Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Omo
yeh,
huuuhu
Omo
yeh,
huuuhu
Omo
ni
isimi
ki
nu
si
omo
(yeah)
Ein
Kind
ist
Ruhe
für
ein
Kind
(yeah)
Won
ti
bi
o
no
omo
mo
bi
o
na
omo
Sie
haben
dich
geboren,
Kind,
ich
habe
dich
geboren,
Kind
Omo
ni
isimi
ki
nu
si
omo
Ein
Kind
ist
Ruhe
für
ein
Kind
Won
ti
bi
o
no,
omo
mo
bi
o
na
omo
Sie
haben
dich
geboren,
Kind,
ich
habe
dich
geboren,
Kind
Won
ti
bi
o
no
omo
mo
bi
o
na
omo
Sie
haben
dich
geboren,
Kind,
ich
habe
dich
geboren,
Kind
Omo
ni
isimi
ki
nu
si
omo
Ein
Kind
ist
Ruhe
für
ein
Kind
Won
ti
bi
o
no
omo
mo
bi
o
na
omo
Sie
haben
dich
geboren,
Kind,
ich
habe
dich
geboren,
Kind
If
you
want
to
party
don't
bother
just
be
dancing
Wenn
du
feiern
willst,
mach
dir
keine
Sorgen,
tanze
einfach
Show
it
if
you
are
happy
Zeig
es,
wenn
du
glücklich
bist
I
am
living
my
life,
my
life,
my
life
(ah)
Ich
lebe
mein
Leben,
mein
Leben,
mein
Leben
(ah)
I
go
do
anyhow
Ich
mache
es,
wie
es
mir
passt
As
I
like,
yeah
Wie
ich
mag,
yeah
Iya
ti
bi
no,
Kemi
na
bi
Temi
Mutter
hat
geboren,
Kemi
hat
auch
Temi
geboren
It's
my
life
Es
ist
mein
Leben
Emi
ni
mo
ni
agbelebu
mi
Ich
bin
derjenige,
der
mein
Kreuz
trägt
As
I
dey
like
this,
omo
I
don't
care
So
wie
ich
bin,
Kind,
ist
es
mir
egal
When
I
dey
hustle
for
street,
nobody
dey
there
Als
ich
auf
der
Straße
schuftete,
war
niemand
da
Time
wey
I
dey
spend
for
money,
nobody
shuk
here
eh
Die
Zeit,
in
der
ich
mich
für
Geld
abmühte,
tauchte
hier
niemand
auf,
eh
Omo
ni
isimi
ki
nu
si
omo
Ein
Kind
ist
Ruhe
für
ein
Kind
Won
ti
bi
o
no
omo
mo
bi
o
na
omo
(Won
ti
bi
o
no)
Sie
haben
dich
geboren,
Kind,
ich
habe
dich
geboren,
Kind
(Sie
haben
dich
geboren)
Omo
ni
isimi
ki
nu
si
omo
Ein
Kind
ist
Ruhe
für
ein
Kind
Won
ti
bi
o
no,
omo
mo
bi
o
na
omo
Sie
haben
dich
geboren,
Kind,
ich
habe
dich
geboren,
Kind
Won
ti
bi
o
no
Sie
haben
dich
geboren
If
you
want
to
party
don't
bother
just
be
dancing
(Won
ti
bi
o
no)
Wenn
du
feiern
willst,
mach
dir
keine
Sorgen,
tanze
einfach
(Sie
haben
dich
geboren)
Show
it
if
you
are
happy
Zeig
es,
wenn
du
glücklich
bist
Mummy
gave
birth
to
me
Mama
hat
mich
geboren
To
be
me,
not
to
be
anybody
Um
ich
zu
sein,
nicht
um
irgendjemand
anderes
zu
sein
She
told
me
just
keep
it
real
and
be
sin
free
Sie
sagte
mir,
bleib
einfach
authentisch
und
sei
sündenfrei
You
would
be
somebody
Du
würdest
jemand
werden
At
the
age
of
18,
I'm
already
a
man
Im
Alter
von
18
bin
ich
schon
ein
Mann
At
the
age
of
19,
I
was
doing
really
fine
Im
Alter
von
19
ging
es
mir
wirklich
gut
Not
you,
not
them
go
make
me
mad
Nicht
du,
nicht
sie
werden
mich
verrückt
machen
I
am
a
blessing
that's
why
I
make
my
mummy
smile
Ich
bin
ein
Segen,
deshalb
bringe
ich
meine
Mama
zum
Lächeln
Your
evil
ways
