Lyrics and translation 999 - Soldier (Live 7/2/79)
(I'm
a
soldier)
G-UNIT!
I
started
my
own
gang
(Я
солдат)
G-подразделение!
Я
основал
свою
собственную
банду
(I'm
a
soldier)
G-UNIT!
(Я
солдат)
G-подразделение!
(I'm
a
soldier)
G-UNIT!
I
started
my
own
gang
(Я
солдат)
G-подразделение!
Я
основал
свою
собственную
банду
(I'm
a
soldier)
G-UNIT!
(Я
солдат)
G-подразделение!
It's
a
fact
homie,
eagles
don't
fly
in
flocks
Это
факт,
братан,
орлы
не
летают
стаями
But
the
eagles
I
got
own
sixteen
shots
Но
у
"иглз",
которые
у
меня
есть,
есть
шестнадцать
выстрелов
Like
beefin',
homie
I
ain't
sayin'
a
word
Как
бифштекс,
братан,
я
не
скажу
ни
слова.
I'll
run
up
on
your
punk
ass
squeezing
the
bird
Я
забегу
на
твою
панковскую
задницу,
сжимая
птицу
Now
what
New
York
niggas
know
about
country
grammar
Итак,
что
нью-йоркские
ниггеры
знают
о
грамматике
кантри
Not
much,
but
we
know
how
to
bang
them
hammers
Немного,
но
мы
знаем,
как
стучать
по
ним
молотками
When
I
pull
out
that
thing,
you
better
break
yourself
Когда
я
вытащу
эту
штуку,
тебе
лучше
сломать
себя
Or
win
a
trip
to
ICU,
and
you
can
take
yourself
Или
выиграйте
поездку
в
отделение
интенсивной
терапии,
и
вы
сможете
забрать
себя
If
you
lucky
motherfucker,
I'm
solider
I
told
ya
Если
тебе
повезет,
ублюдок,
я
солдат,
я
же
тебе
говорил
Push
ya
shit
back,
put
my
knife
through
ya
six
pack
Отталкиваю
твое
дерьмо
назад,
протыкаю
своим
ножом
твою
упаковку
из
шести
штук.
Gat
bust,
adrenaline
rush,
blowin'
the
dust
Перестрелка,
выброс
адреналина,
сдувание
пыли
Five
point
O,
burnin'
the
cluth,
while
I'm
burnin'
the
dutch
Пять
десятых
О,
сжигаю
клут,
пока
я
сжигаю
голландцев.
You
thought
them
other
niggas
was
hot,
I'm
turnin'
it
up
Ты
думал,
что
другие
ниггеры
крутые,
я
включаю
громкость
This
the
blueprint,
nigga
are
you
learnin'
or
what
Это
план,
ниггер,
ты
учишься
или
что
You
done
told
me
you
respect
me,
now
tell
me
I'm
the
nicest
Ты
уже
сказал
мне,
что
уважаешь
меня,
теперь
скажи
мне,
что
я
самый
хороший
Admit
it
nigga,
I'm
a
mid-life
crisis
Признай
это,
ниггер,
у
меня
кризис
среднего
возраста
(I'm
a
soldier)
G-UNIT!
I
started
my
own
gang
(Я
солдат)
G-подразделение!
Я
основал
свою
собственную
банду
(I'm
a
soldier)
G-UNIT!
(I
got
the
rep
of
a
villian,
the
weapon
concealin')
(Я
солдат)
G-подразделение!
(У
меня
репутация
злодея,
скрывающего
оружие)
(I'm
a
soldier)
G-UNIT!
I
started
my
own
gang
(Я
солдат)
G-подразделение!
Я
основал
свою
собственную
банду
(I'm
a
soldier)
G-UNIT!
(full
of
controversy
until
I
retire
my
jersey)
(Я
солдат)
G-подразделение!
