Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mo Gbese Le
Ich habe losgelegt
Alápò
meji
(ye)
Alápò
meji
(ja)
(Mo
gbẹsẹ
le,
mo
gbẹsẹ
le,
mo
gbẹsẹ
le
o)
(Ich
habe
losgelegt,
ich
habe
losgelegt,
ich
habe
losgelegt
o)
(Mo
gbẹsẹ
le,
mo
gbẹsẹ
le,
mo
gbẹsẹ
le
o)
(Ich
habe
losgelegt,
ich
habe
losgelegt,
ich
habe
losgelegt
o)
Ọba
lo
nihun
fise
(ọba
lo
nihun
fise)
Dem
König
gehört
das
hier
(Dem
König
gehört
das
hier)
Omọ
yẹn
ba
ṣe
di
rogodo
(Omọ
yẹn
ba
ṣe
di
rẹbẹtẹ)
Dieses
Mädchen
wurde
rundlich
(Dieses
Mädchen
wurde
üppig)
Ọba
lo
nihun
fise
(ọba
lo
nihun
fise)
Dem
König
gehört
das
hier
(Dem
König
gehört
das
hier)
O
bembe,
o
bembe,
ye
(o
bembe,
o
bembe)
Sie
ist
üppig,
sie
ist
üppig,
ja
(sie
ist
üppig,
sie
ist
üppig)
Ọba
gba,
ọba
gba
Der
König
nimmt
an,
der
König
nimmt
an
Lori
ohun
gbogbo,
gbogbo
Über
allem,
allem
Ọba
gba,
ọba
gba
Der
König
nimmt
an,
der
König
nimmt
an
Lori
ohun
gbogbo,
gbogbo
Über
allem,
allem
Eyi
ga,
eyi
ga
Das
hier
ist
groß,
das
hier
ist
groß
Hang
e
ninu
sokoto
Häng
es
in
die
Hose
Eyi
ga,
eyi
gẹ
Das
hier
ist
groß,
das
hier
ist
schick
Fine
girl
ninu
sokoto
Schönes
Mädchen
in
der
Hose
See,
see,
see,
see
them
dey
dance
oh
Schau,
schau,
schau,
schau
wie
sie
tanzen,
oh
See,
see,
see
them
dey
dance
oh
Schau,
schau,
schau
wie
sie
tanzen,
oh
See
the
way
them
dey
roll
oh
Schau,
wie
sie
sich
winden,
oh
See
the
way
them
dey
roll
oh
Schau,
wie
sie
sich
winden,
oh
Mo
lo
gbagidi,
gbagidi,
o
pa
kaja
Ich
machte
es
kräftig,
kräftig,
sie
ging
ab
O
gba
gidi,
o
pa
kaja
Sie
nahm
es
kräftig,
sie
ging
ab
O
gba
gidi,
o
pa
kaja
Sie
nahm
es
kräftig,
sie
ging
ab
Ọmọde
yi,
O
gba
gidi,
o
pa
kaja
Dieses
Mädchen
hier,
Sie
nahm
es
kräftig,
sie
ging
ab
Ọba
lo
nihun
fise
(ọba
lo
nihun
fise)
Dem
König
gehört
das
hier
(Dem
König
gehört
das
hier)
Omọ
yẹn
ba
ṣe
di
rogodo
(Omọ
yẹn
ba
ṣe
di
rẹbẹtẹ)
Dieses
Mädchen
wurde
rundlich
(Dieses
Mädchen
wurde
üppig)
Ọba
lo
nihun
fise
(ọba
lo
nihun
fise)
Dem
König
gehört
das
hier
(Dem
König
gehört
das
hier)
O
bembe,
o
bembe
(o
bembe,
o
bembe)
Sie
ist
üppig,
sie
ist
üppig
(sie
ist
üppig,
sie
ist
üppig)
Mo
fẹ
ka,
mo
fẹ
ka
Ich
wollte
rennen,
ich
wollte
rennen
Nigba
ti
mo
ridi
ọmọ
yen
Als
ich
den
Hintern
dieses
Mädchens
sah
Mo
fẹ
ka,
mo
fẹ
ka
Ich
wollte
rennen,
ich
wollte
rennen
Nigba
ti
mo
ridi
ọmọ
yen
Als
ich
den
Hintern
dieses
Mädchens
sah
Sugbon
mo
laya,
mo
laya
Aber
ich
habe
Mut,
ich
habe
Mut
Mo
dẹ
gboju
le
kini
tirin
yen
Und
ich
konzentrierte
mich
auf
dein
Ding
da
Sugbon
mo
laya,
mo
laya
Aber
ich
habe
Mut,
ich
habe
Mut
Mo
dẹ
gboju
le
kini
tirin
yen
Und
ich
konzentrierte
mich
auf
dein
Ding
da
Hmm,
so,
so
Hmm,
also,
also
I'm
resourceful,
dependable
Ich
bin
einfallsreich,
verlässlich
Hmm,
so,
so
Hmm,
also,
also
I'm
incredible,
