Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CHƯA MUỐN QUÊN
NOCH NICHT VERGESSEN WOLLEN
Anh
còn
chưa
muốn
quên
mà
em
đã
đi
từ
gió
mưa
trong
chiều
Ich
will
noch
nicht
vergessen,
doch
du
gingst
fort,
seit
Wind
und
Regen
am
Nachmittag
kamen
Những
lời
ca
mà
anh
viết
ra
thật
ra
anh
cũng
nhớ
không
nhiều
Die
Lieder,
die
ich
schrieb,
in
Wahrheit,
erinnere
ich
mich
an
viele
nicht
Em
buồn
thiu
mắt
em
buồn
hiu
sao
trông
hôm
nay
rất
là
mĩ
miều
Du
bist
traurig,
deine
Augen
sind
traurig,
warum
siehst
du
heute
so
anmutig
aus
Không
còn
tay
nắm
tay
thì
thôi
anh
cũng
chẳng
nghĩ
nhiều
Keine
Hände
mehr,
die
sich
halten,
dann
ist
es
eben
so,
ich
denke
auch
nicht
viel
darüber
nach
I
say
oh
no
chẳng
biết
là
vì
ai
Ich
sage
oh
nein,
ich
weiß
nicht,
wegen
wem
Đêm
đen
đang
kéo
xuống
sâu
lại
bật
Wxrdie
trên
Spotify
Die
dunkle
Nacht
zieht
tief
herab,
ich
schalte
wieder
Wxrdie
auf
Spotify
ein
Rồi
lại
chìm
sâu
i'm
fvcking
high
Und
dann
versinke
ich
tief,
ich
bin
verdammt
high
Ain't
I
got
no
cry
Habe
ich
denn
keine
Tränen
Lonely
like
ghost
rider
Einsam
wie
ein
Ghost
Rider
Con
tim
đang
cháy
hot
fire
Mein
Herz
brennt,
heißes
Feuer
Anh
lại
phải
ngồi
xuống
ghế
Ich
muss
mich
wieder
auf
den
Stuhl
setzen
Cho
"con
tim
đau"
thôi
ê
chề
Damit
das
"schmerzende
Herz"
aufhört
zu
schmerzen
Đối
với
anh
chuyện
này
đâu
dễ
Für
mich
ist
diese
Angelegenheit
nicht
einfach
Em
đã
lỡ
quên
câu
thề
Du
hast
das
Gelübde
vergessen
Em
cứ
đi
anh
không
còn
vương
vấn
Geh
nur,
ich
hänge
nicht
mehr
daran
Trách
do
anh
đã
thương
nhầm
Es
ist
meine
Schuld,
dass
ich
den
Falschen
liebte
Trông
như
anh
còn
thương
lắm
Es
sieht
so
aus,
als
würde
ich
dich
noch
sehr
vermissen
But
sorry
bae
anh
đâu
cần
Aber
sorry,
Babe,
ich
brauche
dich
nicht
Anh
còn
chưa
muốn
quên
mà
em
đã
đi
từ
gió
mưa
trong
chiều
Ich
will
noch
nicht
vergessen,
doch
du
gingst
fort,
seit
Wind
und
Regen
am
Nachmittag
kamen
Những
lời
ca
mà
anh
viết
ra
thật
ra
anh
cũng
nhớ
không
nhiều
Die
Lieder,
die
ich
schrieb,
in
Wahrheit,
erinnere
ich
mich
an
viele
nicht
Em
buồn
thiu
mắt
em
buồn
hiu
sao
trông
hôm
nay
rất
là
mĩ
miều
Du
bist
traurig,
deine
Augen
sind
traurig,
warum
siehst
du
heute
so
anmutig
aus
Không
còn
tay
nắm
tay
thì
thôi
anh
cũng
chẳng
nghĩ
nhiều
Keine
Hände
mehr,
die
sich
halten,
dann
ist
es
eben
so,
ich
denke
auch
nicht
viel
darüber
nach
Oh
anh
không
nghĩ
đâu
bae,
anh
chỉ
tiếc
nuối
một
chút
Oh,
ich
denke
nicht
darüber
nach,
Babe,
ich
bedauere
es
nur
ein
wenig
Đằng
nào
thì
anh
cũng
biết
xa,
nhưng
sao
lại
quên
lời
chúc
Ich
wusste
sowieso,
dass
wir
uns
trennen
würden,
aber
warum
hast
du
deine
Wünsche
vergessen
Lặng
ngồi
nhìn
cánh
hoa
rơi,
chớp
mắt
chỉ
mới
một
lúc
Ich
sitze
still
da
und
sehe
den
fallenden
Blütenblättern
zu,
nur
ein
kurzer
Augenblick
Chạm
vào
cả
từng
nốt
anh
ca
cuốn
sâu
vào
trong
hồi
ức
Ich
berühre
jede
Note,
die
ich
sang,
tief
in
Erinnerungen
versunken
Baby
gone,
tim
hao
mòn
Baby
gegangen,
Herz
verkümmert
Phai
đi
son,
ly
vang.
Còn!
Lippenstift
verblasst,
Weinglas.
Noch
voll!
Baby
gone,
tim
hao
mòn
Baby
gegangen,
Herz
verkümmert
Phai
đi
son,
ly
vang.
Còn!
Lippenstift
verblasst,
Weinglas.
Noch
voll!
Anh
còn
chưa
muốn
quên
mà
em
đã
đi
từ
gió
mưa
trong
chiều
Ich
will
noch
nicht
vergessen,
doch
du
gingst
fort,
seit
Wind
und
Regen
am
Nachmittag
kamen
Những
lời
ca
mà
anh
viết
ra
thật
ra
anh
cũng
nhớ
không
nhiều
Die
Lieder,
die
ich
schrieb,
in
Wahrheit,
erinnere
ich
mich
an
viele
nicht
Em
buồn
thiu
mắt
em
buồn
hiu
sao
trông
hôm
nay
rất
là
mĩ
miều
Du
bist
traurig,
deine
Augen
sind
traurig,
warum
siehst
du
heute
so
anmutig
aus
Không
còn
tay
nắm
tay
thì
thôi
anh
cũng
chẳng
nghĩ
nhiều
Keine
Hände
mehr,
die
sich
halten,
dann
ist
es
eben
so,
ich
denke
auch
nicht
viel
darüber
nach
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 99tj
Attention! Feel free to leave feedback.