(полон
противоречий,
пока
я
не
сниму
свою
майку)
It's
like
niggas
rate
the
respect
of
who
gat
bigger
Это
как
если
бы
ниггеры
ценили
уважение
того,
кто
больше
Banks
been
blowin'
on
purple
stuff
before
that
fat
nigga
Банки
дули
на
фиолетовую
дрянь
до
того,
как
этот
жирный
ниггер
Henny's
make
dollars,
and
dollars
make
death
threats
Хенни
зарабатывает
доллары,
а
доллары
приносят
смертельные
угрозы
I'm
doin'
remixes
to
bulletproof
the
Lex
next
Я
делаю
ремиксы
на
bulletproof
the
Lex
next
Duck
nigga,
everdays
war
Утиный
ниггер,
вечная
война
I'm
heavy
on
sports,
to
my
draw
like
NBA's
store
Я
помешан
на
спорте,
на
моем
розыгрыше,
как
в
магазине
НБА
Don't
make
me
send
the
piece
at
you
Не
заставляй
меня
посылать
этот
кусок
в
тебя
I'll
have
your
man
walk
around
with
another
rest
in
peace
tattoo
Я
заставлю
твоего
мужчину
разгуливать
с
другой
татуировкой
покойся
с
миром
Look
creampuff,
you
can
get
killed
here
Послушай,
адвокат,
тебя
здесь
могут
убить
Nigga
you
ain't
invincible,
even
Superman
in
a
wheel
chair
Ниггер,
ты
не
непобедим,
даже
Супермен
в
инвалидном
кресле
I've
always
been
a
picky
man,
but
I
ain't
a
flowered
star
Я
всегда
был
придирчивым
человеком,
но
я
не
цветущая
звезда
So
I'mma
fuck
all
fifty
fans
Так
что
я
трахну
всех
пятидесяти
фанатов
Look,
whether
you
like
it
or
not,
right
in
ya
spot
Смотри,
нравится
тебе
это
или
нет,
прямо
в
твоем
месте
All
in
your
grill,
wearin'
the
crown,
airin'
em
down
Все
в
твоем
гриле,
надеваешь
корону,
проветриваешь
их.
We're
in
the
pound
puttin'
fare
in
the
clown
Мы
в
приюте,
кладем
еду
в
клоунаду.
I'm
running
with
gangstas,
don't
make
one
of
em
shank
ya
Я
связываюсь
с
гангстерами,
не
заставляй
одного
из
них
убивать
тебя
(I'm
a
soldier)
G-UNIT!
I
started
my
own
gang
(Я
солдат)
G-подразделение!
Я
основал
свою
собственную
банду
(I'm
a
soldier)
G-UNIT!
(I
got
the
rep
of
a
villian,
the
weapon
concealin')
(Я
солдат)
G-подразделение!
(У
меня
репутация
злодея,
скрывающего
оружие)
(I'm
a
soldier)
G-UNIT!
I
started
my
own
gang
(Я
солдат)
G-подразделение!
Я
основал
свою
собственную
банду
(I'm
a
soldier)
G-UNIT!
(full
of
controversy
until
I
retire
my
jersey)
(Я
солдат)
G-подразделение!
(полон
противоречий,
пока
я
не
сниму
свою
майку)
I'mma
ride
with
my
rap
shit
and
my
body
armor
Я
поеду
со
своим
рэп-дерьмом
и
бронежилетом
Ride
like
a
Taliban
suicide
bomber
Скачи
как
террорист-смертник
Талибана
Four
five
six
feet,
I
off
ya
feet
Четыре,
пять,
шесть
футов,
я
оторвался
от
твоих
ног
I
kill
ya
with
a
pillow
when
you
fall
asleep
Я
убью
тебя
подушкой,
когда
ты
заснешь
Your
records
can't
sell,
your
company
is
buyin'
em
Ваши
записи
не
могут
продаваться,
их
покупает
ваша
компания.
Give
it
up,
Burger
King
is
hirin'
Откажись
от
этого,
Burger
King
нанимает
You
shoulda
been
a
cop,
cause
you
snitch
a
lot
Тебе
следовало
бы
стать
полицейским,
потому
что
ты
много
стукачешь
Talkin'
to
the
jakes,
you
bound
to
get
shot
Разговаривая
с
джейксом,
ты
обязательно
получишь
пулю
I
used
to
watch
Big
Bird
and
Scooby
Doo
Раньше
я
смотрел
"Большую
птицу"
и
"Скуби
Ду"
Now
I'm
choppin'
big
birds
and
them
bundles
too
Теперь
я
рублю
больших
птиц
и
те
связки
тоже
For
that
Master
P
money,
that
shoppin'
spree
money
За
эти
деньги
мастера
Пи,
за
эти
деньги
на
шоппинг.
That
coke,
that
dope
and
that
ecstasy
money
Этот
кокаин,
эта
дурь
и
эти
деньги
на
экстази
I'm
tryin'
to
build
empires
across
the
state
line
Я
пытаюсь
построить
империи
за
пределами
штата.
So
move
like
vampires,
never
see
me
in
the
daytime
Так
что
двигайтесь,
как
вампиры,
никогда
не
видитесь
со
мной
днем.
I
jump
out
with
a
nina
and
a
mack
Я
выпрыгиваю
с
ниной
и
Маком
I
have
you
like
Khia,
my
neck,
my
back
Ты
у
меня,
как
Кхиа,
моя
шея,
моя
спина
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guy Martin Days, Keith Rodger Lucas
Attention! Feel free to leave feedback.