Lyrics and translation 9th Prince feat. RZA - Number One Samurai (Afro Season II Outro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Number One Samurai (Afro Season II Outro)
Самурай номер один (Афро Сезон II Аутру)
He
got
to
be
the
one
Samurai
Он
должен
быть
тем
самым
Самураем
He
got
to
be
the
number
one
one
one
Он
должен
быть
номером
один,
один,
один
A
brother
strive
to
stay
alive
without
killing
no
one
Брат
стремится
остаться
в
живых,
не
убивая
никого
His
swordplay
exceeds
the
speed
of
your
gun
Его
владение
мечом
превосходит
скорость
твоего
пистолета
He's
stunned
by
the
sliced,
so
pertrise,
so
concise
Он
ошеломлен
разрезом,
таким
искусным,
таким
точным
Dice
your
arm
off
before
you
even
bring
twice
Отрублю
тебе
руку,
прежде
чем
ты
успеешь
моргнуть
дважды
Still
old
afro
naughty
king
of
a
castle
Все
еще
старый
Афро,
непослушный
король
замка
Part
of
William
statues
for
those
who
died
in
battle
Часть
статуй
Уильяма
для
тех,
кто
погиб
в
бою
Ninjas
flow
like
a
sparrow,
twist
up
like
a
gyro
Ниндзя
текут,
как
воробей,
вращаются,
как
гироскоп
Trying
to
bring
my
father
back
through
synthetic
bio
Пытаясь
вернуть
моего
отца
с
помощью
синтетической
биологии
Ceeo
must
be
evil
for
outta
for
cathedral
Сиио,
должно
быть,
злодейка,
раз
вышла
из
собора
To
think
she
can
go
against
the
mighty
Afro
Думать,
что
она
может
противостоять
могучему
Афро
Oh!
no
whether
friend
or
foe
О!
нет,
будь
то
друг
или
враг
Until
voted
number
one
they
all
fall
below
Пока
не
станут
номером
один,
все
они
ниже
He
got
to
be
the
one
Samurai
Он
должен
быть
тем
самым
Самураем
He
got
to
be
the
number
one
one
one
Он
должен
быть
номером
один,
один,
один
Verbally
I'm
a
beast
released
to
the
streets
Устно
я
зверь,
выпущенный
на
улицы
Spit
on
the
cross,
choke
the
reverend
Плюю
на
крест,
душащий
священник
Fuck
it
I'm
a
kill
the
priest
К
черту,
я
убью
священника
Th
Prince
lyrical
samurai
Принц,
лирический
самурай
Cocaine
cowboys
lynch
from
here
to
Panama
Кокаиновые
ковбои
линчуют
отсюда
до
Панамы
Check
out
my
double
edge
sword
Посмотри
на
мой
обоюдоострый
меч
Killarm
woodlot
my
third
eye
is
my
shield
Убивающий
лес,
мой
третий
глаз
- мой
щит
I
choose
to
kill
by
will
Я
предпочитаю
убивать
по
своей
воле
Duckin
parole,
now
I
am
on
the
run
like
track
and
field
Уклоняясь
отсловно,
теперь
я
в
бегах,
как
на
соревнованиях
по
легкой
атлетике
The
black
Samson,
keep
a
blade
in
my
afro
Черный
Самсон,
держу
клинок
в
своем
афро
Ask
your
hoe
about
the
grandaddy
flow
Спроси
свою
шлюху
о
дедушкином
флоу
Watch
me
kill
this
bitch
ass
nigga
in
slow
mo'
Смотри,
как
я
убиваю
этого
ублюдка
в
замедленной
съемке
I'm
from
Staten
Island
but
now
I
live
in
Harlem
the
city
of
Gotham
Я
со
Статен-Айленда,
но
теперь
я
живу
в
Гарлеме,
городе
Готэме
Who
the
fuck
got
a
problem?
У
кого,
блядь,
есть
проблемы?
He
got
to
be
the
one
Samurai
Он
должен
быть
тем
самым
Самураем
He
got
to
be
the
number
one
one
one
Он
должен
быть
номером
один,
один,
один
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.