so
durable
Ich
bin
unglaublich,
so
beständig
Ọba
lo
nihun
fise
(ọba
lo
nihun
fise)
Dem
König
gehört
das
hier
(Dem
König
gehört
das
hier)
Omọ
yẹn
ba
ṣe
di
rogodo
(Omọ
yẹn
ba
ṣe
di
rẹbẹtẹ)
Dieses
Mädchen
wurde
rundlich
(Dieses
Mädchen
wurde
üppig)
Ọba
lo
nihun
fise
(ọba
lo
nihun
fise)
Dem
König
gehört
das
hier
(Dem
König
gehört
das
hier)
O
bembe,
o
bembe
(o
bembe,
o
bembe)
Sie
ist
üppig,
sie
ist
üppig
(sie
ist
üppig,
sie
ist
üppig)
Emi
l'ọba,
ọba
Ich
bin
der
König,
König
Aji
f'ọla
ji
fa
Der
in
Ehre
erwacht,
in
Ehre
zieht
Emi
l'ọba,
ọba
Ich
bin
der
König,
König
Aji
f'ọla
ji
fa
Der
in
Ehre
erwacht,
in
Ehre
zieht
Ọmọ
meji,
mẹta,
mẹrin
Zwei,
drei,
vier
Mädchen
Lo
ma
do
mi
lo
gba
Werden
dann
mit
mir
schlafen
Ọmọ
meji,
mẹta,
mẹrin
Zwei,
drei,
vier
Mädchen
Lo
ma
do
mi
lo
gba
Werden
dann
mit
mir
schlafen
Bi
kan
ṣe
n
lọ
ni
kan
wa
Wie
eine
geht,
kommt
eine
andere
Wọn
gbori
wọle
Sie
stürmen
herein
Bi
kan
ṣe
n
lọ
ni
kan
wa
Wie
eine
geht,
kommt
eine
andere
Wọn
gbori
wọle
Sie
stürmen
herein
They
like
the
way,
they
like
the
way
Sie
mögen
die
Art,
sie
mögen
die
Art
I
dey
cum
on
them
Wie
ich
auf
ihnen
komme
They
like
the
way,
they
like
the
way
Sie
mögen
die
Art,
sie
mögen
die
Art
I
dey
give
it
to
them
Wie
ich
es
ihnen
gebe
They
like
the
way,
they
like
the
way
Sie
mögen
die
Art,
sie
mögen
die
Art
I
dey
make
them
moan
Wie
ich
sie
zum
Stöhnen
bringe
They
like
the
way,
they
like
the
way
Sie
mögen
die
Art,
sie
mögen
die
Art
I
dey
make
them
moan
Wie
ich
sie
zum
Stöhnen
bringe
Ọba
lo
nihun
fise
(ọba
lo
nihun
fise)
Dem
König
gehört
das
hier
(Dem
König
gehört
das
hier)
Omọ
yẹn
ba
ṣe
di
rogodo
(Omọ
yẹn
ba
ṣe
di
rẹbẹtẹ)
Dieses
Mädchen
wurde
rundlich
(Dieses
Mädchen
wurde
üppig)
Ọba
lo
nihun
fise
(ọba
lo
nihun
fise)
Dem
König
gehört
das
hier
(Dem
König
gehört
das
hier)
O
bembe,
o
bembe,
ye
(o
bembe,
o
bembe)
Sie
ist
üppig,
sie
ist
üppig,
ja
(sie
ist
üppig,
sie
ist
üppig)
Ọba
lo
nihun
fise
(ọba
lo
nihun
fise)
Dem
König
gehört
das
hier
(Dem
König
gehört
das
hier)
Omọ
yẹn
ba
ṣe
di
rogodo
(Omọ
yẹn
ba
ṣe
di
rẹbẹtẹ)
Dieses
Mädchen
wurde
rundlich
(Dieses
Mädchen
wurde
üppig)
Ọba
lo
nihun
fise
(ọba
lo
nihun
fise)
Dem
König
gehört
das
hier
(Dem
König
gehört
das
hier)
O
bembe,
o
bembe,
ye
(o
bembe,
o
bembe)
Sie
ist
üppig,
sie
ist
üppig,
ja
(sie
ist
üppig,
sie
ist
üppig)
Ọba
mi
ni
sọhun,
joor
ma
gbọ
Mein
König
sagt
etwas,
bitte
hör
zu
Alagbẹ
bẹ
láàfin,
Olubadan
máa
gbọ
Bettler
bittet
im
Palast,
der
Olubadan
wird
hören
Aláàfin
of
Oyo,
Lamidi
mi
o
to
pe
ẹ
loruko
Alaafin
von
Oyo,
Lamidi,
ich
bin
nicht
würdig,
deinen
Namen
zu
nennen
Sho
ma
gbọ,
Alagbẹ
be
láàfin
Wirst
du
hören,
Bettler
bittet
im
Palast
Isalẹ
ọra
Quelle
des
Reichtums
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.