
Устройте
вечеринку
на
моих
похоронах,
пусть
каждый
рэпер
зачитает.
Let
the
hoes
that
I
used
to
know
Пусть
все
телки,
которых
я
знал,
From
way
before
kiss
me
from
my
head
to
my
toe
еще
с
давних
времен,
поцелуют
меня
с
головы
до
ног.
Give
me
a
paper
and
a
pen
so
I
can
write
about
my
life
of
sin
Дайте
мне
бумагу
и
ручку,
чтобы
я
мог
написать
о
своей
греховной
жизни.
A
couple
bottles
of
gin
in
case
I
don't
get
in
Пару
бутылок
джина
на
случай,
если
меня
не
пустят.
Tell
all
my
people
I'm
a
Ridah
Скажите
всем
моим,
что
я
был
настоящим.
Nobody
cries
when
we
die,
we
outlaws,
let
me
ride
Никто
не
плачет,
когда
мы
умираем,
мы
- преступники,
дайте
мне
ехать.
Until
I
get
free,
I
live
my
life
in
the
fast
lane
Пока
я
не
стану
свободным,
я
буду
жить
на
полной
скорости.
Got
police
chasing
me
Пусть
полиция
гоняется
за
мной.
To
my
niggas
from
old
blocks,
from
old
crews
Моим
братанам
со
старых
районов,
из
старых
банд,
Niggas
that
guided
me
through
back
in
the
old
school
Тем,
кто
направлял
меня
еще
в
старой
школе.
Pour
out
some
liquor,
have
a
toast
for
the
homies
Налейте
выпивки,
поднимем
тост
за
корешей.
See,
we
both
gotta
die,
but
you
chose
to
go
before
me
Видишь,
мы
оба
должны
умереть,
но
ты
решил
уйти
раньше
меня.
And
brothers,
miss
ya
while
your
gone
Братан,
скучаю
по
тебе,
пока
тебя
нет.
You
left
your
nigga
on
his
own,
how
long
we
mourn?
Ты
оставил
своего
братана
одного,
как
долго
нам
горевать?
Life
goes
on
Жизнь
продолжается.
(How
many
brothers
fell
victim
to
the
streets?)
(Сколько
наших
братьев
стали
жертвами
улиц?)
Life
goes
on
homie
Жизнь
продолжается,
братан.
Gone
on,
'cause
they
passed
away
Идет
своим
чередом,
потому
что
они
умерли.
Niggas
doing
life,
niggas
doing
50
and
60
years
and
shit
Парни
сидят
пожизненно,
по
50-60
лет.
I
feel
ya
nigga,
trust
me,
I
feel
ya
Я
понимаю
тебя,
братан,
поверь,
я
понимаю.
You
know
what
I
mean
Ты
же
знаешь,
что
я
имею
в
виду.
Last
year
we
poured
out
liquor
for
ya
В
прошлом
году
мы
поднимали
за
тебя
бокалы.
This
year
nigga,
life
goes
on
В
этом
году,
братан,
жизнь
продолжается.
We're
gonna
clock
now
Мы
будем
зарабатывать,
Get
money,
evade
bitches,
evade
tricks,
Получать
деньги,
избегать
баб,
избегать
ловушек,
Give
playa
haters
plenty
of
space
Давать
ненавистникам
достаточно
пространства
And
basically
just
represent
for
you
baby
И
просто
представлять
тебя,
детка.
Next
time
you
see
your
niggas,
you're
gonna
be
on
top,
nigga
В
следующий
раз,
когда
ты
увидишь
своих
корешей,
ты
будешь
на
высоте,
братан.
They're
gonna
be
like,
"Goddamn,
them
niggas
came
up"
Они
скажут:
"Черт
возьми,
эти
парни
поднялись".
That's
right,
baby,
life
goes
on
and
we
up
out
this
bitch
Верно,
детка,
жизнь
продолжается,
и
мы
уходим
с
этого
дерьма.
Hey
Kato,
Mental
Эй,
Като,
Ментальный,
Y'all
niggas
make
sure
it's
poppin'
when
we
get
up
there
man
вы,
парни,
убедитесь,
что
все
будет
в
порядке,
когда
мы
попадем
туда.
(Life
goes
on)
(Жизнь
продолжается.)
Hold
me
no
more
hold
me
no
more
Не
держите
меня
больше,
не
держите
меня
больше.
Yes
it
do,
yes
it
do,
yes
it
do
Да,
так
и
есть,
так
и
есть,
так
и
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shakur Tupac Amaru, Jefferson Joseph Banks, Jackson Johnny Lee, Simmons Charles B
Attention! Feel free to leave feedback.