Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song
about
a
place
I
used
to
go
[spoken]
Lied
über
einen
Ort,
an
den
ich
früher
ging
[gesprochen]
There's
a
place
Da
gibt
es
einen
Ort
Used
to
go
An
den
ich
früher
ging
Got
to
the
music
on
radio
Hörte
die
Musik
im
Radio
And
you
cant
help
but
gfeel
it
Und
man
kann
nicht
anders,
als
es
zu
fühlen
Walk
through
the
door
Gehst
durch
die
Tür
On
the
tables,
on
the
floor
Auf
den
Tischen,
auf
dem
Boden
It
doesnt
matter
Es
ist
egal
Where
you've
been
Wo
du
warst
They
gotta
get
here
or
be
seen
Man
muss
hierherkommen
oder
gesehen
werden
It
aint
a
palace
Es
ist
kein
Palast
Yyou
feel
alone
Du
fühlst
dich
allein
It's
got
a
feelin'
you've
never
known
Es
hat
ein
Gefühl,
das
du
nie
gekannt
hast
No
place
to
go
Keinen
Ort,
wohin
You
could
give
me
Du
könntest
mir
geben
Wish
you
were
Wünschte,
du
wärst
Take
myself
another
jive
Ich
tanz'
für
mich
noch
einen
Jive
[Guitar
solo]
[Gitarrensolo]
There's
a
place
Da
gibt
es
einen
Ort
Used
to
go
An
den
ich
früher
ging
Got
to
the
music
on
radio
Hörte
die
Musik
im
Radio
And
you
cant
help
but
feel
it
Und
man
kann
nicht
anders,
als
es
zu
fühlen
Walk
through
the
door
Gehst
durch
die
Tür
No
place
to
go
Keinen
Ort,
wohin
You
could
give
me
Du
könntest
mir
geben
Wish
you
were
Wünschte,
du
wärst
Take
myself
another
jive,
jive,
jive
Ich
tanz'
für
mich
noch
einen
Jive,
Jive,
Jive
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guy Days, Keith Lucas
Attention! Feel free to leave feedback.