will
never
make
me
cry
Deine
bösen
Machenschaften
werden
mich
niemals
zum
Weinen
bringen
Your
evil
ways
will
never
make
me
cry
Deine
bösen
Machenschaften
werden
mich
niemals
zum
Weinen
bringen
Omo
ni
isimi
ki
nu
si
omo
Ein
Kind
ist
Ruhe
für
ein
Kind
Omo
mo
bi
o
na
omo
(Won
ti
bi
o
no)
Kind,
ich
habe
dich
geboren
(Sie
haben
dich
geboren)
Omo
ni
isimi
ki
nu
si
omo
(Won
ti
bi
o
no)
Ein
Kind
ist
Ruhe
für
ein
Kind
(Sie
haben
dich
geboren)
Won
ti
bi
o
no,
omo
mo
bi
o
na
omo
(Won
ti
bi
o
no)
Sie
haben
dich
geboren,
Kind,
ich
habe
dich
geboren,
Kind
(Sie
haben
dich
geboren)
If
you
want
to
party
don't
bother
just
be
dancing
Wenn
du
feiern
willst,
mach
dir
keine
Sorgen,
tanze
einfach
Show
it
if
you
are
happy
(Won
ti
bi
o
no)
Zeig
es,
wenn
du
glücklich
bist
(Sie
haben
dich
geboren)
Now
is
the
time
to
show
the
kind
of
stuff
I
am
made
of
Jetzt
ist
die
Zeit
zu
zeigen,
aus
welchem
Holz
ich
geschnitzt
bin
Once
upon
a
time,
you
make
me
feel
like
a
fool
Einst
hast
du
mich
wie
einen
Narren
fühlen
lassen
So
it's
my
time
to
show
off
(ma
se
aiye
mi,
o
rita
ba
size
mi)
Also
ist
es
meine
Zeit
zu
prahlen
(ich
lebe
mein
Leben,
du
findest
niemanden
meiner
Kragenweite)
Mo
n
se
temi
gege
bi
ase
fi
ran
mi
Ich
mache
mein
Ding,
so
wie
es
mir
aufgetragen
wurde
But
since
my
mummy
let
me
be,
my
daddy
let
me
be
Aber
da
meine
Mama
mich
machen
lässt,
mein
Papa
mich
machen
lässt
Now
it
is
paying
off,
it
is
paying
off
Jetzt
zahlt
es
sich
aus,
es
zahlt
sich
aus
Omo
ni
isimi
ki
nu
si
omo
Ein
Kind
ist
Ruhe
für
ein
Kind
Won
ti
bi
o
no
omo
mo
bi
o
na
omo
(Won
ti
bi
o
no)
Sie
haben
dich
geboren,
Kind,
ich
habe
dich
geboren,
Kind
(Sie
haben
dich
geboren)
Omo
ni
isimi
ki
nu
si
omo
Ein
Kind
ist
Ruhe
für
ein
Kind
Omo
mo
bi
o
na
omo
(Won
ti
bi
o
no)
Kind,
ich
habe
dich
geboren
(Sie
haben
dich
geboren)
If
you
want
to
party
don't
bother
just
be
dancing
(Won
ti
bi
o
no)
Wenn
du
feiern
willst,
mach
dir
keine
Sorgen,
tanze
einfach
(Sie
haben
dich
geboren)
Show
it
if
you
are
happy
(Won
ti
bi
o
no)
Zeig
es,
wenn
du
glücklich
bist
(Sie
haben
dich
geboren)
Won
ti
bi
o
no
Sie
haben
dich
geboren
Won
ti
bi
o
no
Sie
haben
dich
geboren
Omo,
won
ti
bi
o
no
Kind,
sie
haben
dich
geboren
Omo,
won
ti
bi
o
no
Kind,
sie
haben
dich
geboren
Mo
ti
bi
o
na,
mo
ti
bio
na
Ich
habe
dich
geboren,
ich
habe
dich
geboren
Omo
mo
ti
bio
na
Kind,
ich
habe
dich
geboren
Wo
ti
bio
na
Sie
haben
dich
geboren
Chief
on
the
beat,
Alabi,
engineering
Gift
Chief
am
Beat,
Alabi,
Tontechnik
Gift
Wo
ti
bio
na
Sie
haben
dich
geboren
Mile
titi
Für
immer
und
ewig
Till
infinity
Bis
zur
Unendlichkeit
Wo
ti
bio
na
Sie
haben
dich
geboren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 9ice
Attention! Feel free to leave feedback.