Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Found Out Too Late (Live)
Zu spät erkannt (Live)
Going
down,
down
a
lot
Es
geht
runter,
immer
tiefer
Open
out
empty
spot
Öffnet
sich,
leerer
Platz
Carry
on,
turn
and
wait
Mach
weiter,
dreh
dich
um
und
warte
But
I
found
out
too
late
Aber
ich
habe
es
zu
spät
erkannt,
meine
Liebe.
Days
turn
back
to
night
Tage
werden
wieder
zu
Nacht
The
night
shining
bright
Die
Nacht
leuchtet
hell
On
and
on,
open
gate
Immer
weiter,
offenes
Tor
But
I
found
out
too
late
Aber
ich
habe
es
zu
spät
erkannt,
mein
Schatz.
Too
late,
too
late,
late...
Zu
spät,
zu
spät,
spät...
Climbing
up,
falling
back
Klettere
hoch,
falle
zurück
Hiding
out,
trick
fires
back
Verstecke
mich,
Trickfeuer
schlägt
zurück
Elevate
and
then
variate
Erhebe
dich
und
variiere
dann
But
I
found
out
too
late
Aber
ich
habe
es
zu
spät
erkannt,
meine
Süße.
Open
doors,
the
lights
go
out
Offene
Türen,
die
Lichter
gehen
aus
At
first
I
scream
and
then
I
shout
Zuerst
schreie
ich
und
dann
rufe
ich
What's
that
I
see,
it
isn't
me
Was
sehe
ich
da,
ich
bin
es
nicht
But
I,
I,
I
found
out
too
late
Aber
ich,
ich,
ich
habe
es
zu
spät
erkannt,
meine
Liebste.
Too
late,
too
late,
late...
Zu
spät,
zu
spät,
spät...
Time
is
passing
like
a
flash
Die
Zeit
vergeht
wie
ein
Blitz
Round
and
round,
make
a
dash
Rundherum,
mach
einen
Spurt
Out
of
vision
I
simulate
Außerhalb
der
Sicht
simuliere
ich
But
I
found
out
too
late
Aber
ich
habe
es
zu
spät
erkannt,
mein
Engel.
But
I'll
wait,
but
then
I
don't
Aber
ich
werde
warten,
aber
dann
doch
nicht
Will
I
miss?
No,
I
won't
Werde
ich
es
vermissen?
Nein,
werde
ich
nicht
Unaware
of
my
mistake
Ich
bin
mir
meines
Fehlers
nicht
bewusst
Yes
I
found
out
too
late
Ja,
ich
habe
es
zu
spät
erkannt,
meine
Holde.
Too
late,
too
late,
late...
(repeat
to
fade).
Zu
spät,
zu
spät,
spät...
(wiederholen
bis
zum
Ausblenden).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guy Martin Days, Keith Rodger Lucas, Paul A. Buck, Jon Gregory Watson
Attention! Feel free to leave feedback.